Утренний туман давно рассеялся, солнце поднималось всё выше. Начинался новый день, который будет обязательно лучше, чем предыдущие. А по-другому и быть не может, ведь над головою ясное небо, а под копытами коня зелёная степь, у которой нет ни конца, ни краю.
Куда не глянешь, всюду простор, свобода. Ветер подгоняет в спину всадников, чтобы ехали быстрее, пригибает к земле ковыли, они блестят ярче серебра. Да и как можно не торопиться, когда твой конь бежит, будто птица летит. Кажется, стоит только захотеть, и сам воспаришь над облаками. И помчишься на крыльях, обгонишь даже слуг Галагона.
Галагон — хозяин ветров у алан.
Ехать быстрее ветра у Фидан не получалось. А вот иных всадников она легко обгоняла, то и дело вырывалась вперёд, давая Снежинке волю. Пока не услышала за спиной гневные окрики отца:
— Ты куда опять понеслась? — крикнул Сусаг, когда Фидан обогнала его на полёт стрелы, — а ну рядом держись!
Девушка послушалась, повернула назад и дальше ехала подле отца. Сусаг, конечно, прав. Места тут уже незнакомые. Нехорошо в таких ездить самой, отрываться от своих. Всякое может случиться. Вдруг в здешних оврагах и балках, среди кустов притаились разбойные люди на лихих конях. Стоит зазеваться — накинут петлю на шею и поволокут незнамо куда. А успеют ли отбить свои, кто знает, тогда уже только на богов одна надежда.
Теперь Фидан не летала мыслями в облаках, а внимательно прислушивалась к разговорам, что вели между собой Сусаг с побратимом. Вернее, говорил по большей части царь. Амазасп больше рассеянно поддакивал, соглашаясь иной раз даже тогда, когда Сусаг начинал сомневаться и спорить сам с собою.
— Хорошо же, что напрямик поехали? — рассуждал царь.
— Отож, — кивал Амазасп, — Рекой-то вона сколько, а так вдвое короче. Конечно, хорошо.
— И на витязей урумы посмотрели, — убеждал сам себя Сусаг, — пусть не забывают.
— И то верно, — поддакивал побратим, — битьё-то, оно забывается, коли не напоминать.
— С другой стороны, — почесал бороду сын Вараза, — а витязей-то мало. Решат ведь — оскудела витязями степь.
— Правильно говоришь, — сказал Амазасп, — и Варка такое говорил, помнишь?
Сусаг недовольно покосился на него, перехватил настороженный взгляд дочери.
— Ты что, сейчас его сторону принял?
— Да не, — махнул рукой Амазасп, — он в печали был, вот и говорил обидное. Подначивал, помнишь?
Фидан усмехнулась.
— Горазд ты, дядя Амазасп сапоги в прыжке менять.
— Цыц, девка! — повысил голос царь.
Фидан фыркнула и отъехала подальше. Отец проводил её взглядом, потом наклонился ближе к побратиму и с лукавым прищуром ему шепнул:
— А она права. Ты сейчас сам-то понял, что сказал?
— Ха! — только и отмахнулся Амазасп.
— Рекой надо было ехать, — вздохнул Сусаг, — хоть и дальше, да не дразнили бы урумов малостью нашей.
— По Реке их крепостям числа нет, — возразил Язадаг, муж лет тридцати, что знал язык голомордых урумов и гласом царя послужил на обеде у Марциала, — там бы на нас больше глаз глядело.
Толмач ехал чуть поодаль, но в речи царя и его побратима вслушивался. Сусаг обернулся к нему, прищурился. Потом посмотрел на Амазаспа и сказал:
— Вот я и говорю — хорошо, что напрямик, через горы поехали.
* * *
Обед в крепости Сусагу не слишком понравился. Жареного мяса подали мало, всё больше стряпню странную. Непонятно, съедобна ли. Вино и вовсе попортили водой по обычаю своему дурацкому. Ни тебе рассесться на коврах, как в сарматском шатре, ни улечься на ложах, как те же римляне любят, вот только не в лагере военном. На скамьях сидели. Сусаг в очередной раз подумал, что многим одарили боги урумов, да цену за то немалую спросили. Нехороши их обычаи. Сарматские правильнее.
