1

ЭММА

Мы смотрели друг на друга в тишине, пока в защитном куполе особняка снова не раздался стук, за которым последовал низкий рев: — Я Тео Мартин из Бюро расследований сверхъестественных явлений, я сказал, откройте! У меня есть несколько вопросов к Зейну Ксавьеру.

Побужденная к действию, я посмотрела на Зейна. — Что мы собираемся делать?

Кейд ответил: — Убираться отсюда на хрен.

Зейн кивнул. — Нет времени на сборы, но план остается тем же. Мы встретимся в поместье Локарт в Астории, Джорджия. Эмма, телепортируй Кейда с собой и уходите. Он может показать тебе в твоем сознании, куда вы направляетесь.

— Но… — начала я.

— У нас нет времени на споры!

— Я не собираюсь оставлять вас всех здесь, — сказала я, уперев руки в бедра. — Кроме того, ему нужен ты, а не я. Тебе следует уйти первым.

Клэр выглянула в окно. — Я разберусь с этим засранцем из Бюро. Тебе нужно идти, Эмма. Прекрати спорить.

— Встретимся там. — Зейн взглянул на Кейда. — Уведи ее отсюда. Сейчас же.

Я открыла рот, чтобы снова запротестовать, но Кейд обхватил мое лицо своими огромными руками, и моя голова наполнилась видением особняка, стоящего посреди лесистой местности. Сделав глубокий, покорный вдох, с палочкой в руке, я пробормотала заклинание телепортации, и мы исчезли в облаке фиолетового дыма.

Когда я открыла глаза, мы стояли на грунтовой дороге, окруженные тонкими вечнозелеными растениями с густым колючим подлеском и чужеземной широколистной травой. Сквозь деревья я заметила железнодорожные пути, которые тянулись параллельно дороге. Горячий, душный воздух проник в мои легкие, оставляя блеск на коже.

— Где находится поместье? — Я спросила в замешательстве. Кейд показал мне, куда мы телепортировались, но мы точно там не оказались. Может быть, потому, что заклинания телепортации работали лучше всего, если человек, творящий магию, действительно был там раньше? А я никогда не была в Астории, штат Джорджия.

— Мы достаточно близко. Сюда. — Кейд направился прочь от железнодорожных путей в лес. Мое сердце дрогнуло, когда я последовала за ним. С остальными все было в порядке? Они благополучно выбрались из особняка и сбежали от агента Бюро? Черт возьми, это было осложнение, которое нам действительно не было нужно прямо сейчас.

Я побежала трусцой, чтобы догнать Кейда. — Далеко ли до дома твоей семьи?

— Примерно час ходьбы по лесу. — Он посмотрел на меня. — Хочешь полетать вместо этого? Так было бы быстрее.

— По-моему, это хорошая идея. — Я взмахнула палочкой, чтобы создать метлу, и оседлала ее, в то время как Кейд расправил свои сияющие серебристые крылья. Мы низко летели над лесом. Летать было быстрее, чем идти, но из-за уклонения от деревьев и нерешительных изменений курса Кейда мы все равно пробыли в лесу почти час, прежде чем деревья открыли большую поляну.

Дом, по размерам достаточно большой, чтобы соперничать с особняком «Пенумбра», стоял на небольшом возвышении. Его фасад был из бледно-желтого кирпича и дерева кремового цвета. Обширные балконы, эркеры и центральный купол придавали усадьбе уникальную форму. Рядом с главным зданием стоял каретный сарай в старинном стиле. За двойными железными воротами виднелся выложенный плитняком двор перед домом, свободный от сорняков. На самом деле, все помещение было чистым и ухоженным — оно определенно не выглядело так, будто стояло здесь заброшенным более десяти лет.

Я взглянула на Кейда, на его покрытом шрамами лице была глубокая хмурость. — О чем ты думаешь?

— Я думаю, мы должны выяснить, кто, черт возьми, живет в моем доме. — Он приземлился, и его крылья исчезли.

Мои ноги коснулись земли, и моя метла исчезла, но я держала палочку в руке, когда мы приближались к воротам. Люди могли поселиться на территории — и превосходно заботиться о ней? Это казалось маловероятным, но если так, их ждал ужасающий сюрприз. Выражение лица Кейда говорило о том, что он пообещал выпотрошить любого, кто поселится в доме его детства.

