Глава 32

Спуск прошел гладко. Целительница не мешала мне рулить, как и прежде, уткнувшись лицом в спину. МакГонагалл быстро приноровилась к моей скорости и не отставала, ну а Гарри был в полном восторге. Его не смущали ни пауки, ни крысы, ни ароматы подземелья. Мальчик откровенно наслаждался полетом, вертя головой во все стороны. Достигнув большого грота, я уверенно направился в сторону арки, ведущей в зал со статуей Слизерина. Остановившись у древнего каменного изваяния, помог Помфри слезть с метел, ступил на влажный пол сам и крикнул на парселтанге:

— Ссашх, встречай гостей!

Пару секунд ничего не происходило. Затем статуя Основателя с тихим скрежетом открыла рот. Приземлившиеся рядом со мной Гарри с Минервой синхронно вздрогнули, когда из темного провала внезапно высунулась огромная змеиная голова. Смерив нашу компанию пристальным взглядом янтарных глаз и попробовав воздух раздвоенным языком, василиск констатировал:

'Альбусс!'

— Здравствуй! Прости, что снова потревожил твой сон, — я улыбнулся змею и положил руку на плечо мальчика. — Вот, познакомься! Это — Гарри Поттер, мой приемный сын. Гарри — это Ссашх, фамильяр Салазара Слизерина, Страж Хогвартса.

— Очень приятно познакомиться, мистер Ссашх, — дисциплинированно прошипел пацан, заставив МакГонагалл дернуться.

Василиск медленно подполз к нам. Проигнорировав испуганных женщин, гигант наклонил голову над мелким, выстрелил пару раз своим языком и заявил:

'Я чувсствую очшшень сснакомую магию! Ты — ссмеенышш из гнессда моего хоссяина?'

Гарри удивленно оглянулся на меня.

— Нет, — ответил я вместо Поттера. — Просто Гарри обладает таким же даром, что и маг, называвший себя Наследником Слизерина. Отчасти именно поэтому много лет назад Наследник попытался убить мальчика, но не сумел и умер сам.

'Вот, почшему он так долго не прихходил, — задумчиво прошипел василиск, помахивая хвостом, затем пришел к какому-то выводу и радостно объявил: — Ссначит, теперь у хоссяина появилсся новый Насследник — Гаррисс!'

— Наследник? Я? — удивился мелкий.

'Да, ты досстоин этого титула! Ты окассался ссильнее, и теперь мошешшь прикассывать мне!'

Услышав это, я едва челюсть на пол не уронил. Вот так просто? Наследник умер — да здравствует Наследник? Как в третьесортном фанфике, ей богу! И сейчас, согласно устоявшемуся шаблону, должно последовать торжественное вручение 'достойнейшему' несметных богатств Салазара, его библиотеки, лаборатории с артефактами, полезными зельями и погруженными в стазис неведомыми зверушками… Ага, разбежались! Проигнорировав избитый сценарий, змей просто свернулся кольцами перед задравшим голову Гарри и замер, ожидая, пока мальчик справится с удивлением.

Почесав в затылке, я вспомнил, что каннибализм у пресмыкающихся довольно распространен. В дикой природе крупные особи нередко пожирают более мелких, невзирая на видовые или родственные связи. А если даже самка может преспокойно перекусить своим приплодом, то чего уж говорить о соперничестве гадов из одного гнезда? И тот факт, что один змееныш убил другого, для Ссашха не является чем-то из ряда вон. Ну а остальное можно объяснить инстинктами, вложенными в василиска его создателем. Змею жизненно необходимо кому-то подчиняться, а если обожаемого хозяина на горизонте нет, можно вручить данное право его наследнику. Именно на этом в свое время сыграл Том.

— Ссашх, а можно тебя потрогать? — скромно потупившись, поинтересовался Гарри.

Нет, я обожаю этого пацана! Быстро сориентировался.

Гигант молча наклонил треугольную голову, подставив ее под руки мальчика, и тот принялся осторожно ощупывать плотную кожу пресмыкающегося, гладить причудливые узоры и трогать шершавые чешуйки гребня, наполняя пространство незамутненным восхищением. Вот уж не думал, что мелкому нравятся змеи! Хотя канонная встреча с удавом непрозрачно на это намекала. Любопытно, состоялась ли она в реальности? Если да, я прекрасно понимаю Вернона, спешившего избавиться от племянника.

Мне очень не хотелось нарушать идиллию, но время поджимало. Сообщив довольному василиску, что мы пришли сюда для лечения Гарри, я предложил большому змею прокатить мальчика на своей спине до ритуального зала. Гигант, польщенный реакцией пацана, не отказал. Забрав светильник из рук МакГонагалл, я вручил его мелкому и отлевитировал мальчика на загривок Ссашху, а остальным велел рассаживаться по метлам. Фамильяр Салазара с места в карьер развил огромную скорость и под восторженный вопль пацана мигом скрылся из вида. Мы неспешно полетели за парочкой.

— Значит, Гарри — змееуст? — спросила пристроившаяся рядом Минерва.