Ульпий Аполлинарий говорил мало. Всё больше вещал Марциал. Хвалил царя за его великую мудрость, что удержала от помощи безнадёжному делу Децебала. А того ругал за глупую недальновидность. Потом бранил за то же самое Диурпанея и Сабитуя.
Сусаг важно кивал. Всё верно. Децебал был могуч. С ним приходилось считаться степным царям. И всё же не орлом оказался, что воспаряет к самому солнцу. Это римский орёл поднял в небо глупого серого варку и сбросил вниз, на самое дно самого глубокого ущелья.
Дурные даки надорвались и сгинули, а умные роксоланы и дальше будут кочевать по Вечной Степи. Урумам там нечего делать. Они никогда не придут туда, потому что не могут там жить.
Царь вспомнил просьбу дочери, высказанную перед тем, как он с ближними въехал в ворота крепости. Осторожно повёл расспросы о судьбе дакийских витязей, объяснив, что знавал многих из них.
Марциал отвечал охотно. Ему было известно немало. От пленных, конечно же. Рассказал он о смерти Дуирпанея, Вежины, Сабитуя и других. Когда же Язадаг, повторяя за царём, упомянул Молнию, от цепкого взгляда Сусага не укрылось, что Марциал даже немного подался вперёд. Это имя явно было знакомо ему и какой-то интерес тут присутствовал. Гай Целий ухватился за Варку. С чего бы это? Тот не тарабост, не знатен совсем. Да, великий воин, но какое дело до него урумам?
— Один воин Диурпанея так крепко бился там, при Поролиссе, что попался на глаза пропретору, — объяснил Марциал, — хочу вот знать, не тот ли, кого называют Молнией? Не первый раз это имя слышу от даков, а от тебя, сильномогучий царь, признаться, не ожидал. Интересно мне, что тебе самому о нём известно. Не зря же ты имя его помянул.
«А тебе какое дело до простого воина?» — подумал Сусаг.
Помогать урумам, дав то, что они хотят, у царя роксолан не было ни малейшего желания. Он велел Язадагу уклониться от прямого ответа и тот сплёл мудрёную вязь слов, уводя разговор в сторону. Марциал едва заметно поморщился.
Он попытался добиться от Сусага подробностей о нынешней цели путешествия царя. И кто «остался на хозяйстве» в восточной степи.
— Распараган там, — не стал на сей раз уходить от ответа Сусаг, — совсем возмужал он, власть над родами держит крепко. Я с лёгким сердцем еду.
Гай Целий покивал. Распараган — это хорошо. Марциал знал, что сына Сусага люди императора весьма привечают. Вот он — истинный друг Рима. Удобнее, нежели хитрый и скрытный отец.
Цель путешествия Сусаг всё же утаил. В гости едем. К побратимам, языгам. Почтенному Марциалу нечего переживать. Языги — тоже друзья Рима, ему же это известно?
Известно, да. Сносились с западными варварами иные люди цезаря, повыше Марциала, но его ушей разговоры о том не миновали.
Пока Гай Целий принимал царя с ближними, остальные варвары встали лагерем возле канабы. Стреножили лошадей, развели костры. Шатры ставить не стали. Сейчас жаркое лето, им, степнякам, не привыкать ночевать под звёздами. Соседство с римлянами, которые по приказу префекта выдвинулись из крепости в неукреплённый городок, их совершенно не смущало, видать верили словам больших людей на говорящем свитке.
Шумной гурьбой сарматы потянулись в канабу, опробовать местную таберну. Заглядывали в лавки. Молодёжь таращилась на «волчиц» у лупанария Лицинии.
Обитатели канабы тоже высыпали поглазеть на пришлое диво, успокоенные присутствием легионеров. Знакомство проходило мирно, хотя Лонгин немало переживал. А ну как варвары налижутся до скотского состояния в заведении Перисада? То, что пить они не умеют — всем известно.