Мы двинулись вперед, не встретив ни сопротивления, ни какой-либо защиты, когда Кейд тихо распахнул ворота. Никакого ржавого визга петель не резануло по ушам. Ха, они даже смазали ворота.

Мой обостренный слух уловил голоса в доме, и когда мы поднимались по ступенькам, входная дверь распахнулась.

В дверях стоял мужчина, его высокий рост загораживал вход. У него были длинные светлые волосы и умные голубые глаза, мускулистая грудь, подчеркивающая его рубашку на пуговицах, и черные брюки с начищенными ботинками. Он окинул нас заинтригованным и любопытствующим взглядом.

— Кейд Локарт? — спросил он, нахмурив бровь. — Это ты?

Кейд рядом со мной напрягся. Мгновение спустя часть враждебности покинула его позу. — Бо?

Черты лица мужчины расплылись в широкой улыбке. Он шагнул вперед, протягивая Кейду руку. Когда он взял ее, Бо притянул его в объятия одной рукой, и Кейд напрягся. Бо либо не заметил, либо проигнорировал реакцию моей пары.

Затем Бо повернулся ко мне и приподнял бровь. — И кто это прелестное создание, которое ты привел домой?

Кейд собственнически обнял меня за плечи. — Эмма, это мой кузен Бо Локарт. Бо, это Эмма, моя… девушка. — Он нахмурился при последнем слове, и я задалась вопросом, что же в нем ему не понравилось.

— Добро пожаловать в поместье Локарт. — Бо широко развел руками, затем провел нас в дом. — Пожалуйста, проходите внутрь.

— Ты доверяешь ему? — прошептала я.

Кейд издал неопределенный звук, затем провел меня в фойе. Я старалась не пялиться на окружающую обстановку. В то время как дом «Пенумбра» был новым, сверкающим и шикарным после снятия проклятия, это место говорило о старых деньгах — и о большом их количестве. Резные колонны обрамляли двойную лестницу, деревянные полы были украшены великолепным рисунком, а количество деталей было слишком большим, чтобы охватить их одним взглядом.

Я посмотрела на Кейда, его лицо было бледнее обычного, а глаза затравленные. Я сжала его руку, пытаясь вернуть его сюда и сейчас, хотя знала, что это место хранит его кошмарные воспоминания.

— Как давно ты здесь? — Спросил Кейд у нашего хозяина.

— Почти с тех пор, как ты исчез. Знаешь, все думают, что ты мертв. После семи лет, когда от тебя не было никаких вестей, поместье по закону перешло ко мне как к твоему ближайшему родственнику. Во всяком случае, то, что от него осталось. — Бо провел нас в гостиную с потолком высотой в два этажа. Арочные окна по всему периметру пропускали много естественного света, заставляя стены, обшитые деревянными панелями, сиять. Каждый предмет мебели был определенно антикварным, но с новой обивкой.

Как только мы устроились на диване напротив Бо, в комнату вошел молодой человек в костюме и поклонился.

— Генри, приготовь комнату для гостей. Мы также возьмем напитки. И скажи повару, что сегодня вечером мы будем ужинать в официальной столовой. — Бо казался особенно взволнованным, выкрикивая приказы один за другим.

— Да, сэр. — Генри снова поклонился и поспешил к выходу.

Кейд неловко поерзал рядом со мной. — Я не ожидал, что здесь кто-нибудь будет…

— Да? — Бо сложил руки на коленях. — У тебя какие-то неприятности? — Его взгляд метался между нами двумя. — Конечно, это так. Что происходит?

— Если ты считаешь, что Бюро расследований сверхъестественных явлений, сидящее у нас на хвосте, доставляет неприятности, то да. — Кейд посмотрел кузену в глаза. — С тех пор, как я уехал отсюда, я занимался… кое-какими делами… в Сиэтле. Сегодня утром у нас возникли кое-какие проблемы, и я предложил поместье Локарт в качестве места встречи для моих людей.

— Итак… Мы ожидаем, что в какой-то момент здесь появится большая группа? — Голубые глаза Бо сверкнули.

Кейд кивнул. — Если их не схватило Бюро, тогда да. Мы встретимся здесь и отправимся в путь как можно скорее. Тебе не нужно вмешиваться ни в какие наши дела.

