Глава четвёртая. Как живут студенты

Профессор Вест изумлённо уставился на крыса.

— Ого, это второй фамильяр, а я думал, у кота шерсть поменяла цвет, такое случается.

— Это Шпион и он поэт, — представила питомца Тесс.

— И, правда шпион, пока ехали и шли, ничем себя не выдал, — сказал кастелян.

В открытых дверях особняка, или домика, как их здесь называли, показалась Старушка Грета. Метла зажужжала, а кот перевёл:

— Вещи на втором этаже в коридоре перед комнатами, всё в порядке.

— Тесс, пусти первым кота, у нас так принято делать на новоселье, — посоветовала Нельма.

Тесс сняла фамильяров с шеи и поставила перед порогом. Все, затаив дыхание принялись наблюдать. Кот стряхнул с шеи Шпиона, потянул носом воздух, приподнял лапу, занёс над порогом и застыл. Лишь подёргивающийся нос и топорщащиеся усы говорили, это не изваяние, а вполне себе живой зверь. Постояв пару минут, кот решительно прошёл внутрь, Шпион шмыгнул за ним.

— Теперь и нам можно заходить, — сказал Вальтер, стоявший рядом с Линдой. Младший принц даже попытался шагнуть на ступеньку, но кастелян вежливо придержал его, со словами:

— Не торопитесь, ваше высочество. Советую вам пройти к себе. — Тут фрет Джакомо кивком указал на ряды особняков справа, отделённые от левых небольшой круглой площадью с фонтаном в центре. — Вам стоит переодеться в форму, как впрочем, и нашим новым студенткам. Через час я зайду и провожу вас всех в столовую. Кстати, форма в комнатах, она универсальная, за счёт вшитых артефактов подойдёт на любой размер и рост.

При упоминании о размере кастелян глянул на худенькую Нельму и пышную Матильду, а о росте — на высокую Линду и Тесс, самую маленькую в этой компании.

—Я тоже попрощаюсь, — сказал профессор, — пойду смотреть, на что способен коллективный разум. Надеюсь, на этот раз справятся. Признаюсь, иногда просто прибить хочется, особенно после пятой попытки.

Посмотрев вслед уходящему в сторону зданий с башнями лорду Весту, Линда задумчиво произнесла:

— Я бы и после первого раза прибила. Терпеливые тут преподаватели.

Фрет Джакомо отвернулся, пряча улыбку. Он многое мог бы рассказать, но не по Уставу обсуждать кого-либо со студентами.

— Вы скоро? — высунул голову из-за двери кот. — Хозяйка, я нам комнату выбрал. Неплохо, но кровать узковата.

— Вы можете спать отдельно, — ответила Тесс, пожимая плечами.

— Хотя, нормальная кровать, уместимся, — тут же пошёл на попятную кот.

Посмеиваясь, студентки помахали рукой спутникам, и зашли в домик. Кастелян окликнул Тесс и сообщил:

— Согласно Уставу академии, все студенты должны носить форму.

Ведьма лишь, молча, кивнула, поправив съехавшую на ухо от такой новости шляпу.

Хотя кот и торопил хозяйку с подругами подняться наверх, они сначала осмотрели первый этаж. Просторный холл, комната для занятий со шкафами для книг, удобными столами со стульями и короткими диванчиками, комната для отдыха с мини оранжереей, и совсем маленькая комнатка с узкой кроватью и стулом и душевая с уборной.

— Это что, здесь всего один душ? Да не может быть! — удивилась Матильда.

— Это, скорее всего, для прислуги, — пояснил кот. — А наверху в каждой комнатке своя персональная умывальня.

— Здесь даже слуги разрешаются? — спросила Нельма и спохватилась: — Хотя, о чём это я. Сама же читала, что можно, хотя пользуются разрешением не все.

— А что ты ещё читала? — спросила Матильда подозрительно.

Все вместе они двинулись за котом в сторону удобной лестницы.

