Оставшееся время до окончания праздника первокурсников обитателям академии и гостям посчастливилось стать зрителями необычного представления. Вряд ли даже самый знаменитый театр мог похвастать такими актёрами: один принц, одна почти принцесса и одна ведьма.
Принц Артур старался вырваться из под неусыпного наблюдения невесты, чтобы поговорить с ведьмой. Невеста не спускала глаз с жениха, чтобы этого разговора не допустить. Ведьма внимательно отслеживала перемещения по залу принца, чтобы находиться от него как можно дальше.
Тесс даже забыла об отсутствии Ричарда Брайса и своём расстройстве по этому поводу. Несмотря на неожиданную, но приятную помощь со стороны Иоланты Лест-Кариер, ведьма не расслаблялась ни на минуту, и оказалась права.
Иоланта, в отличие от Тесс, позволила себе расслабиться и попросила жениха принести попить, запыхалась от неустанной слежки.
Принц Артур направился к столикам, но около них быстро свернул в сторону и, скрываясь за танцующими парами, ринулся на поиски ведьмы. Казалось бы, высмотреть ведьму легко по чёрной шляпе, но рост Тесс оказался так мал, что её даже в шляпе за спинами остальных было не видно.
Тесс тоже попросила спутника принести сок и пирожные, она не только запыхалась, но и проголодалась, и Питер послушно отправился за ними к дальнему столику. На ближних студенты уже всё подъели.
Сама Тесс отошла к окну, чтобы не мешать танцующим. К своему счастью, ведьма увидела принца раньше, чем он её. Недолго думая, Тесс быстро нырнула в нишу между стеной и колонной и затаилась. Так она оказалась скрыта от всех, кроме стоящего у соседнего окна студента. Тесс прижала палец к губам, призывая к молчанию и чуть не выругалась вслух, узнав в стоящем у окна Стивена Крона.
Недруг криво усмехнулся и повернул голову в сторону зала.
— Ты не видел здесь Тесс Арлен? Ведьму? — раздался голос принца.
Тесс замерла, затаив дыхание.
— Видел, — невозмутимо ответил Стивен Крон и, выдержав паузу, добавил: — Она направилась на балкон, вон туда.
Для верности Стивен даже показал рукой на балконы, находящиеся в другом конце зала. Ведьма с трудом сдержала вздох облегчения, но тут появился Питер с небольшим подносом в руках. Тесс замерла, боясь, что друг невольно выдаст её, ведь принц ещё не успел отойти. Вновь выручил Стивен.
— И что ты так долго? — с претензией спросил он Питера, выхватывая у того поднос.
Питер собрался возмутиться, но тут его взгляд упал на Тесс. Ведьма вновь приложила палец к губам. Герцог тоже соображал быстро и ответил на вопрос Стивена, словно так и было задумано:
— Только на столах около её Величества кое-что осталось.
Принц Артур отправился в сторону балконов, а Питер и Стивен смотрели ему вслед, жуя пирожные и запивая соком. Вскоре Стивен повернулся к Тесс и сказал:
— Можешь выходить. Его Высочество отловила невеста. Судя по её лицу, не отпустит до конца бала.
Этой фразой недруг выдал, что тоже внимательно наблюдал за принцем, его невестой и Тесс.
Тесс выбралась из укрытия, отобрала у Питера остаток пирожного, сунула в рот, прожевала и только после этого сказала Стивену:
— Спасибо, не ожидала.
— Это ничего не значит, — надменно ответил Стивен Крон. Кивнул Питеру, швырнул поднос на ближайший столик и отошёл от окна.
— Хорошо, что я приказала фамильярам его вещи не трогать, — задумчиво произнесла Тесс. — Вот сразу и благодарность прилетела за доброе дело.
— Смотри, Вальтер с Линдой с королевой беседуют, — сказал Питер.
Тесс тут же развернулась в сторону кресел и даже на цыпочки привстала.
— О, её Величество на Линду приветливо смотрит, кажется, она не против, что Вальтер с ней встречается.
— То, что встречается, не против… — произнёс Питер.
Он не договорил, но было понятно и так: одно дело встречаться, и совсем другое, к примеру, помолвка. Тесс и Питер переглянулись. Конечно, хотелось бы верить в чудо, особенно в отношении друзей.
