Государственный чиновник по надзору за судебными делами, позднее — прокурор.
С франц. — щеголь, старающийся поразить окружающих изысканностью обхождения.
Парфорсная (фр.) — охота с гончими, когда зверя загоняют ими до изнеможения.
Небольшая, роскошноубранная дамская комната для уединенного отдыха.
Стряпущая — кухня.
Старинное название физиогномики — науки, определяющей характер человека по чертам лица.
Сказочно-фантастические представления.
(Quasi (квази) — лат. слово, переводится по-русски: «как бы», «почти».
Деплояд — развернутый (от фр. deployer — развертывать).
Снежневский В. «Нижегородский Мариинский институт», Н. Новгород 1902 г., стр. 39, со ссылкой на архив института № 120 — 1895 г.
Юлия Пастрана — уродливая женщина, которую показывали за деньги в ярмарочном балагане.
М. Горький «Время Короленко», соч., т. 9, стр. 692 (3-е издание).
Горький — «Время Короленко».
Горький — «Время Короленко».
Gaudeamus — известная студенческая песня.