Апул очень заинтересовал Фидан. Крепость только-только обзавелась настоящими стенами, да и то пока не по всей окружности. В городке всего пара каменных домов, остальные деревянные и многие выстроены наспех. Девушка немало наслушалась от соплеменников рассказов о городах эллинов и урумов, но воображать их с чужих слов — не то же самое, что наяву увидеть. Удивительно и непривычно. Она бывала когда-то давно в Ольвии, только совсем мелкой была, плохо помнила. А сейчас смотрела во все глаза, указывала то и дело воинам на разные диковины. Вот строят большой дом из белого камня, рабы таскают булыжники вверх по деревянным лестницам.
В дороге Фидан вела себя рассеянно. Мысли убежали далеко за горизонт. Она вспоминала Дардиолая, злилась то на него, то на себя.
Варка повернулся и уехал. А теперь вовсе вестей не подаёт. Кто знает, что с ним теперь. Может, забыл он о Фидан, и дела нет до неё. Как по ночам к ней в шатёр приходить, так завсегда рад был. А как остаться с ней, да назвать перед роксоланами своей женой, тут же сбежал.
А следом Фидан принималась уже саму себя в мыслях поедом есть. Как же она может страдать из-за мужчины, который сам от неё отказался. Она от него ни на шаг не отходила. И отец готов был Дардиолая зятем назвать, а ведь прежде никто и помыслить не мог, чтобы старшая царевна, наследница и жрица взяла себе чужеземца. Да ещё и простого витязя, незнатного. Вот что Молнии надобно было, чем ему Фидан не хороша?
Всем хороша! Молодая да красивая, от рожденья царевна, любимая дочь и сестра. Да ещё и верховная жрица в своём роду. А поглядите-ка, как Фидан на лошади верхом скачет! Да из лука метко стреляет! Любой мужчина увидит и скажет, что лучше хозяйки в шатре не сыскать! И коня объездит, и за стадом присмотрит, и кочевье на такую жену не боязно оставлять. Мигом чужакам ответит, так, что головы с плеч полетят.
Так что нечего страдать! Гордость терять не надо. А что до любви, которая терзает душу, словно в ней колючие заросли выросли, так она по милости богов пройдёт. Надо лишь молиться Агунде и Прародительнице, жертвы им приносить. Дочь Солнца и Великая Мать укажут ей верный путь и избавят от неразделённых чувств.
Пока Фидан разъезжала по улочкам канабы, ещё не замощённым, а просто утоптанным и засыпанным песком, вокруг неё начал собираться народ.
Поначалу девушка на зевак внимания не обращала, но потом заметила. Да как было не заметить, когда на тебя пялятся мужчины, одетые только в короткие рубахи и без штанов. Про сей малопристойный обычай царевна знала. Послы от урумов из Мёзии бывали в ставке отца, но там таких голоногих на пальцах сосчитать можно было. Может только они одни под небом так одевались, кто ведает. А тут, оказывается — все. Женщин урумов она смогла рассмотреть немногих, они жались в стороне, боялись подойти. Но издали чуть не пальцем на неё показывали. А вот кто больше всего поразил, так это полуголые девицы-рабыни. Этих бесстыдниц мигом окружили воины отца, принялись заигрывать. Те им улыбались. Фидан такому зрелищу возмутилась и своим велела от девок отстать. Молодёжь послушалась, да только до тех пор, пока царевна подальше не отъехала.
Так-то её единоплеменники чтили, подчинялись, и чаще всего беспрекословно. Царевна. И не только.
Фидан увидела девятнадцать вёсен. Совсем старуха. Человек простой старается дочь с рук сбыть пораньше и подороже. В четырнадцать — край, да и то, говорят про такую — «передержали в девках». А тут вроде бы совсем беда. Но то для доителя кобыл, коему не нужно о всём народе печься. А царю так не пристало. Обустроить её судьбу следует обдуманно, не абы с кем руки соединить. А ежели она ещё и единственная, то и вовсе думать — не передумать.
Царевна с богами будет говорить, когда те мать её приберут.
Мать Фидан ушла к Прародительнице людей и коней, Змееногой Дзерассе, три года назад. Великая была жрица. Говорила с Хурзаэрином, Золотым Солнцем. И с дочерью его Агундой. И с рогатым Афсати говорила, Хозяином Зверей. И с Хозяйкой Очага. И со Змееногой, конечно же.