— Бери выше, прирожденный легилимент! — уточнил я. — Неужели это для тебя новость? Лично я был уверен, что ты догадалась о таланте мальчика, еще когда он полноценно начал общаться с Фоуксом.

— Но ведь ни Лили, ни Джеймс…

— Дело в крестраже, — пояснил я, не дожидаясь вопроса. — Он придал дару Гарри особую окраску, свойственную магии Салазара Слизерина, так что Страж теперь считает мальчика Наследником Основателя и пообещал слушаться… Осторожно!

Профессор, пропустившая очередной поворот, резко вильнула метлой, чудом избежав встречи с покрытой плесенью стеной, и до самого ритуального зала держала рот на замке. Оказавшись в знакомом помещении, я занялся привычной рутиной — начертанием пентаграммы. Тем временем Поппи с Минервой тихо перешептывались, распределяя роли в предстоящем действе, а свернувшийся в сторонке Сашх с не собирающимся покидать насиженное местечко Гарри увлеченно шипели на своей волне. Судя по доносившимся до меня репликам, пацана аналогично интересовало, чем питается большой змей.

Спустя четверть часа работа была закончена. Я управился даже быстрее, чем в банке — расту, однако! Хоть завтра экзамен на мастера-ритуалиста сдавай! Мелкий, поддерживаемый моей магией, ловко соскользнул со Стража. Поппи тут же подсунула пациенту колбу с зельем.

— Что это? — с подозрением поинтересовался тот.

— Снотворное, — пояснила колдомедик.

— А может, не надо? — Гарри оглянулся на василиска.

Ну да, он уже размечтался, что обратно поедет на змее, а тут такой облом!

— Надо! — безапелляционно заявил я. — Поверь, в долгом лежании на жестком камне мало удовольствия. А так ты проснешься завтра утром полностью здоровым и с нормальным зрением.

— Тогда ладно, — сдался Гарри и быстро выхлебал предложенную емкость.

Зелье было сильным, мальчика сразу же повело. Я едва успел его подхватить, снял очки, устроил в центре пентаграммы, а попутно 'на пальцах' объяснил василиску, что именно мы собираемся предпринять. Чтобы гигант ненароком не решил, будто Наследнику хотят причинить вред. Ссашх оказался понятливым, пообещал не вмешиваться и даже заявил, что его хозяин тоже частенько проводил какие-то ритуалы над учениками, делая их сильнее.

С трудом подавив желание забраться в голову Стража и выяснить все подробности, я принялся наполнять пентаграмму своей силой. На сей раз безо всякой спешки, в полном соответствии с техникой безопасности. Судя по эмоциям, Минерве понравилась 'Баллада о лесах' в моем исполнении. Собираясь с духом перед активацией магической конструкции, я даже поймал себя на мысли, что у нас с кошечкой прямо свидание получается. А что? Экзотическое место действия, интимный полумрак, Помона в роли официантки с коктейлями, кавалер читает стихи даме сердца… Романтика!

— Все готовы? — уточнил я.

— Да, можете начинать, — отозвалась Помфри, вооружившаяся знакомым стеклышком-артефактом.

МакГонагалл согласно кивнула, и я послал пентаграмме короткий импульс, заставивший ее заработать. Ощутив себя частью магической конструкции, привычно вырастил ловкие щупальца и принялся внимательно изучать структуру крестража. Хотя схема была мне прекрасно известна (я никак не мог отделаться от странного чувства, будто сам накладывал чары и просто позабыл об этом), но десять лет — срок немалый, и прежде чем приступать к удалению, нужно было оценить текущее состояние директорской работы.

Осмотр лишний раз доказал, что Дамблдор являлся чертовым гением. Созданная Альбусом по наитию связка работала все так же стабильно, не собираясь разрушаться. Разумеется, некоторые изменения в оригинальной структуре присутствовали. Со временем крестраж начал 'подтекать', что привело к 'перекрашиванию' магического дара ребенка. А произошло это из-за увеличения основы — костей черепа. Также с немалым удивлением я обнаружил, что в микротрещинках монолитной защиты сформировалось несколько тонких канальцев, по которым в кусок чужой души поступала сила.

Вспомнив эпизод десятилетней давности, я сопоставил размеры и понял, что крестраж рос вместе с мальчиком. Это открытие меня потрясло. Мозг лихорадочно кинулся просчитывать грандиозные перспективы, которые сулил механизм воспроизводства энергетической сущности волшебника. Вплоть до создания полноценных клонов. Но я решительно оборвал себя. Сейчас не время предаваться фантазиям! Тем более, потребуются годы исследований, чтобы окончательно определить принципы восстановительных процессов, а я — не оригинальный Дамблдор и заниматься этим непотребством не стану… Ведь не стану же?

Так и не отыскав в себе четкого ответа на данный вопрос, я приступил к ликвидации 'якоря'. Медленно, словно работающий с миной сапер, я уничтожил скрепы, фиксирующие ошметок души Реддла, затем принялся за изолирующие чары… Было бы проще, если директор вживил бы в лоб мальчика какой-то предмет, на который и завязал бы все магические структуры. Но Альбус фанфики русских графоманов не читал, а потому решил не заморачиваться, выбрав основой костную ткань, прямо как маги древности. И теперь мне приходилось методично разматывать запутанный клубок, центром которого был кусочек живого мрака.