— Обучение платное и очень дорогое. Хорошо успевающие студенты получают стипендию, кстати, такую же, как и в обычных академиях, не больше. Ну, нам-то в любом случае положена королевская, — сказала Нельма и на секунду зависла, любуясь коваными ажурными перилами.

— Получается, стипендии не лишат, даже если будем учиться на двойки? — уточнила Линда, тронув задумавшуюся художницу за рукав.

— Не лишат, а вот отчислить могут. Но не раньше второго курса. Дают возможность исправиться, — отозвалась Нельма и воскликнула: — Смотри, вот здесь просто напрашивается вторая ветвь.

Линда тоже с интересом принялась изучать перила, к ним присоединилась Матильда, тоже в искусстве понимающая. Они втроём раскритиковали работу мастера, отметив небольшую кривизну. Тесс хмыкнула, перила, как перила, уж всяко ровнее, чем нарисованные ею заклинания.

— Нет, это невозможно, — раздался кошачий стон с верхней ступеньки. — Вы когда-нибудь дойдёте.

— Когда-нибудь, когда-нибудь,

Дойти до спален не забудь, — продекламировал Шпион.

Помог кошачий стон или крысиный экспромт, неизвестно, но обитательницы домика, наконец, поднялись на второй этаж. Комнаты оказались светлыми, просторными, с нишей для кровати, туалетным столиком и шкафом для одежды, несколькими пуфиками и удобным диваном. Сбоку виднелась дверка, за которой находилась умывальня.

Для себя и хозяйки фамильяры выбрали комнату, ближнюю к лестнице. Тесс взяла саквояж и сумку и занесла к себе. Старушка Грета уже заняла место около окна. На столик ведьма выложила из сумки Всевидящий шар и ведьминскую книгу. На вешалке поместила накидку и шляпу. Последняя встревожено захлопала полями.

— Не переживай, что-нибудь придумаем, — пообещала ей Тесс.

Шляпа, как шар, сумка и книга, являлась артефактом, со своим нравом и характером.

Девушки ополоснулись с дороги. Матильда высушила всем волосы, это заклинание получалось у неё лучше, чем у остальных. После чего все переоделись в форму. Студенты здесь носили одежду серо-голубую. Женский вариант формы состоял из юбки, батистовой белой блузки и приталенного жакета. На правой стороне которого красовалась вышитая серебром птица — герб академии. Слева на рукаве имелась одна нашивка, показывающая курс.

После переодевания подруги осмотрели комнаты друг друга, заметив, что те отличаются цветом стен, обтянутых шёлком и штор. Даже ковры на полу были подобраны подходящего оттенка. В коридоре на стене обнаружились магографии-пейзажи и картины на историческую тематику. Около одной, изображавшей высокого мужчину в старинной одежде, Матильда остановилась и сказала:

— Тесс, а тебя ведь твой инквизитор не встретил. Ты говорила, он обещал.

Тесс спокойно ответила:

— У него служба такая. Наверняка, вновь срочно пришлось уехать.

Подруги обеспокоенно переглянулись. Не нравилась им эта ситуация, не нравилась. Служба службой, но обещание, данное девушке, к которой неравнодушен, нужно выполнять.

Ни Тесс, ни её подруги не знали, что лорд Ричард выполнил обещание. Но опоздал. Узнав о том, что маговоз прибыл более часа назад, Глава Магнадзора, службы, бравшей начало от Ордена Инквизиторов, устроил допрос с пристрастием начальнику Магзала. Тот быстро сдал капитана Стоуна.

— Милорд капитан велел всем давать неточные сведения. Не хотел, чтобы пресса, то есть его брат узнал.

— Хорошо, но мне почему солгали? — спросил лорд Ричард, хмурясь.

— Так и вам тоже. То есть не говорить… — запутался начальник магзала. Он вытирал проступивший на лысине пот и мысленно насылал всех демонов на голову втянувшего его в неприятности безопасника.