Я взяла его за руку обеими руками в успокаивающем жесте. Нам придется пересмотреть наш план и придумать другое убежище. Может быть, нам следовало принять предложение Грея переждать в одном из конспиративных домов «Грешных Святых».

Бо откинулся назад, его взгляд слегка сузился, и между нами повисло напряженное молчание. Генри вернулся с лимонадом, печеньем и бутербродами, затем снова оставил нас наедине с хозяином.

— Ты сказал Сиэтл? — Спросил Бо, его проницательный взгляд остановился на Кейде. — Вы же не имели отношения к тому зданию, которое взорвалось в центре города, не так ли?

Кейд склонил голову. — Это были мы.

— И что же такого оскорбило вас в этом здании? — Уголки губ Бо дрогнули.

— Это чертовски длинная история. — Кейд вздохнул.

Бо наклонился вперед и схватил сэндвич. — У нас есть несколько часов до ужина. У меня здесь не так уж много посетителей, порадуй меня своим рассказом. Чем занимался таинственный Кейд Локарт все эти годы?

— Если я расскажу тебе, мне, возможно, придется убить тебя, — сказал Кейд ровным тоном.

Бо пожал плечами. — Тогда, похоже, историю стоит послушать. Кроме того, мои уста на замке. Ты — семья, Кейд. Но если тебе от этого станет легче, я буду счастлив, если магические узы сохранят твои секреты. — Он проглотил остаток сэндвича и протянул руку к Кейду. — Не окажешь ли нам честь, ведьма?

Я вытащила палочку. Кейд мгновение поколебался, прежде чем пожать руку кузена. Я пробормотала простое заклинание клятвы, чтобы все сказанное в этой комнате не покинуло ее.

Бо удовлетворенно ухмыльнулся, опустив руку и откинувшись на спинку стула. Я сунула палочку обратно в карман, прежде чем бросить на Кейда любопытный взгляд. Он был не слишком разговорчив, не говоря уже о том факте, что доверял лишь горстке людей. Что он собирался сказать своему кузену?

— Это хуже, чем Бюро, — начал Кейд. — На нас охотится «5-й Круг», а мы охотимся на них.

Бо задумчиво наклонил голову. — Ты имеешь в виду группу радикальных темных ведьм, которые хотят свергнуть Королеву Совета?

Что? Это была новая информация.

— Ты знаешь о них? — Спросила я вслух.

— Да. Управляя поместьем Локартов, что является моей единственной работой, я держу ухо востро. Брайон Векс — лидер культа, и, как мне сказали, он вкладывает значительные средства в акции, крупные корпорации и другие, не столь легальные предприятия. Я сделал все, что мог, чтобы держать их грязные руки подальше от бизнеса Локартов.

— Хорошо. Они… — У Кейда запищал телефон, и он полез за ним в карман. — Это Лукас. Они сбежали и будут здесь через несколько дней. Они на машине.

Я вздохнула с облегчением. Наши пути разошлись всего пару часов назад, но я жаждала воссоединения со своими сужеными. Без них рядом мой живот ощущал странную пустоту. По крайней мере, со мной был мой фейри.

Кейд ухмыльнулся.

— Что там? — Спросила я, взглянув на его телефон.

— Очевидно, они провернули номер с тем агентом Бюро. Тупому ублюдку следовало бы подумать получше, прежде чем заявляться в «Пенумбра» в одиночку. Так ему и надо. В любом случае, Грей и его команда на мотоциклах, а все остальные расселись по внедорожникам. Они едут разными маршрутами, на случай, если этот ублюдок из Бюро последует за ними.

— Они его не убили?

— Нет. — Кейд убрал телефон. — Клэр, Эш и Грей какое-то время отвлекали его. Парень-оборотень, так что он был довольно занят этими тремя и их магией. Они оставили его на крыше — голого, покрытого медом и перьями. Клэр прислала фотографию, я покажу тебе позже. Парень похож на разъяренную курицу.

Бо фыркнул от смеха. — Твои друзья звучат забавно. Я с нетерпением жду встречи с ними.