Её Величество и впрямь поговорила с Линдой очень приветливо, ей нравилось, как влияет эта девушка на младшего сына. Королева заметила это ещё во дворце, где о каждом шаге сыновей и племянника ей докладывали верные слуги.
После Вальтера с Линдой к королеве подошли профессора Вест, Дейт и Фелан, и принялись очень эмоционально о чём-то рассказывать. Ректора академии царапнуло неприятное предчувствие, но воспитание не позволило вмешаться в беседу или хотя бы просто подойти подслушать. Но тут лорд Джодок заметил прогуливающегося под руку с невестой принца Артура, и забыл о предчувствиях. Напротив, он облегчённо вздохнул.
Ректор тоже внимательно наблюдал за устроенным троицей представлением, опасаясь скандала. Но Боги, похоже, смиловались, не допустили. Для укрепления успеха ректор объявил бал закрытым сразу же после того, как удалилась королева.
Поскольку бал закончился примерно за час до отбоя, студенты вдоволь погуляли по территории академии. То тут, то там раздавались громкие голоса и взрывы смеха. Непосредственное поведение тринадцатой группы, с живыми и искренними эмоциями, потихоньку распространялось на всю академию.
В гостиной Тесс поджидал сюрприз — корзина роз кремового цвета.
— Посыльный принёс, от принца, — доложил кот.
— Читать чужие записки нехорошо, — назидательно сказала Матильда.
— Ф-р-р, — фыркнул кот, а Шпион пояснил:
— Так то чужие, а это для хозяйки!
— И вот когда он успел? — воскликнула Тесс раздражённо, швыряя записку на столик.
— Скорее всего, ещё до бала передал, — предположила Нельма.
Матильда же подхватила послание и вслух прочла:
— Моей любимой ведьме! — и добавила от себя: — Сомнительный комплимент, извини, подруга.
— Мя-а-а-а-у! — завопил возмущённо кот. — Мне замечания делает, а сама!
— Кстати, вы вещи Стивена Крона сегодня не портили? — спросила Тесс.
— Его — нет, — хором ответили фамильяры.
Слишком быстрый ответ Тесс не насторожил, в отличие от переглянувшихся подруг.
— Завтра узнаем, что эта парочка натворила, — шепнула Матильда Линде и Нельме, пока Тесс рассказывала о неожиданной помощи недруга.
— На две недели он неприкосновенность заслужил, — признал кот.
Уснули все студенты быстро и крепко. Не зря по указанию ректора в сок повара добавили лёгкое успокоительное, разумеется, совершенно безопасное для здоровья. Лорд Джодок иногда принимал подобные меры во время праздников. Даже лордов и леди в такие дни тянуло на подвиги, что будет, если их возглавит кучка простолюдинок и безбашенный тролль, ректор узнавать не хотел.
Утром женская команда отправилась на тренировку. Занимались с подъёмом, наверное, из-за того, что хорошо выспались накануне. Мужская часть тринадцатой группы пополнилась и другими зрителями. Понаблюдать за девушками пришли и другие молодые люди. К своему великому удивлению Тесс обнаружила среди них Стивена Крона, сидевшего с непроницаемым лицом.
— Этот-то что здесь забыл? — спросила Матильда, когда отдышалась после пройденной дистанции.
Тесс лишь плечами пожала, но вскоре участницам стало не до зрителей, лорд Фелан решил ещё немного увеличить нагрузки.
Перед обедом к Тесс подошли бывшие соседи Питера по домику.
— Твой кот пометил нам всю обувь, еле отчистили! — возмущённо воскликнул один.
— Даже завтрак пришлось пропустить, — поддержал второй.
— Наглая ложь, — парировал кот, перестав изображать воротник. — Мало ли какие звери на территорию академии проберутся. Что теперь всё на меня валить.
— Доказательства, — коротко сказала Тесс потерпевшим.
— Мы точно знаем, это твой кот сделал, — заявил первый.
— Не аргумент, — отрезала Тесс и отвернулась от возмущённых парней.
Может, те и попробовали бы остановить ведьму или обругать, но присутствие её одногруппников заставляло быть благоразумными. После обеда за Тесс зашёл кастелян.