Последней оказалась защита. Прочная, сильная, совсем не похожая на ту, что использовал Реддл. С ней пришлось повозиться, поскольку она представляла собой простенькую зацикленную схему и отказывалась рушиться по частям. С одобрения Помфри, я подхватил манипуляторами все управляющие центры данной магической структуры и одним резким ударом их разрушил, высвобождая сгусток чужеродной энергетики. Гарри конвульсивно дернулся.

'Потерпи, малыш! — мысленно обратился к нему я. — Все почти закончилось… Да какого хрена?!'

Лишенный сдерживающих заклинаний кусок Реддловской душонки внезапно проявил небывалую активность. Он легко отразил мое заклинание, призванное его развеять, и принялся жадно поглощать силу из энергетической оболочки Поттера. Мальчик застонал. Сведя свои щупальца, я попытался сорвать сгусток мрака с его головы, однако точные манипуляторы, с легкостью оперировавшие деталями чар, оказались бессильны подхватить мерзкую дрянь. У меня возникло ощущение, будто я пытаюсь вилкой зачерпнуть мазут. Щупальца проходили сквозь бесформенную кляксу, продолжавшую вгрызаться в стонавшего Гарри.

Заготовленное на завтрашнее утро заклинание изгнания не помогло. Пацан лишь выгнулся дугой, едва не задев основу пентаграммы. Scheisse! Похоже, чары принимают осколок Тома за часть души мальчика. Но что же делать? Этот паразит продолжает его жрать, а мне на ум ничего дельного не приходит. Думай, Альбус! Какие заклинания, помимо 'авады', предназначены для уничтожения духовной энергетики? В сознании всплыли давние эксперименты Дамблдора. Однако чары сдерживания на паразите не закрепились, поскольку тоже не воспринимали его в качестве объекта. Остался последний вариант. Если не сработает и он, одним Волдемортом в мире станет больше, поскольку у меня рука не поднимется использовать на пацане непростительное.

Подхватив магией тело Гарри, я выбросил его за пределы пентаграммы и отключился от нее. Продолжавшего стонать мальчика подхватила Минерва. Подскочив к ней, я коснулся головы Поттера кончиком волшебной палочки и применил чары, использующиеся для создания крестража. Пацан истошно завопил и задергался, несмотря на принятое со снотворным обезболивающее. Приказав МакГонагалл держать крепче, я продолжал резать по живому, отсекая кусок энергетической оболочки вместе с паразитом. Ничего другого попросту не оставалось! Закончив, подхватил отделенную часть своей силой, отбросил подальше от нас и накрыл адским пламенем. Чтоб с гарантией!

Знакомый приступ зубной боли сообщил мне, что последний осколок Реддла канул в небытие. Отчаянно напрягая извилины, я с огромным трудом втянул обратно в палочку огненную змею, которая рвалась с поводка, словно почуявший течную сучку доберман, затем устало выдохнул и повернулся к обмякшему пацану, над которым уже хлопотали наседки. Помфри осторожно вливала в рот лежавшему на руках Минервы пациенту какие-то зелья, а древний василиск издали наблюдал за всей этой возней с философским спокойствием и невозмутимостью.

Нестерпимо хотелось выругаться. Но что толку? Нецензурщиной делу не поможешь. Я крупно облажался. Хотел спасти мальчика, но в итоге собственными руками отчекрыжил кусок его души. А все из-за самонадеянности! Чувствуя себя опытным ликвидатором крестражей, я даже не удосужился прикинуть возможные сценарии… Да что там! Я ведь толком не изучил осколок в шраме прежде, чем планировать операцию! Имея под боком Поппи с ее огромным арсеналом лечебно-диагностических приблуд, поленился даже мельком взглянуть на 'якорь'. А ведь и домовику понятно, что крестраж в живом носителе обязан отличаться от своих собратьев.

— Альбус, что произошло? — жалобно спросила испуганная МакГонагалл, бережно прижимая к своей груди не собирающегося возвращаться в сознание мальчика.

— Лишенный защитных чар крестраж продемонстрировал, что за годы симбиоза успел обзавестись примитивными инстинктами, и начал стремительно поглощать энергетическую оболочку Гарри, — пояснила целительница, в отличие от кошечки, видевшая все тонкости ритуала. Достав из кармана очередной пузырек с зельем, бросив туда пару каких-то серых шариков и принявшись трясти емкость, женщина продолжила: — А поскольку заклинаний, напрямую воздействующих на энергетику подобного типа, существует крайне мало, господину директору пришлось ампутировать зараженную область.

Анимаг в ужасе распахнула глаза:

— Но это же получается…

— Да, Гарри лишился части души, — мрачно подтвердил я. — Но паниковать не нужно. Мне известен способ, который не только позволит быстро восстановить энергетическую оболочку мальчика, но и сделает его чуточку сильнее.

— И что за способ? — уточнила изрядно удивленная Поппи, забывшая о 'коктейле' в своей руке.

