Глава восьмая. Собрание

Ректор милостиво кивнул вставшим при его появлении старостам и изобразившей идеальный книксен ведьме. Вообще-то, в данном случае был допустим и реверанс, ведь лорд Джодок приходился кузеном королеве. Но Тесс разбрасываться реверансами не торопилась, пока не решив, а заслуживает ли её личного уважения вот этот конкретный мужчина: высокий надменный красавец в расцвете лет.

Лорд Джодок прошёл за массивный стол из красного дерева и вновь кивнул, разрешая садиться. Староста первокурсник ещё потеснил соседа, чтобы Тесс могла свободно устроиться.

— Спасибо, — шепнула ведьма. — Хоть один настоящий мужчина нашёлся.

— Моё имя Питер, — представился «настоящий мужчина», зардевшись от похвалы.

Беседа тихая, заглушаемая звуками отодвигаемых стульев, оказалась услышана всеми. Ректор строго посмотрел в сторону Питера и Тесс. Ведьма, как обычно в таких случаях, изобразила пристальное внимание, преданно уставившись на ректора. И, тоже как обычно, перестаралась. От улыбок не удержались даже некоторые из титулованных старост.

Ректор, на короткое мгновение изобразив на лице вселенскую скорбь от неподобающего кривляния студентки, приступил к традиционной речи. Он поздравил студентов с новым учебным годом и кратко осветил успехи предыдущего. Тесс наматывала на клубок памяти ниточки: академия участвует в спортивных состязаниях, надо порадовать Линду; проводит фестивали искусств — это понравится Нельме и Матильде; участвует в показательных битвах магов — это стоило ещё обдумать, наверное, заинтересуются Мак и Вальтер.

Наконец, подошло время для напутствия первокурсникам. Ректор, похоже, не отступил от принятой речи. Не делая скидку на то, что не все студенты принадлежат к древним аристократическим родам, которые он призывал прославить успехами в учёбе.

Многие, да что там, все посмотрели на Тесс, светловолосый красавчик даже не скрывал ехидной улыбки. Но ведьма спокойно выдержала взгляды, сидя с осанкой королевы и с гордо вскинутым подбородком. Пусть род Арлен не древний, не аристократический, но не менее дорог ей, чем вот этим, сидящим здесь лордам их собственные.

Ещё несколько старост прониклись уважением к маленькой ведьме, решив простолюдинок не трогать. Армия сторонников нахождения в академии исключительно элиты начинала редеть, хоть и медленно.

Ректор призвал достать записные книжки и с помощью артефакта создал в воздухе экран, на котором были записаны запланированные на этот месяц мероприятия. Тесс ведьминскую книгу зажала — вот ещё, на ерунду страницы переводить — достав обычный блокнот. Переписывала она, сокращая слова до минимума, закончив раньше остальных. Лорд Джодок, заметив, что ведьма освободилась, сообщил:

— Староста Арлен, доведите до вашей группы, что у вас дополнительные занятия по магии — совместные теоретически-практические. Будут проводиться по настоянию профессора Веста и совместно с его коллегой. Три раза в неделю сразу после ужина. Первое занятие сегодня.

К концу этой речи ректор погасил экран, нисколько не заботясь о том, все ли успели переписать текст, затем старост отпустил.

Секретарь Лейс поднялся с места, когда студенты стали выходить из кабинета, но тут же упал обратно, споткнувшись об развязавшиеся шнурки.

Прежде всего, выйдя из башни, Тесс отправилась не в жилой городок, а разыскивать фамильяров, которым велела гулять поблизости. Питер увязался за ней. Выяснилось, что он из герцогства Таргвин, что на севере королевства. Они тут же перешли на ты и, беседуя, шли прогулочным шагом вдоль башен и учебных зданий, высматривая питомцев Тесс. Когда же нашли, у ведьмы вырвалось любимое ругательство Матильды:

— Драконий потрох! — правда, она спохватилась и добавила: — Прости, Питер.

— Да ничего, ничего, — произнёс Питер, изучая раскуроченную клумбу.

В центре продолжал рыть землю кот, а крыс командовал:

— Правее, ещё правее, теперь прямо…

— Шпион, Принц, — позвала питомцев Тесс. — Бегом ко мне, нужно восстановить разрушения, пока никто не увидел. А, поздно!

Из-за угла вывернул кастелян и остановился, уставившись на пострадавшую клумбу. Но куда больше заинтересовал его предмет, извлечённый котом из вырытой ямы.

— Ого, моя печать! — воскликнул он, подходя, приседая на корточки и протягивая руку. Кот выплюнул печать с серебряной птицей на набалдашнике в ладонь кастеляна. Фрет Джакомо искренне произнёс: — Вот спасибо! Вчера выронил, сразу не заметил. Знать бы ещё, какая с-собака её тут зарыла.

— Гладкошерстная охотничья, из пятого домика от дома наших принцев, — доложил Шпион.

— Мы, когда с хозяйкой вышли с площади, заметили, как около входа в башню белобрысый староста, суёт что-то в рот своему псу и отдаёт какую-то команду.

— Нам стало интересно, что пёс будет делать, когда хозяйка отпустила, пошли выяснять, — подхватил Шпион.

— Ну, у вас и зрение, — произнёс кастелян, поднявшись и оценив расстояние от башни до площадки.