Ведала жрица сокрытое от смертных и учила тому дочь. Все матери в её роду так поступали. Долго учиться надо, иные тайны доведётся познать только после того, как первая кровь пройдёт. Потому царские дочки не из тех, кто замуж выходит в четырнадцать.
Они вообще не выходили замуж, а наоборот — брали в свой род мужчин из чужого. Когда-то так поступали все жёны языгов и роксолан, и то было хорошо, правильно и мудро. Но теперь времена наступили тёмные, мужские. Теперь только в царском роду хранят сей обычай.
Фидан должна была смотреть мужа в шестнадцать, как мать слегла и более не поднялась. Да не слишком удачный набег на Мёзию, а потом и новая война урумов с даками планы отца придержали. Сусаг бдительно по сторонам озирался. Решил погодить.
Но вот установился мир. Самое время.
Чего народ дивится, непонятно. Фидан даже смутилась немного. Быстро провела руками по одежде, ища непорядок.
Нет, всё вроде было хорошо. Вышитый кафтан не расстегнулся, золотая гривна с шеи не сваливалась. Лук в горите, меч на поясе, да ещё рукоять длинного ножа торчит из голенища. Всё в порядке. Что на неё таращиться?
Чужеземцы же, чудной народ. Вроде тоже люди, а всё не как у людей.
Фидан отвернулась от толпы любопытных, сделала вид, что вовсе в их сторону не смотрит. А они мало внимания обращали на других степняков, только на неё одну пялились.
Она решила поближе к своим подъехать, может так навязчивые урумы отстанут. Но не тут-то было.
Толпу растолкал мужчина, не старый ещё годами, с короткой чёрной бородой, одетый как все иные, без штанов, только в льняной рубахе и плаще из некрашенной шерсти. Он подбежал к Фидан и начал что-то быстро говорить ей, указывая на её лошадь и оружие. Фидан с недоумением головой повертела, по-здешнему она не понимала. А Язадаг, как назло, с отцом сейчас.
На помощь её пришёл другой воин, что язык урумов немного разумел. Не как Язадаг, похуже. Но понять смог.
— Говорит он, царевна, что мастер, богов и богинь изображает. Просит дозволения посмотреть на тебя немного.
— Это зачем?
— Запомнить хочет. Сказывает, что замыслил богиню… как там… — воин задумался, а потом по складам сказал, — Ар-те-ми-ду, вот. В серебре делать хочет.
— Ишь, ты, — восхитился другой воин, — в серебре! Богато живут урумы!
— А я ему для чего? — спросила Фидан, немало польщённая, что незнакомый ей урумский мужчина сравнил её со своей богиней.
Толмач что-то сказал ему, и незнакомец громко заговорил, да ещё и руками замахал. Помощник Фидан только головой покачал, такими странными показались ему слова римлянина.
— Говорит он, царевна, что никогда девок верховых не видел, не ведает, как могут они из лука стрелять.
Мастер похлопал себя по груди и что-то сказал. Толмач прыснул:
— Переживает, что титька мешать будет!
Фидан рассмеялась. Как тут сдержаться, когда пожилой степенный муж такие глупости болтает? Нашёл диво! Он нарочно повернула коня, проехалась перед мастером туда и обратно, чтобы получше разглядел. А сама потихоньку показала ему рукоять плети. Вспомнила, как отец рассуждал, что перед урумами нельзя слабину давать. Пусть видит, что среди роксолан все добрые воины, и мужчины, и женщины.
Вместо того, чтобы испугаться, римлянин пришёл в неописуемый восторг, начал кричать чего-то, да радоваться.
Кто их разберёт этих городских урумов, по всему видно, люди совсем неучёные, как дети малые.
Поездив по городу, подивившись всякому, Фидан вернулась к стоянке. Несколько воинов разложили костёр. Она уселась поблизости и стала смотреть на огонь.
К вечеру вернулся отец с Амазаспом и Язадагом. Все немного навеселе. Сусаг перекинулся несколькими словами с воинами. Она издали видела — он доволен. Видать хорошо поговорил с начальником урумов, не будут они чинить препон. Однако, как посмотрел царь на дочь, так сразу сделался задумчив. От неё это не укрылось.