— Взять недостающий кусок у донора. Как вы помните, самый подходящий кандидат на эту роль завтра утром должен прибыть в Хогвартс, поэтому сделаем так — Гарри в чувство не приводить, стимулирующими магический очаг зельями не поить. Разрез в оболочке должен быть свежим, тогда донорская 'ткань' лучше приживется.

Колдомедик с сомнением поглядела на склянку, вернула ее в карман и осведомилась:

— А если Волдеморта не получится… уговорить поделиться 'тканью'? Если его дух окажется мерзостью подобного типа? — женщина махнула рукой на оплавленные адским пламенем камни, все еще источающие сильный жар.

— Тогда я возьму нужный материал из своего тела, — сухо ответил я и принялся выкачивать силу из пентаграммы.

Мерлиновы подтяжки, это надо же было так накосячить! Причем причина моего фееричного фиаско лежит на поверхности — я неверно расставил приоритеты. Задавшись целью уничтожить крестраж, я не вспоминал о здоровье мальчика (вот такой из меня хреновый папаша вышел!), положившись на профессионализм Помфри. А ведь школьный колдомедик не обладала моим багажом знаний и даже не предполагала подобного развития событий. Аналогично мне она воспринимала в качестве угрозы чары, внедренные в тело Гарри, и не догадывалась, что большую опасность представляет сам паразит.

Ну почему, почему я пустил все на самотек? Почему не перепроверил? Ведь можно было сразу вырезать кусок черепа у мелкого! Согласен, звучит ужасно, но для мира магов, в котором существует костерост и прочие полезные зелья, данная операция опасности для жизни пациента почти не представляла. Разумеется, энергетическую оболочку все равно пришлось бы повредить, поскольку крестраж успел в нее врасти, но это был бы легкий косметический разрез, а не ампутация конечности, как вышло у меня. И получается, не зря Минни с Поппи переживали! А я их еще курицами обозвал — вот же дятел пустоголовый!

Ладно, завязываем с самокритикой. А то все скатывается к избитому: 'знал бы, где упадешь, соломки бы подстелил'. Ошибка осознана, выводы сделаны. Теперь, по примеру Малфоя, мне нужно встать, отряхнуться и двигаться дальше. Следующим пунктом плана является ликвидация духа-основы. Радует, что теперь можно не напрягаться с изобретением велосипеда. Клетка, высасывающая энергию, не понадобится. Хватит и обычной. Осталось только решить, как удержать на месте душонку Волди, пока мое заклинание будет преобразовывать ее в материал для 'заплатки'.

Опустошив магическую конструкцию, я развеял ее и очистил пол от остатков рунного зелья. Затем проинформировал василиска, что операция завершена, и мы собираемся возвращаться наверх. В ответ древний змей, явно соскучившийся по живому общению, поинтересовался, когда Наследник снова соберется его навестить. Пообещав через несколько дней доставить мальчика на свидание с его новым другом, я помог Минерве устроить Гарри на метле, забрался сам, дождался, пока сзади усядется Помфри, и полетел обратно.

Возвращение прошло в гнетущем молчании. Я чувствовал, что Поппи распирают вопросы. Целительнице хотелось выяснить, откуда мне известно столь специфическое заклинание, почему я уверен, что донорский материал приживется, и вообще — почему она, дипломированный магистр колдомедицины, до сих пор слыхом не слыхивала о нетрадиционной методике восстановления энергетических оболочек? Но озвучивать свои мысли женщина не решалась. Минерва переживала за мелкого, фактически ставшего инвалидом, да и у меня на душе было пакостно. Отчаянно хотелось напиться, несмотря на то, что раньше привычки заливать неудачи алкоголем я за собой не замечал.

Выручил Фоукс. Встретив 'похоронную процессию' в Больничном крыле, феникс обеспокоенно поинтересовался подробностями происшедшего, получил от меня пачку образов и решил приободрить нас песней. Удивительная магия огненного птаха действительно придала нам сил, помогла сбросить пораженческое настроение и собраться с мыслями. Встряхнувшись и выметя из сознания лишние эмоции, я сообщил, что буду у себя, и отправился в кабинет. Фамильяра с собой не взял — сейчас он был нужнее женщинам, устраивающим мальчика на одной из коек больничной палаты (похоже, своих учениц Помфри отослала далеко и надолго). Оказавшись на рабочем месте, я увеличил очередной листок и принялся набрасывать схему ловушки, учитывая особенности Малого Зала.

Спустя час работа была закончена, проверена и перепроверена. Взяв бутыли с рунным зельем, накопители и прочее, что могло понадобиться, я отправился готовить капкан для Темного Лорда. Для начала мобилизовал домовиков, которые оперативно избавили помещение от портретов и прочих магических артефактов. Каркас ловушки ни с чем не должен взаимодействовать, иначе выйдет, как у старого директора. Само собой, я не собирался доводить ситуацию до открытого силового противостояния, сделав ставку на упреждающий удар, но свежая неудача заставляла готовиться к худшему.