Лорд Ричард выскочил из кабинета, хлопнув дверью. Бедолага начальник магзала сполз по стенке на пол. Ричард, прекрасно знакомый с порядками в элитной академии, знал, теперь ему две недели с Тесс не увидеться. Ректор не делал исключения ни для кого. Но тут ему пришла в голову здравая мысль. Да, увидеться он с ведьмочкой не сможет. Но кто помешает передать послание с букетом, например. Успокоившись, Глава Магнадзора зашагал к ближайшей лавке, торгующей цветами.

С корзиной с красными розами лорд Ричард подъехал к знаменитым воротам академии. Герб, их украшающий выковал самый именитый Мастер кузнечного дела. На стук вышел привратник. Узнав, кому предназначена передача, привратник сообщил:

— Простите, милорд, не положено.

— Почему, разве Устав изменился? — строго спросил лорд Ричард.

Однако нервы у привратника оказались куда крепче, чем у начальника магзала. Он твёрдо стоял на своём.

— Не положено больше одной посылки в день.

Лорд Ричард нахмурился и уточнил:

— Вы хотите сказать, Анне Терезе Арлен уже что-то передавали.

— Именно так, — подтвердил привратник. — Недавно этой студентке принесли корзину с белыми розами. Раза в два больше вашей, милорд, не в обиду будь сказано.

— От кого? — спросил лорд Ричард, грозно сверкнув глазами.

— Не могу знать, милорд, — ответил привратник, вытягиваясь в струнку, и тут же добавил: — Вы оставьте цветы, я завтра с самого утра передам.

Похоже, несмотря на бравый вид, привратник всё же малость струхнул. Лорд Ричард передал корзинку с цветами и запиской и, развернувшись, отправился прочь. Внутри бушевала ярость. Кто-то посмел его опередить. Глава Магнадзора был в шаге от того, чтобы отправиться по цветочным лавкам, выясняя, кто приобрёл розы для его ведьмы. Но запиликал артефакт связи. Главу Магнадзора срочно вызывали в ведомство.

В это же время Тесс и её подруги увлечённо рассматривали принесённую посыльным корзину с кипенно-белыми розами.

— Похоже, твой инквизитор так извиняется, — протянула Матильда. — Смотри, тут открытка, читай быстрее.

Тесс прочла и ойкнула, глаза ведьмы, и без того не маленькие, стали ещё больше.

— Да что там? — не на шутку всполошившись, Матильда, выхватила из рук подруги письмо и прочла вслух: — Поздравляю самую прекрасную ведьму с первым днём в академии. Как бы мне хотелось быть рядом с тобой. Твой Артур.

— Это принц, что ли? — изумлённо спросила Нельма.

— Звучит, как признание, — сказала Линда.

— Пусть невесте признаётся! — воскликнула Матильда. — Если так нравится Тесс, мог бы и на отборе её выбрать.

— Да что ты, — замахала на подругу руками Тесс, — это счастье, что не выбрал. Отказать я бы не смогла. Принц Артур замечательный, невероятно красивый. Но я его не люблю. Надеюсь, это прощальный подарок его Высочества.

— Ага, жди, — произнесла Матильда и, присев на диван выругалась: — Вот ведь драконий потрох!

— Да ладно тебе расстраиваться, — фыркнул кот. Они с крысом тоже крутились рядом. — В фаворитки мы не пойдём, а подарочки пусть дарит. Красивые цветы, кстати.

— И что делать? — спросила Тесс, обводя подруг растерянным взглядом.

— Другой кольцо он подарил,

Но всей душой скорбя,

Он никому не говорил,

Что любит лишь тебя! — продекламировал Шпион.

— Никому не говорил, — повторила Матильда, передразнивая поэта, и добавила: — Да всё королевство в курсе. Одно лишь успокаивает.

Тут Матильда многозначительно замолчала.

— Что? — в один голос спросили подруги.

— Мы на две недели здесь, как в тюрьме заперты. Есть время подумать.

— Точно, — обрадовалась Тесс, она не умела долго отчаиваться. — Пора выходить на обед.

После этих слов ведьма накинула поверх формы накидку и нахлобучила на рыжеватые волосы свою знаменитую чёрную шляпу.

Загрузка...