— Люди собрались, ждут Ведьму с отбора, — сообщил он, и подмигнул Матильде.
— Ты ему нравишься, — сказала Линда, наблюдая в окно домика, как Тесс и фрет Джакомо идут в сторону ворот.
— Он просто любит надо мной издеваться, — отмахнулась Матильда. — Вампир, что с него взять.
— Нет, ну парочка из вас получилась бы колоритная, — поддержала Линду Нельма.
— И ты туда же! — возмущённо воскликнула Матильда и даже руками всплеснула. — Научилась троллить от своего тролля!
— Есть немного, — ответила Нельма и счастливо рассмеялась.
После встречи с Кирком улыбка часто стала появляться на лице художницы, преображая её из серой мышки в очень привлекательную девушку.
На площади перед воротами собралось человек двадцать. Вместе с желающими проверить себя на наличие порчи и проклятий пришёл и Дитер Стоун, на этот раз без напарника. Тесс, вышедшую на площадь, приветствовали очень тепло. На неё устремились полные надежды взоры. Уже имевшая опыт работы с большим количеством народа, ведьма построила всех в одну шеренгу. Затем медленно пошла вдоль строя замерших людей. Она развеяла три мелких проклятья тут же на месте, а вот двух мужчин и одну женщину, над головами которых она заметила знакомую серую тень, Тесс попросила пройти в привратницкую.
Кот и Шпион выслушивали благодарности хозяйке с таким видом, словно это была исключительно их заслуга. Кастелян и Дитер Стоун остались ожидать на улице, к ним присоединился привратник. Тесс по очереди приглашала пострадавших в выделенную для неё комнатку, пока остальные ожидали в довольно просторном помещении, служившем пропускным пунктом.
Первой Тесс позвала женщину, робкую, довольно молодую и сказала ей:
— На тебе порча на бесплодие. Когда сниму, показать, кто наложил?
Женщина охнула и кивнула. Тесс установила руки в нужное положение и принялась развеивать серую тень. Таяла тень легко, порча оказалась недавней, а такие всегда проще снимать. Когда от тени ничего не осталось, Тесс трижды стряхнула руки и нарисовала в воздухе корявенький знак. На его месте возникло полупрозрачное изображение. Выглядело оно несколько карикатурно, но пострадавшая узнала злоумышленницу.
— Лучшая подруга, — прошептала она потрясённо.
— Бывшая лучшая подруга, — добавила Тесс.
— Спасибо, фреа ведьма, — прошептала женщина, к глазам которой подступили слёзы. — Я должна вам услугу.
— Иди уж, — сказал кот, — с детей и женщин платы не берём.
Тесс и Шпион онемели от такой неслыханной щедрости. Когда женщина, желая Тесс всяческих благ, вышла, Шпион не выдержал и спросил:
— Я понимаю, с детей, а с остальных почему не берём?
— Жалко девчонку, тут не только порча, но и предательство, — ответил кот, сам растерявшийся от своего порыва.
С зашедшего мужчины, торговца на рынке, Тесс сняла порчу на неудачи в делах. Торговец опознал в появившейся в воздухе фигуре конкурента и ушёл с вполне-таки зверским выражением лица. Правда перед этим пообещал побаловать Тесс и её питомцев свежей рыбкой.
— Конкуренту, кажись, конец, — произнёс кот, облизываясь. Рыбку он уважал.
— О, экспромт! — сказал Шпион:
Кто на другого порчу шлёт,
Сам под отдачу попадёт.
В комнатку вошёл последний потерпевший. Выправка выдавала в нём воина. Тесс пристально всмотрелась в тень и сказала:
— На тебе странная порча, сильная, но какая-то изъеденная, что ли.
— Вот, ведьмы проклятые, как чувствовал, что подставят. Не зря адептка заикалась и путалась, когда порчу снимала.
— Я вообще-то тоже ведьма, — протянула Тесс, думая, стоит ли обижаться.
— Простите, ради Богов, сам не ведаю, что говорю, — произнёс мужчина.
Тесс кивнула, что извинения приняты и развеяла тень. Когда же, начертила знак, призывающий изображение злоумышленника, замерла, уставившись на подозрительно знакомую фигуру.
— Не может быть! — воскликнула она.