Когда эльфы закончили, я достал зелье, трансфигурировал кисточку, оседлал одну из метел и принялся покрывать стены сложной руной вязью. За этим занятием меня и застала хмурая МакГонагалл, которая поинтересовалась, чем может помочь. Вспомнив, что ни ритуалистика, ни рунная магия не являлась сильными сторонами анимага, я отрицательно покачал головой и велел профессору идти спать. Однако упрямая кошечка проигнорировала мой приказ, расположилась на одном из стульев и принялась наблюдать за мной. Желания спорить не было. Равнодушно пожав плечами, я продолжил кропотливую работу.

На бумаге все выходило здорово, однако реальность вносила свои коррективы. Приходилось на ходу дополнять схему нужными линиями, менять места закладки накопителей, обходить неровности на камнях. Закончив со стенами, я перешел на потолок, затем занялся полом, замыкая магические контуры и сводя рунные цепочки в единую конструкцию. Минерва к тому времени уже давно спала, свернувшись калачиком на удобной кровати, в которую я трансфигурировал стул, заметив, что задремавшая женщина вот-вот с него соскользнет. Усталость давила на сознание, предлагая сделать перерыв, но я упрямо довел дело до конца, после чего наполнил свое творение силой.

Слив всю природную энергию из резерва в накопители, я применил короткий ключ-активатор. Руны тотчас вспыхнули, превращая комнату в идеальную тюрьму для нематериальных сущностей. Проверив на прочность узлы, убедившись, что магическая конструкция не собирается разрушаться от внутренних конфликтов, я довольно улыбнулся и отключил систему. Остались последние штрихи — фиксация и наложение иллюзии, маскирующей расставленный капкан. Много времени это не заняло. Главным образом, потому, что я не стал себя утруждать, дополняя схему скрывающими элементами, как в доме Поттеров, а создал простенький артефакт, в который вложил образ, копирующий прежний вид Малого зала. Оценив результат, я решил — сойдет! Конечно, если присмотреться, можно заметить и нечеткость линий, и несоответствие теней, и отсутствие движения на картинах, но у Квиррелла такой возможности не будет. Уж об этом я позабочусь!

Устало потянувшись, я услышал за спиной тихий шорох шагов и обернулся. Это оказалась Помфри с кружками в руках. Покосившись на спящую МакГонагалл, колдомедик поглядела на меня и укоризненно прошептала:

— А говорили, что будете у себя!

Я лишь руками развел. Выпил очередную порцию лечебной дряни, покорно дал себя осмотреть, после чего тихо поинтересовался у задумчивой Поппи:

— Ну что? Сколько мне еще осталось?

Судя по начавшему светлеть небу за окном, сейчас было около четырех утра. Учитывая, что силой из камешка Фламеля я накачался где-то в девять вечера… выходит совсем плохо. Наверняка моя многострадальная энергетическая оболочка расползается стремительными темпами, разъедаемая изнутри вредной силой.

— Боюсь вас огорчить, господин директор… — целительница потянула эффектную паузу, откровенно действуя мне на нервы. — Но я не заметила ничего серьезного. Да, у вас по-прежнему наблюдаются признаки магического истощения, однако ничего, реально способного привести к потере дара, я не вижу.

— То есть, твое лечение подействовало лучше ожидаемого? — вяло удивившись, предположил я.

— Либо так, либо ваш магический очаг, регулярно подвергавшийся губительному воздействию природной силы и вдобавок стимулируемый целебными зельями, в итоге выработал в себе иммунитет к непривычной энергии.

Прикрыв рот ладонью, сдерживая рвущийся на свободу зевок, я вспомнил, как в прошлой жизни читал о змееловах, которые годами вводили в свой организм небольшие порции яда, чтобы потом не бояться случайных укусов смертельно опасных тварей.

— И чем мне это может грозить?

— Пока не знаю, — покачала головой женщина. — Возможно, это временное явление, и как только вы прекратите наполнять резерв чужеродной силой, ваша магическая составляющая придет в норму. А если нет, думаю, особенности вашей собственной энергии слегка изменятся, что повлияет на работу некоторых специфических заклинаний… И к слову о них. Откуда вам известно, как можно отделить часть души волшебника?

Ну вот, началось!

— Я многие годы занимался исследованиями в этой области.

— А…

— Нет, своего крестража у меня нет, — предвосхитил я вопрос Помфри.

И почти не соврал! Ведь имеющиеся — не мои, а оригинального Дамблдора.

— Тогда объясните еще один момент, — потребовала набравшаяся наглости колдомедик. — Если вы 'отщипнете' от Темного Лорда кусок, чтобы закрыть рану в энергетической оболочке мальчика, не получится ли так, что он снова станет крестражем Волдеморта? Или вы рассчитываете, что 'донорская ткань' приживется именно из-за схожести их дара?

— Не волнуйся, я не собираюсь 'пришивать' к Гарри часть Реддла. Существует заклинание, которое трансформирует душу, стирая ее особенности и превращая в чистую энергию. Из этой субстанции я и планирую сформировать заплатку… — я неожиданно зевнул во всю ширь пасти и смущенно добавил: — Прости, Поппи.

Смерив меня понимающим взглядом, колдомедик озвучила очевидное:

— Вам нужно немного поспать перед встречей с Лордом.

— Да, не мешало бы.