Она тут же пристала к нему с распросами, но он будто в рот воды набрал. Всё норовил говорить с воинами о разных пустяках. Шутил, сам же и смеялся. А дочь старался не замечать.
Что же такого случилось, отчего отец избегает с ней говорить? Неужто, прогневала она его? Вроде бы, и нечем.
Наконец, ближе к ночи, Сусаг подошёл к Фидан поближе, взял её за руку, рот раскрыл, будто сказать что собирался. Да так и закрыл, не решившись.
— Узнал ты о нём, отец? — спросила девушка, поняв, что придётся слова тащить из него клещами.
Сусаг вздохнул.
— Децебала они, как волка затравили. Но многие витязи даков до самой Длинной ночи ещё сражались. Да и после. Думаю, он с ними был. Помнишь ведь, как уезжал. Будто ошпаренный помчался. Коня, верно, загнал. Знаешь его — он бы в стороне не остался.
— Ты точно узнал? — нахмурилась девушка.
— Нет, — признался отец, — не точно.
— Стало быть, не знают они его судьбу.
Сусаг медленно покачал головой, помолчал, а потом сказал, будто готовился перескочить на коне глубокий ров:
— Узнал я от урумов, что зимой была великая сеча. Собрались на неё все даки, что не захотели с поражением смириться, да только снова урумам проиграли. Те заприметили в битве храброго витязя, что бился злее всех и чуть ихнего воеводу не сразил. Да сам сложил голову.
Фидан стиснула зубы.
— Почему же решили, что… он?
— Имя Молнии они слышали от пленных. И среди них его не было. Что же до прочего… Ну а где бы он ещё мог быть, как не в самом жарком месте? Нет его, дочка, в живых.
Фидан не произнесла ни слова. В темноте не было видно, лица на ней нет.
А Сусаг продолжал рассказывать:
— Эх, жалко его. Вот, пусть сам Хурзаэрин свидетелем мне будет, жалею я, что у вас с ним не сладилось. Уж я так старался, и угощал его, и на охоты возил. Да всё напрасно. Убеждал, что не выдержит Децебал против всего урумского войска. Не послушался. Звала его родная земля. Ну, да. Витязь он славный, не стерпел позора. Да что уже говорить теперь.
Она не ответила. Просто молча смотрела перед собой.
Совсем беда, понял отец. Что тут сказать. Трудно найти слова сарматскому царю, когда любимая дочь страдает. Это не воинами командовать, тут подход нужен. Потому и сказал Сусаг, тщательно подбирая слова:
— Мы Тутыру дюжину овец поднесём.
— Почему ему? — спросила она бесцветным голосом.
— Ну а кому ещё, как не Волчьему Хозяину? Пусть душа Варки с предками соединится. А ты не горюй! Такая, значит, судьба у него. Раз храбро бился и голову сложил, выходит, боги его любят и к себе забрали. А тебе надо про себя подумать. Скоро уж к Сайтафарну приедем. Другая жизнь настанет и печали забудутся.
Сусаг говорил ещё что-то, но Фидан уже отца не слушала. Она вдруг вспомнила странный сон, что ещё зимой видела. И крепко он в память врезался, хотя там толком понять ничего не удалось. Человек там был, но ни лица, ни голоса не разобрать. Она помнила только одежду его праздничную, не сарматскую. И говорил он что-то радостное.
Мёртвые так во сне приходят. Отчего же вспомнился сей сон именно в день, когда такая страшная новость пришла? Как ей истолковать его, да и как жить дальше?
Фидан задумалась, слёзы душили её, но сил, чтобы плакать, не нашлось.
Тогда, зимой, она раскинула кости на кошму, да показали они странное. Вроде всё поняла верно — приходил к ней во сне Дардиолай, чтобы отпустила. Говорил, чтобы не вспоминала больше. Хорошо ему там, с богами и предками. И не ей, Фидан с судьбой спорить.
Она тогда костям не поверила. Ибо слышала в злую зимнюю ночь, сквозь завывание ледяного ветра голос:
«Не забывай!»
Она будто наяву чувствовала тепло его ладони на своей щеке. А потом эта память растаяла без следа.
