Глава 41 ОХВАЧЕННЫЙ ПЛАМЕНЕМ

Пока они мчались к Тлеющему Угольку — и костяшки его пальцев побелели от того, что он вцепился в борт повозки, раненая нога ощущала каждое содрогание осей, когда они тряслись по бесконечным булыжникам, — Лукан спрашивал себя, как, черт возьми, они оказались в таком странном положении. Посещение торговца фейерверками, в то время как над головой угрожающе парил дракон, было похоже на что-то из второсортной пьесы или дешевого романа. За исключением того, что в этих историях герои всегда выживают, подумал он, поморщившись, когда одно из колес повозки попало в выбоину.

Ему хотелось быть таким же оптимистичным в отношении их собственных шансов.

— Дорогу! — крикнула генерал Орлова, и ее команду повторили двое конных гвардейцев, скакавших по бокам от нее. Толпа людей расступилась перед всадниками; Лукан мельком увидел испуганные лица в свете фонарей, когда повозка пронеслась мимо, прежде чем они растворились во мраке. Они были не первыми, кого он видел, и, вероятно, не последними. Большинство жителей Корслакова, похоже, прислушались к приказу леди Рецки оставаться дома, но многие решили бежать. Но на темных улицах они больше рисковали попасть под лошадь или повозку, чем в зубы дракона. Они завернули за угол, миновали фургон, на котором мужчина пытался удержать в равновесии медвежью голову, водруженную на груду пожитков, и внезапно помчались по мосту Тысячи Мыслей в сторону Тлеющего Уголька.

Пурпурное пламя на вершине башни алхимиков ярко горело по ту сторону воды, не более чем в четверти мили вверх по реке, но Лукан смотрел только на потемневшее небо над ними. Он высматривал хоть какой-то намек на движение, черную массу, закрывающую далекие звезды. Ничего. Он почувствовал отчаянный проблеск надежды. Возможно, дракон исчез, подумал он. Улетел за океан, как и сказала Блоха, и его больше никогда не увидят. Он выругался себе под нос. Нет вариантов. Дракон где-то здесь. Вопрос только в том, где.

— Яйца Строителя! — закричал один из всадников Орловой. — Смотрите!

Лукана отбросило внутрь тележки, когда она, вздрогнув, резко остановилась. Локоть Блоха заехал его по подбородку, когда она упала на него. Он вздрогнул, почувствовав вкус крови во рту. Онемение охватило его челюсть.

— Черт! — воскликнул кто-то. Орлова, подумал он.

— С тобой все в порядке? — пробормотал он, обращаясь к Блохе, хотя при столкновении ему явно досталось больше. Девочка не ответила, даже когда нашла ноги. Вместо этого она смотрела перед собой широко раскрытыми глазами.

— Что, черт возьми… — Лукан заставил себя подняться на колени. — Почему мы остановились?

Никто не ответил. Не было необходимости.

Дракон сидел на вершине башни алхимиков, его огромная черная фигура поблескивала в свете ледяного огня, который безвредно мерцал на его металлической шкуре.

— Нам нужно повернуть назад, — прошептал один из всадников хриплым от страха голосом. — Если он увидит нас здесь…

Дракон запрокинул голову и взревел, заглушая слова человека. Даже с расстояния в четверть мили Лукан до мозга костей ощущал этот яростный звук. Его внутренности сжались от возобновившегося страха.

— Лукан, — пробормотала Блоха.

— Все в порядке, — ответил он, притягивая девочку к себе, зная, что это совсем не в порядке; огромный конструкт собирался броситься вниз и схватить их своими когтями так же, как схватил Драгомира. Им нужно было уезжать, но среди лошадей началась паника; Орлова изо всех сил пыталась справиться со своим вставшим на дыбы конем, в то время как запряженные в экипаж лошади ржали от страха и не реагировали на отчаянные мольбы кучера. У нас нет времени, безнадежно подумал Лукан, оглядываясь на дракона, ожидая увидеть, как он расправляет крылья и устремляется к ним, широко раскрыв огромную пасть…

Но дракон, казалось, даже не заметил их.

Вместо этого его янтарные глаза были устремлены на фиолетовое пламя. Медленным движением он поднял когтистую лапу и поставил ее на край бронзовой чаши.

И толкнул.

— Кровь Леди, — прошептал Лукан, когда огромная чаша поднялась — сначала медленно, затем быстрее, по мере того как дракон прилагал все больше усилий. Фиолетовые угли посыпались из чаши, когда она опрокинулась.

А затем она начал падать, оставляя за собой шлейф фиолетового пламени, устремляясь к крышам и дымоходам Тлеющего Уголька.

Последовавший за этим грохот был даже громче, чем рев чудовища.

Орлова выругалась, когда ее лошадь снова встала на дыбы. Ей удалось удержаться в седле, но одному из всадников повезло меньше, и лошадь в панике сбросила его. Мужчина вскрикнул, неловко приземлившись на руку, но тут же умолк, когда его лошадь ударила его копытом по голове, развернулась и понесла.

— Поворачивай повозку, — крикнул Лукан. — Нам нужно уходить.

— Я не могу, — крикнул в ответ кучер, махнув рукой в сторону распростертого стражника. — Он мешает. Вам придется отодвинуть его.

— Черт. — Лукан слез с повозки и опустился на колени рядом с мужчиной. — Блоха, — позвал он, — помоги мне. — На этот раз девочка не стала жаловаться. Вместе им удалось затащить всадника обратно в повозку. — Он внутри! — крикнул Лукан; из головы мужчины текла кровь, пачкая доски. — А теперь давайте убираться отсюда к чертовой матери, пока эта проклятая тварь нас не заметила.

— Слишком поздно, — крикнул Блоха. — Смотрите!

Лукан поднял взгляд, и его глаза расширились от ужаса, когда дракон расправил крылья и спрыгнул с башни. Он притянул Блоху к себе и попытался что-то сказать, сам не зная что, но от ужаса у него отнялся язык. Он мог только беспомощно наблюдать, как чудовище несется вниз…

И свернуло в сторону от них.

Лукан, не веря своим глазам, смотрел, как оно направляется к Гари, заслоняя звезды на своем пути.

— Теперь можешь отпустить, — пробормотала Блоха.

Он отпустил девочку.

— С тобой все в порядке?

— Будет, если ты меня не раздавишь.

— Эй! — крикнул кучер своим лошадям, натягивая поводья. — Пошевеливайтесь!

— Нет, — крикнул Лукан, положив руку на плечо мужчины. — Подожди.

— Для чего? Чтобы это чертово чудовище вернулось?

— Нам нужно ехать дальше.

— Ты что, с ума сошел? Смотри! — Кучер указал на фиолетовое зарево вдалеке. — Половина Тлеющего Уголька в огне!

Лукан повернулся к Орловой, которая смотрела на далекие языки пламени.

— Генерал, — позвал он. — Нам нужно продолжать путь. Дракон улетел. Это наш единственный шанс. Нам нужны эти фейерверки.

— Мэм, — настаивала другая женщина-всадник, — это слишком опасно.

— Она права, — подал голос возница, сбрасывая руку Лукана. — Лошади и так достаточно напуганы. Огонь только…

— Хватит, — отрезала Орлова, разворачивая лошадь. — Гардова прав. Мы едем дальше.

— Но генерал…

— Это чертов приказ, солдат. — Она дернула поводьями. — За мной. Быстро. — Самое время проявить твердость характера, подумал Лукан, когда кучер выругался себе под нос и погнал лошадей дальше.

Они пересекли мост в тишине, нарушаемой лишь отдаленными криками.

Загрузка...