Недолго думая, я снял очки, сунул их в карман к Гарриным, подошел к кровати, осторожно лег позади Минервы, обнял спящую женщину за талию и прикрыл глаза. А в следующий миг почувствовал, что меня настойчиво трясут. С трудом приподняв веко, увидел лицо склонившейся надо мной целительницы и жалобно простонал:

— Ну что еще?

— Пора вставать, господин директор! — решительно заявила Помфри. — Уже без четверти восемь. Квиррелл скоро прибудет в Хогвартс.

Я открыл второй глаз, оглядел залитый солнцем зал и отметил отсутствие кошечки под боком. Сладко зевнул, потянулся и подумал, что утро сегодня наступило очень уж незаметно. Или мне это все снится? В последнее время мои сны стали настолько реалистичными, что ничего нельзя утверждать наверняка. Выбрав для проверки самый легкий способ, я что есть силы ущипнул себя и дернулся от боли. Ох ты ж, блин! За этими хлопотами все забываю ногти подстричь! Скоро превращусь в натурального Фредди Крюгера… Так, стоп! Уже утро? Твою мать!

Вскочив с дивана, я невербальным заклинанием вернул ему привычную форму и приказал колдомедику:

— Срочно собери профессоров. Через пять минут я проведу здесь инструктаж.

Вызвав Ниппи, я протянул домовику руку и велел доставить меня в кабинет. Там первым делом посетил туалет, затем забрался в гардероб, выбрал подходящую цветастую мантию, облачился в нее, причесался и нацепил на бороду парочку серебряных колокольчиков. Оглядев себя в наколдованное зеркало, я признал, что даже клоуны-пародисты из 'Кривого Зеркала' выглядят менее убого. Но ничего не поделаешь. Сейчас мой внешний вид должен максимально соответствовать привычкам оригинального директора, чтобы Квиррелл с Томом ничего не заподозрили.

Вернувшись в Малый Зал, я обнаружил там дружную компанию заговорщиков в полном составе. Даже Фоукс присоединился, получив от меня в награду за сообразительность пакетик с орешками. С Роландой, Помоной и Сибиллой я разобрался быстро. Проверил, насколько они хорошо запомнили озвученный вчера сценарий, выдал положенные слова напутствия и выпроводил женщин на исходные позиции. Для Минервы с фениксом озвучил стратегию схватки, а также заготовленные запасные варианты на случай, если элемент внезапности по какой-то причине не сработает.

Одна Помфри осталась не у дел, но тут уже ничего не поделаешь. К боевым действиям я колдомедика и близко не собирался подпускать, а пациента в нужный момент должна была доставить Латти. Самая сложная роль досталась Ниппи. Ушастику я приказал издали следить за Квиринусом и сразу сообщать мне, если в намеченном плане что-либо пойдет не так. Убедившись, что домовик все понял, я отправил его подыскивать надежный пост для наблюдения за школьными воротами и запоздало поинтересовался у Поппи:

— Как там Гарри?

— Все еще без сознания, но его состояние за ночь не ухудшилось, — отозвалась целительница.

Судя по теням под глазами, Помфри сегодня вообще не спала. Но держалась бодрячком — видимо, жахнула какой-то стимулятор. Отправив женщину в Больничное крыло присматривать за мальчиком, я остался наедине с Фоуксом и Минни. И потянулось томительное ожидание. Разговор не клеился, наши нервы были напряжены до предела, а пальцы то и дело машинально поглаживали кончики волшебных палочек. Один феникс был спокоен, как удав. Плотно перекусив, он велел разбудить, когда появится противник, и задремал на спинке стула.

А появится ли Квиррелл? С каждой новой минутой я все больше в этом сомневался. Прошло уже полчаса, однако вестей от Ниппи не было.

— Альбус, а ты уверен, что Квиринус придет? — спросила МакГонагалл, озвучивая мои мысли.

— Нет, — хмуро ответил я. — В письме он пообещал быть, но я не представляю, как на Волдеморта подействовала потеря последнего крестража.

— Может, он уже отправился за грань?

Прикинув, не написать ли Малфою письмецо, в котором поинтересоваться состоянием метки на плече мага, я покачал головой:

— Вряд ли. Скорее, всеми силами вцепился в занятое тело.

Чтобы хоть чем-то себя занять, я принялся дополнять антураж помещения деталями. Трансфигурировал из воздуха свитки и исписанные листки бумаги, которые разложил на столе в художественном беспорядке, состряпал школьную доску, расчертил на ней мелом сетку будущего расписания… Короче, воссоздал атмосферу обычного совещания педагогов Хогвартса. И вот, когда 'темпус' Минервы показал тридцать шесть минут девятого, в зале появился мой домовик, отрапортовавший, что профессор только что возник на лужайке перед воротами.

Сработало! Велев малышу продолжать наблюдение, я достал философский камень и принялся заполнять свой резерв, словно наяву представляя разворачивающиеся внизу события. Вот, обозрев запертые ворота, Квиринус идет к избушке Хранителя Ключей и натыкается там на Спраут. Помона радостно приветствует коллегу, интересуется итогами поездки, уточняет, не привез ли профессор ей из дальних стран каких-нибудь редких семян… Думаю, минут десять герболог потянет, снизив уровень подозрительности Квиррелла своим напором и веселым щебетанием.