Неужто обманулась?
— Забудь, Фидан.
* * *
Кусты тёрна росли над ручьём, спускались до самой воды. Они закрывали берег от посторонних взглядов. Колючие ветви были схожими с пастью хищного зверя, норовили то и дело впиться в кожу, оставить после себя глубокие раны.
Цветы на тёрне давно облетели, а плодам созревать срок ещё не пришёл. Ни пчелам, ни охочим до терпкого терновника никакого дела до здешних зарослей не было. Кого бы они ни скрывали.
А одинокому охотнику кусты тёрна пришлись в самый раз. Его в тени не разглядеть, а вот ему всё вокруг хорошо видно. Хотя охотник мало полагался на зрение, иные чувства служили ему лучше.
От ручья тянуло свежестью, запахи полевых трав смешались между собой. Пахли они и пылью, и мёдом, и летней жарой. Всем сразу. Но сквозь запахи леса и луга настойчиво пробились чуждые свободной жизни.
В заросли тёрна доносился едкий запах дыма, неподалёку горел костёр. Отсюда его пламя едва можно было разглядеть, но ветер гнал запах всё сильнее с каждым ударом сердца. Оно вдруг забилось чаще, хотя охотник сидел совсем спокойно. Что-то заставило его прислушаться и замереть.
Он на мгновение перестал дышать, и сердце глухо застучало, требуя прекратить пытку. Охотник вдохнул полной грудью, и перед ним раскрылось новое необычайное разнообразие запахов.
И смоляные поленья, и отсыревшая трава, что медленно обугливалась от пламени. А через множество удивительных запахов пробился один, заставив охотника подобраться, и напрячь все мышцы.
Это был запах добычи. Лёгкой и безопасной. Но у неё уже имелся хозяин, который не по праву сильного присвоил её себе. Не в схватке, и не в погоне получил её, а просто владел ей, отобрав желанную пищу у всех остальных. Не должно так быть! Он, охотник, самый сильный, и он отберёт у людей этого барана, чей запах манил так призывно.
А баран упирался в людских руках. Животина не понимала, зачем её утащили так далеко от родных краёв. Неужели много дней он прошагал через степь и горы, чтобы просто быть зарезанным?
Да, именно так. Роксоланы гнали стадо овец. Так постепенно и поели их в дороге. Так что баран разделил судьбу сородичей.
— Эй, что вы там возитесь? — Сусаг недовольно закричал на воинов, — с бараном что ли справиться не можете.
— Да мы быстро, мигом всё сделаем! — ответил Язадаг.
Царь посмотрел на воинов, что развалились на траве и лениво следили за Язадагом.
— Хоть бы помогли ему.
— Что же, он сам не справится? — ответили те.
— Эх, обленились вы у меня, — вздохнул царь, поглядывая, как воины разделывали баранью тушу, — даже ради жратвы задницу с земли не подымете.
— Да, не стало у молодёжи ныне усердия, — поддакнул ему Амазасп.
— А вот в прежние стародавние времена народ трудолюбивый был, — вставил слово подошедший Урызмаг, — раньше ведь как? Не успеет вождь и приказание дать, как его воины тут же суетятся, один перед другим старается, вождю угождает.
— Старый, ты когда врал? Сейчас или прежде? — недовольно поморщился Сусаг.
Ему показалось, что его приятели намекали, будто он, правитель, распустил народ, и нынешние времена стали куда хуже прежних.
— Да что же ты говоришь такое, царь?
— А как ещё сказать? Сейчас ты заливаешь, будто люди раньше были не ленивы. А прежде всем втирал, что в Золотой Век куски мяса с вертела сами в рот прыгали и ложка в котле кашу сама собой мешала?
Урызмаг смутился и спрятался за спиной у Амазаспа.
Царь решил было разгневаться на дурь ближних, но предвкушение скорого ужина разогнало раздражение. После целого дня пути так приятно было сейчас посидеть у костра, выпить по чаше забродившего кобыльего молока и закусить добрым куском мяса. Что перед этими простыми радостями какой-то пустяковый спор?