— Не жалуемся, — произнёс кот, с брезгливостью отряхивая лапки от земли.

Кастелян посмотрел в сторону жилого городка, и на его лице появилась мрачная ухмылка, выявившая удлинившиеся верхние клыки. Тесс подумала, что вот сейчас фрет Джакомо похож на древних вампиров, которые ещё умели пить кровь жертв. Второй мыслью была: какое счастье, что Матильда этого не видит.

— Значит, Стивен Крон, — протянул кастелян.

— Это тот, что к тебе сегодня цеплялся, — шепнул Тесс на ухо Питер.

Фрет Джакомо не мог успокоиться.

— Решил, значит, отомстить за просьбу не выгуливать питомца, где попало. Нашёл печать и велел собаке зарыть. Да, побегать бы мне пришлось. Сначала со службой безопасности объясняться, а потом в мастерской новую печать заказывать, а там вечно, то кристаллы закончились, то серебро не подвезли. Кстати, — повернулся он к фамильярам: — пёс-то жив?

— Обижаете, фрет кастелян, — фыркнул кот. — Что мы, звери какие. Так, малость погоняли.

— Я восстановлю клумбу, — предложила Тесс.

Кастелян быстро нарисовал в воздухе знак и щёлкнул пальцами. Земля принялась собираться в кучу, а растения выпрямляться. Миг — и уже ничто не говорило о творящемся здесь недавно разгроме. Скорость, с которой действовал фрет Джакомо, впечатлила и Тесс, и Питера. Заметив их изумлённые взгляды, кастелян пояснил:

— Постоянно цветы спасаю. Студенты здесь, преимущественно собак держат. Нет, чтобы вон, как герцог Таргвинский, канареек в клетке.

Кастелян одобрительно посмотрел на Питера, оказавшегося герцогом. Кот тоже посмотрел, но заинтересованно. Тесс взяла на руки фамильяров и, указав на Питера, сказала:

— Это наш друг. И думать забудьте о его птичках.

— Нужны нам эти канарейки, — вновь фыркнул кот. Шпион согласно закивал, а кот добавил: — Их и есть-то на один зубок.

Питер улыбнулся, он так и не понял, что только что, его птицам было подарено право на жизнь.

— Я ваш должник, — произнёс фрет Джакомо ведьме и её фамильярам. — Обращайтесь в любое время.

— Даже не сомневайтесь, обязательно обратимся, — пообещал кот.

Попрощавшись, кастелян отправился на склады, расположенные чуть левее столовой. Питер вызвался проводить Тесс до домика и согласился на предложение войти. В холле обнаружилась вся тринадцатая группа. Если подруги ведьмы посмотрели на Питера с вполне дружеским интересом, то взгляды трёх представителей сильного пола приветливостью не отличались. В конце концов, это их ведьма, и нечего около неё крутиться всяким подозрительным типам. Правда после того, как Тесс рассказала об устроенной ей старостами встрече и о том, что Питер единственный её открыто поддержал, отношение к нему поменялось. Вальтер, Мак и Кирк от души пожали герцогу Таргвинскому руку.

Попрощавшись до ужина, Питер ушёл, а подруги принялись расспрашивать Тесс, о чём говорил ректор. Ведьма старательно пересказала, довольно похоже копируя интонации лорда Джодока. А в конце вынула записную книжку и со словами:

— Вот, план мероприятий, — выложила на стол.

Матильда первой ухватила книжку и, пробежав глазами, возмущённо спросила:

— Что значит пр, пр, пр?

— Ну и что непонятного? — в ответ удивилась Тесс и пояснила: — Приказ, праздник, прогулки.

После чего она расшифровала свои записи, рассказав о том, что намечено на этот месяц.

— На праздник можно надеть платья, в которых мы на балу были, — тут же решила Матильда.

— Жаль, что я вас нарядных не увижу, — произнёс Кирк.

— Так оставайся на праздник, — посоветовала Нельма.

— Не могу, — вздохнул тролль. — Это ведь после приказа. Мне тогда до второго курса тут торчать. Хотя вы все славные, грустно будет прощаться.

— Совсем забыла, — спохватилась Тесс. — У нас после ужина занятия по теоретически-практической магии и профессора Веста и ещё какого-то преподавателя.

— Ну, это можно пережить, — протянул Кирк. — Дедуля ничего так лекции читает, я даже не заснул.

— Практика тоже дело нужное, — согласилась Линда.

— А секретарю Лейсу будет не до нас, — сообщила Тесс. — У него проблемы со шнурками.

Раздался дружный смех.

Вот кому было не до смеха, так вышеназванному секретарю. Поменяв четыре пары обуви, он, наконец, догадался достать сапоги, благодаря богов, что не выкинул их, когда собирался. У него не выходила из памяти ведьма, что-то шепчущая себе под нос. Фрет Лейс даже сходил к целителям, проверился артефактом на наличие проклятья. Всё было чисто. Секретарь догадался, что развязывающиеся шнурки, а возможно, и падение в пыль, проделки Тесс. Но не мог ни доказать, ни додуматься, как она это провернула.

— Да, девчонка не так проста, как кажется, — повторил секретарь слова ректора, натягивая на ноги старые поношенные сапоги.


Загрузка...