Закончив накачиваться силой, я отдал камень Минерве, опасаясь, как бы Реддл не учуял его специфическую энергетику и не попытался сразу напасть. Профессор заметно приободрилась, превратившись в ту самую валькирию, которая была готова идти со мной за Чашей. Оглядев кошечку и едва не утонув в наполненных азартом зеленых глазах, я посоветовал ей немного расслабиться. А то еще перегорит ненароком или своим воинственным видом спугнет нашу добычу. Анимаг послушалась. Сделала моську попроще и заняла предписываемое моим сценарием место, ну а я тем временем разбудил Фоукса. Встрепенувшись, феникс размял крылья и воинственно защелкал клювом, готовясь к схватке.

Нежно поцеловав Минни, ласково пригладив взъерошенные перышки на шее фамильяра, я пожелал нам всем удачи и покинул Малый Зал, поскольку себе отвел роль загонщика. Достигнув нужного коридора, наколдовал пухлую стопку бумаг, изображавшую школьную документацию. Мои руки должны быть чем-то заняты. Это усыпит бдительность Квиррелла, подарив ложную уверенность в том, что в случае разоблачения он успеет достать палочку первым. 'Темпус' показывал без четверти девять. Сообщений от Ниппи не поступало. Значит, все идет по плану — в данный момент Квиринус входит в школу и вскоре на пути к своим апартаментам должен столкнуться с Трелони.

Парочка фирменных туманных фраз, вскользь отпущенных гадалкой, призвана вновь пробудить у профессора паранойю. Главное, чтобы Сибилла не перестаралась, иначе Квиррелл решит дернуть из Хогвартса. Но если все пойдет гладко, Стрекоза основательно загрузит мужика и гордо удалится со сцены. А после профессор сразу попадет в лапы Хуч. У преподавательницы полетов найдется, чем занять одержимого. Ведь ей так хочется поделиться с кем-нибудь своей радостью, вызванной щедрым подарком Малфоя. Зная Роланду, она так вцепится в бедного Квиринуса, что тот слова не сможет вымолвить и на время забудет о своих подозрениях. Ну а там из-за кулис должен выйти я…

В психологии данный прием называется раскачиванием маятника. Именно он лежит в основе всем известной тактики допроса 'злой коп — добрый коп' и много раз доказывал свою эффективность. Однако мне нужно не просто ошеломить Квиррелла, расфокусировать его внимание и подавить волю, а забрать у профессора возможность спокойно осмотреться. Я не тешил себя иллюзиями, подготовленную клетку можно было заметить даже без очков-артефактов. Одно-единственное сканирующее заклинание — и зверь почует засаду. Поэтому я и решил организовать целый спектакль. Конечно, можно было не мудрить, а приказать домовикам схватить одержимого и переправить в нужное место, но тогда я получу готового к бою мага, а не ошеломленную жертву, которой нужно время, чтобы прийти в себя.

Спустя несколько невероятно долгих минут я услышал знакомый голос вдалеке и поспешил навстречу, шепотом отослав подальше появившегося с рапортом эльфа. Я уже и сам догадался, что Роланде не удалось задержать одержимого, который целенаправленно двигался к себе. А это очень плохо. Как только Квиринус окажется в своей комнате, шансы моей затеи на успех упадут до ноля. Может, стоило вместо Малого Зала выбрать апартаменты профессора? Ага, смешно! Их он первым делом проверил бы на наличие ловушек!

Я встретил парочку на площадке перед лестницей. Хуч осталась верной себе. Подхватив Квиррелла под локоток, она втолковывала не слишком внимательному слушателю что-то о рыночной стоимости гоночных метел. Сам профессор выглядел бледным и осунувшимся. На его голове красовался аккуратный тюрбан с броской заколкой-амулетом, который, судя по структуре чар, относился к защитному типу. Кроме того я разглядел на ткани головного убора заклинания, способные затруднить работу легилименту. В дополнение к тюрбану шел шервани — длинный, украшенный восточным орнаментом пиджак, превращающий скромного англичанина в настоящего индийского франта. Причем вышивка на пиджачке была не простой и обычным 'ступефаем' вряд ли пробивалась. Одним словом, Реддл остался верен себе и к подготовке подошел серьезно.

— Квиррел, мальчик мой, рад тебя видеть! — воскликнул я, продемонстрировав фирменную директорскую улыбку. — Ты как раз вовремя. Как твое здоровье? Судя по твоему лицу, я бы не сказал, что оно превосходное.

Профессор не стал настороженно подбираться, испуганно хвататься за палочку или менять скучающе-заинтересованное выражение на своей физиономии. Оно и понятно — мы же не в дешевом сериале, где злодей обязан продемонстрировать зрителям набор стандартных реакций, чтобы те ненароком не сочли его положительным персонажем. Квиринус лишь приветственно кивнул мне и спокойно произнес:

— Приветствую, г-господин директор. С моим здоровьем все в п-полном порядке. Просто бессонница вчера замучила, а н-нужного зелья под рукой не оказалось.