Вскоре над костром закипел котёл, вертела с кусками баранины весело, будто сами собой, начали крутиться над пламенем. Во все стороны потекли приятные запахи. Все, кто допущен был к походному столу царя собрались вокруг. Будто от их взглядов и каша быстрее приготовится и мясо зажарится.
— Дочь, ужинать иди! — закричал Сусаг.
— Совсем в дороге отощала, — заметил Амазасп, — глядишь, Сайтафарн рожу недовольную скорчит.
— Я ему скорчу, — пообещал Сусаг.
Девушка приблизилась.
— Что-то ты с лица осунулась, — заявил отец, — ешь плохо. А девице молодой от еды отказываться не пристало. Так что гляди мне! Кто ест плохо, тот завсегда болеет!
Фидан тут же бровь заломила. Как отца понять? Малым дитём её считает, раз так заговорил. Или решил, будто лицом подурнела?
Подошёл Язадаг, сказал, что ужин готов и можно садиться. Только услышал слова царя и обратился к Фидан:
— Вот бы мне царевна, так кто-нибудь говорил! Что бы я ел побольше, да не отказывался!
— А хочешь, я тебе всё время так говорить буду? — усмехнулась Фидан, — только у тебя жена есть, разве тебя не кормит?
— Дождёшься от моей змеюки, — оскалился в ответ Язадаг, — я думал, то хоть в походе вздохну свободно, а не тут-то было. Кусок в горло не идёт. Неужто сглазила она меня?
— Вот по тебе и дело, — ткнул дочь локтем в бок Сусаг, — хватит киснуть. Давай, спасай Язадага.
Фидан усмехнулась, встала, приняла важный вид, отвела Язадага в сторону и спросила:
— Отчего думаешь, что сглазила? Видел, что ли, как порчу на тебя наводила?
— Видеть не видел, врать не буду. Только который день кусок не идёт, что не съем, поперёк горла стоит. Раньше ел всё подряд, а сейчас самую малость пожую и всё, беги в кусты.
Фидан внимательно поглядела на него, прислушалась, нет ли на мужчине порчи какой. Вроде бы чужого да дурного глаза не заметно. Только всё одно поправить надо, не дело храбрым воинам по кустам печально сидеть.
— Погоди, попробую помочь тебе, — сказала Фидан.
Она осмотрелась по сторонам и пошла к ручью, прямо к зарослям тёрна.
Людей оказалось много. Охотник не смог бы совладать со всеми сразу, потому отказался от борьбы.
От стоянки двуногих тянуло запахом свежей крови, а потом и горелого мяса. Охотнику бы пора покинуть заросли и отправиться куда-нибудь подальше, где у него не будет соперников. Но он оставался на месте, вдыхая удивительные запахи человеческой жизни.
Кто знает, зачем ему было это нужно. Размышлять он не умел, просто лежал среди зарослей и всматривался в сумерки. Горел костёр, вокруг него сновали люди. Охотник слышал их голоса, но не понимал, что они значат.
Но вот один из двуногих отошёл от костра и направился к его укрытию.
Фидан прошлась по лугу, рассматривая травы под ногами. Вот и ромашка, а рядом растёт тысячелистник. Они подойдут от хворей живота. А вот и полынь, она вообще от всего помогает. Нет такой порчи и злых духов, чтобы устояли перед силою полыни.
Девушка срезала стебли, острое лезвие ножа тускло блестело в лучах закатного солнца. Так, травинка за травинкой, она нарвала большой пучок. Не удержалась, поднесла его к лицу и вдохнула аромат трав и цветов.
Полынь заслонила собой остальных. Свежая и горькая, верный спутник кочевника по бескрайним степям. От востока до запада, на тысячах стоянок растут бледно-зелёные стебельки с колдовскими свойствами. Летняя степь пахнет полынью, а значит, и свободой.
А вот она, Фидан, другой жизни, как в степи, не знала и не хочет. Потому для неё самое лучшее — остаться в роду, даже когда мужа возьмёт. Никуда не уезжать и прожить жизнь с теми, кого знает и любит.
Вот только никогда с ней не будет того мужчины, которого она сама хотела. Отец отвезёт её к языгам, там сыщется хороший муж для Фидан. С ним они вернутся в кочевья у моря, возле устья Великой Реки. И заживут счастливо. Так и сердце успокоится, перестанет страдать.