Я очень сомневалась, что ему понравится знакомство с ними. Члены Синдиката «Пенумбра» и «Грешные Святые» нравились не всем. Хотя у фейри была репутация от природы беспощадных людей, и мы были глубоко на территории фейри здесь, в Джорджии, так что, возможно, в Бо была безжалостная сторона, которую мне еще предстояло увидеть. Я прикусила нижнюю губу. Наверное, нам следовало уехать, как только мы поняли, что здесь кто-то живет. Я ни на секунду не поверила Бо. Меня не волновало, что он был родственником Кейда. Я знала, что его кровная семья — испорченные ублюдки.

Мой внутренняя волчица не выдержала и зарычала. Это был дом Кейда — или, по крайней мере, должен был принадлежать ему — и я позволила бы ему командовать, пока мы были здесь, но моей главной целью было обеспечить его безопасность. Даже если это означало защитить его от его кузена. На мой взгляд, наш хозяин был слишком покладист. Должно быть, за этой обаятельной улыбкой он скрывал что-то гнусное.

— Итак, расскажи мне остальную часть своей истории, — попросил Бо.

Кейд, к моему удивлению, начал рассказывать о борьбе с «5-ым Кругом». Как мы пытались защитить невинные жизни по всей стране, уничтожая Векса и его последователей. Он опустил части о проклятии чародейки, моем гибридном статусе и о том, что Ви — фейри-пророк.

Бо слушал, иногда бормоча что-то ободряющее или заинтересованное. Я наблюдала за их взаимодействием. Хотя у них был один и тот же бледный оттенок светлых волос, квадратная линия подбородка и они были примерно одного роста, на этом их сходство заканчивалось.

Тело Кейда, даже относительно расслабленное, источало опасность. Хотя у его кузена был хитрый взгляд, он был из тех, к кому большинство молодых женщин побежали бы, если бы попали в беду и нуждались в помощи. Он излучал безопасность и честь. Или, по крайней мере, Бо хотел, чтобы мы думали о нем именно так. Это вполне могло быть фасадом.

Мне не терпелось остаться с Кейдом наедине, чтобы спросить его, почему он был так откровенен с этим членом семьи, которого не видел более десяти лет. Он никогда не упоминал о каких-либо других родственниках, кроме своих жестоких родителей.

Моя возможность представилась, когда зазвонил мобильный Бо, и он извинился, чтобы ответить на звонок наедине. Я поудобнее устроилась на своем сиденье, чтобы лучше видеть Кейда. — Не хочешь рассказать мне, что происходит? Откуда ты знаешь, что этому парню можно доверять?

— Я не знаю. Если бы я знал, я бы рассказал ему все, но я этого не сделал. К тому же, он не попросил у меня ключ.

— Какое отношение к этому имеет твой ключ? Мне показалось, ты сказал, что он открывает входную дверь в это место. — Я уставилась на него, сбитая с толку.

— Так и есть, но этот ключ, если правильно расположить фрагменты, также открывает семейное хранилище Локартов.

Ох. — Может, он думает, что у тебя его нет. Или у него может быть дубликат.

Кейд покачал головой. — Есть только один ключ от поместья Локартов, и это он. Бо жил здесь, содержал дом в порядке, но он не имел доступа к нашему семейному имуществу. Он не может этого сделать без моего ключа. Я пытаюсь понять, какова его мотивация. Может быть, он выжидает подходящего момента и скоро спросит.

— Так ты играешь с ним? Я снова прикусила губу.

Ухмылка Кейда была чистейшим злом. — Нельзя находиться рядом с Зейном столько лет, сколько я, и не научиться манипулировать людьми. Я хочу знать, какого хрена Бо здесь делает. Я дам ему достаточно информации, чтобы заинтересовать его и создать впечатление, что я ему доверяю. В любом случае, сейчас нам больше негде быть. Ты в порядке, подыгрывая мне, маленькая ведьма?

Я наклонилась вперед и запечатлела легкий поцелуй на губах Кейда. — Конечно. Ты знаешь, что я в игре. Кроме того, если Бо окажется полным придурком, мы всегда можем похоронить его тело в лесу. Тогда ты сможешь вернуть свой семейный дом.

— Мне нравятся красивые слова, которые ты говоришь. — Простонал Кейд, беря меня за подбородок и углубляя наш поцелуй.

Загрузка...