— Бессонница? — переспросил я, подходя к поджидающей меня парочке. — Прекрасно тебя понимаю! Сам, бывает, по полночи ворочаюсь в кровати, а потом целый день хожу сонный, как осенняя муха. Но к Помфри ты все-таки загляни после совещания. Мало ли… Кстати, что с твоей речью? Вчера слишком бурно отметил возвращение?

— Нет. Это п-последствия не слишком п-приятной встречи с вампиром, о которой я бы не хотел распространяться.

— Тогда тебе тем более нужно посетить нашу целительницу. Ментальная атака кровососов может аукнуться очень серьезными последствиями — это я тебе как специалист заявляю!

— Обязательно последую в-вашему совету, — благодарно кивнул Квиррелл.

Вот честно, если бы я не знал сюжет канона, то фиг бы догадался, что передо мной одержимый! Реакции нормальные, поведение привычное, а для бледности и усталого вида можно подыскать десяток логичных объяснений. На языке знакомого 'привкуса' магии Лорда не ощущается — все эманации надежно скрывал тюрбан. Более того, я уверен, что Волдеморт не делал ставку только на головной убор, а озаботился иными средствами маскировки. Например, неприметной татуировкой на макушке. Или мощным амулетом под кожей. Способов существует много, а Том — спец по этой части. Не зря же он столько лет работал в лавке артефактора.

— Что же мы стоим? Не будем заставлять коллег ждать! Роланда, надеюсь, документы у тебя с собой?

— Ой, я сейчас! — вполне натурально спохватилась загодя проинструктированная Хуч, выпустила руку профессора и поспешила в обратном направлении.

— Вот же болтушка, — улыбнулся я в бороду и обратился к Квиринусу: — Пойдем, мой мальчик. Прежде, чем начать совещание, я бы хотел сказать тебе пару слов насчет изменений в программе.

Развернувшись, я уверенно направился к лестнице. Этот момент был самой слабой частью моего плана, поскольку Квиррел мог заявить, что ему очень-очень, вот прямо кровь из носу нужно посетить свой кабинет. Однако факта, что директор безо всякой опаски подставил ему свою спину, оказалось достаточно, чтобы маг в очередной раз отбросил опасения и последовал за мной.

— Тебе же Роланда говорила о решении Попечительского Совета выделить нам средства на доукомплектацию штата преподавателей? — поднимаясь по мраморным ступеням, поинтересовался я.

— Д-да, — откликнулся мужчина.

— Так вот, в связи с этим я хочу провести давно намеченные реформы. В частности, серьезно расширить программу маггловедения и сделать предмет обязательным для всех учеников. Ты со мной согласен?

— Разумеется, г-господин директор.

— Прекрасно! Тогда будь добр, изложи основные полезные моменты, которые ты вынес из своего путешествия и хотел бы внедрить в учебный план, а после я озвучу тебе свои мысли. Думаю, совместными усилиями мы быстро составим новую программу.

— Что п-прямо так, на ходу? — удивился профессор.

— После я буду занят иными вещами, — пожал я плечами и свернул в длинный коридор, который вел прямиком в Малый зал.

— Ладно, попробую обобщить свои в-впечатления. Во-первых, у м-маглов в последние годы начала стремительно развиваться электроника. Я побывал на нескольких т-тематических выставках, где экскурсоводы так красочно описывали перспективы д-данной отрасли, что у меня д-дух захватывало. Предлагаю д-дополнить программу в этом направлении, а то всего одна лекция с д-демонстрацией возможностей калькулятора…

— Согласен. Еще?

— Также меня п-поразила выставка военной техники, проводимая в Небраске. Д-демонстрация портативных гранатометов и ручных пулеметов наводила ужас и п-повергала в уныние от осознания бесполезности защитных заклинаний перед т-такой мощью. Думаю, н-нелишним будет расширить блок занятий, п-посвященный огнестрельному оружию, однако мне будут н-нужны визуальные пособия. Или хотя бы амулеты с иллюзиями. Конечно, они н-не способны передать всю устрашающую картину…

— Принимается, — снова перебил я Квиринуса. — На счет образцов маггловского оружия я еще подумаю. Конечно, детишки придут в полный восторг, но пока давать им в руки пистолеты крайне опасно. Еще загорятся идеей создания их магического аналога. А вот с визуальной демонстрацией ты абсолютно прав. Чуть позже определимся, что лучше и удобнее — зачаровать маггловский видеомагнитофон с телевизором или брать на лекции думосброс. Дальше?

Я махнул палочкой, открывая дверь Малого зала и первым входя в помещение.

— Аграрная в-выставка в Оклахоме аналогично дала мне м-много поводов для мыслей, — произнес профессор, заходя следом и приветливо кивая моему заместителю: — Здравствуй, Минерва! Оказывается теперь с-сельское хозяйство…

Остаток фразы мне было не суждено услышать, поскольку именно в этот момент МакГонагалл наградила профессора выпущенным в упор заклинанием, ознаменовавшим начало схватки с главным злодеем Поттерианы.

Загрузка...