Только бы Дардиолай больше не снился. С тех пор, как она о смерти Молнии услышала, так он вновь начал во сне к ней приходить. А сам, будто живой, всякий раз веселый и счастливый. Как эти сны растолковать, Фидан не знала.
Раньше она сердилась на него, думала, уехал потому, что была у него на родине зазноба. А вот оно как на самом деле оказалось. Не выдержал позора, не стерпел униженья. Решил с честью в бою умереть. О таких витязях песни слагают и спустя много лет после смерти помнят.
Жалко его было, иной раз до слёз. Как представишь, что умирал в одиночестве, остался без погребения и тризны.
Ну, ничего. Теперь Фидан каждый день за его душу молится и жертвы приносит. А как до места доберутся, проведёт настоящую тризну, как положено.
Фидан горько вздохнула, пока никто не видит. Поглядела ещё разок на ручей, заросли терновника, и ушла прочь, к отцу и соплеменникам.
Будто небо на землю упало, так больно стало охотнику. Неведомая тяжесть прижала его голову к земле, будто силилась расколоть. Ему даже дышать стало больно. А потом вдруг отпустило разом.
Женщина медленно шла от ручья к костру. Того, кто прятался в кустах тёрна захватило странное желание — подбежать к ней. Это неведомый порыв, что противился всему естеству, отозвался дрожью в напряжённых мышцах охотника. Он остался на месте.
Фидан сложила травы в кувшин, залила кипятком да три раза наговор сказала. А потом поднесла кувшин Язадагу:
— Пей и выздоравливай!
— Вот спасибо тебе, Фидан! Пусть боги твои желанья исполнят!
Роксоланы сели ужинать. За едой поначалу помалкивали, за день все устали. Только когда голод утолили, принялись беседовать.
— А в этот раз мы славно путешествуем, — сказал Урызмаг, — каждый день баранину едим. Богато!
— Вот если бы оголодали в дороге, а потом у Сайтафарна куски друг у друга выхватывали — вот сраму то было бы, — усмехнулся Сусаг!
— Недолго уж! — Язадаг вытер жирные руки прямо об штанину и начал отбивать ритм, хлопая себя по колену, — погуляем там! Вино будем пить! Песни петь!
— Ты смотри, выздоровел уже, — ехидно заметил Урызмаг.
— Э, да это меня от царевниного зелья враз отпустило! Теперь могу и есть, и пить, сколько влезет! А ещё песни петь! А ты, царевна, хочешь в гостях повеселиться? Спеть да сплясать перед языгам так, чтобы они разума лишились?
Фидан, которую отвлекли от печальных мыслей только и сказала в ответ:
— Я три сотни песен знаю, как приедем, все спою!
— Вот молодец! А я толком ни одной припомнить не могу! Даже мою любимую, которую Урызмаг поёт, про царя Гатала, про старину!
Язадаг запел, прихлопывая в ладоши:
— Как в полуденном краю, да у моря синего, стоит город Херсонес!
Урызмаг скривился:
— Ох и переврал! Там всё не так было! Ты лучше не пой сам. А если сильно спеть захочешь, пожуй чего-нибудь!
— А хоть немного подпевать можно?
— Можно, только тихо! Чтобы люди не слыхали!
Все засмеялись. Стало весело, тепло и легко на сердце. Как бывает, когда собирается вокруг люди, которые ценят редкие мгновения покоя и веселья. В их жизни они бывают нечасто, потому и стараются не упустить ничего.
Кто знает, что ждёт завтра, какой жребий приготовила им судьба. Потому и радуются сейчас, не откладывая счастье на потом.
Фидан смеялась шуткам вместе со всеми остальными, ей самой не хотелось печалиться. Может, завтрашний день будет лучшим, может, он принесёт долгожданные перемены.
А нет-нет, да представляла Дардиолая. Будто он сейчас тоже сидит у костра и веселится со всеми вместе.
Ужинать закончили уже затемно, легли спать. А наутро, едва рассвело, роксоланы снова отправились в путь.
Никто и не заметил, как следом за ними, прячась в кустах и высокой траве, бежит волк.