ГЛАВА 32

ВТОРОЙ ШАНС

Сегодня я провел двенадцать часов в самолете.

Двенадцать гребаных часов, из Денвера в Ванкувер, из Ванкувера в Галифакс.

Новая Шотландия — совсем не то место, где я ожидал оказаться этим утром, проснувшись, но вот я здесь. Когда я приземляюсь в Галифаксе, на моих часах чуть больше одиннадцати вечера, но здесь, на восточном побережье, уже три часа ночи.

Три гребаных часа ночи, и вместо дома, где он должен быть, я нахожу машину моего отца именно там, где я и предполагал: единственная круглосуточная закусочная в округе. Он здесь единственный посетитель, не считая того самого старика, который последние двадцать лет каждое утро ни свет ни заря сидит за стойкой.

— Алисия, — приветствую я женщину за прилавком, которая лучезарно улыбается, когда я вхожу, несмотря на нотки раскаяния. Она работает здесь с тех пор, как нам исполнилось шестнадцать. Раньше я подвозил ее к месту смены, потом возвращался за час до ее окончания, садился за стойку и макал бесплатную картошку фри в бесплатный коктейль, пока ждал, когда моя девушка закончит работу, чтобы мы могли поцеловаться на заднем сиденье моей машины. — Почему ты все еще здесь работаешь? Ты сказала, что собираешься увольняться.

— Гаррет, — она толкает вращающуюся дверь и заключает меня в объятия, знакомые и теплые. — Всего пара дополнительных смен тут и там. Дети требуют чертовски много ресурсов, — она отстраняется, ее глаза мягкие и добрые, какими они были всегда. Однажды мы сказали, что собираемся пожениться. Но она хотела, чтобы я остался здесь, а я хотел уехать. Этому не суждено было случиться, и это нормально. — Я пыталась дозвониться до тебя, но твой номер теперь другой. Я собиралась заехать к тебе сегодня утром по дороге домой, сообщить твоей маме, что он был здесь.

— Как долго он здесь?

— Плюс-минус два часа. Думаю, он зашел, когда бар закрылся, — ее взгляд останавливается на моем отце, сгорбившемся в кабинке. — С тех пор, как он здесь, он ничего не ел и не пил.

— А как насчет того, что было раньше?

Она пожимает плечами.

— Не уверена. Он не хочет разговаривать, поэтому я оставила его в покое.

— Спасибо, что присматриваешь за ним.

Она хватает меня за локоть, когда я отворачиваюсь.

— Ты останешься здесь на пару дней?

Я качаю головой.

— Мой рейс в полдень.

Она мягко сжимает мою руку.

— Береги себя.

Мой отец забился в дальний угол, опустив глаза и сжав голову руками. На мгновение мной овладевает сочувствие, и я сочувствую этому человеку. Но потом я думаю о жене и дочерях, которых он оставил дома, напуганных и без ответов, и вспоминаю, что был в таком положении слишком много раз, чтобы сосчитать. И гнев побеждает.

— Какого черта ты делаешь?

Отец вскидывает голову, когда я стою над ним. Его глаза налиты кровью, по щекам текут слезы. И вот так — весь мой гнев снова исчезает, растворяется, хотя в этот раз мне больше всего хотелось бы, чтобы он наконец вырвался наружу. У меня никогда не получалось держаться за это. Гнев делает меня больным, уставшим, опустошенным. Но мне нужна была отдушина, и я был уверен, что найду её здесь. Потому что попытаться сделать своей отдушиной Дженни несколько часов назад было невыносимо трудно.

— Гаррет, — он яростно проводит рукой под глазами. — Кто ты такой… Что ты здесь делаешь?

— Что ты здесь делаешь? У тебя есть семья, которая зависит от твоего возвращения домой, от твоего присутствия. Вместо этого ты всю ночь гуляешь и напиваешься.

— Я… нет, — он быстро качает головой. Его глаза усталые, с покрасневшими ободками, но в них нет того пустого, остекленевшего взгляда, который когда-то говорил мне о его настроении, когда я был младше. Тогда я знал, стоит ли мне попытаться поговорить с ним или лучше спрятаться в своей комнате до конца ночи.

Он лезет под пальто, показывая мне горлышко бутылки виски, печать все еще цела, прежде чем быстро закрывает ее обратно.

— Я этого не делал.

— А что было до этого? В баре?

— Я хотел. Черт, я хотел, — он запускает пальцы в волосы, дергая за них. — Я заказал его. Неразбавленный виски. Двойной. Пялился на это пять гребаных часов. Не позволил бармену забрать его, но и не смог заставить себя выпить, — он проводит рукой по глазам, прежде чем выдавить следующие слова. — Я гребаный неудачник.

— Нет, это не так, — возражаю я, не подумав.

— Да. Вот мой сын, спасающий мою задницу, как он делал это сотни раз до этого. Разница лишь в том, что он больше не ребенок. Мои проблемы никогда не должны были быть твоими.

— Да, не должны, — тихо соглашаюсь я, садясь напротив него. — Но я любил тебя тогда, и я люблю тебя сейчас. Я буду стоять рядом с тобой, пока ты решаешь свои проблемы, — я касаюсь тыльной стороны его ладони, и его испытующий взгляд встречается с моим. — Но я не смогу тебе помочь, если не буду знать, что происходит.

— Я не знаю, с чего начать, — признается он.

— С самого начала было бы неплохо.

Он кивает, между нами растягивается молчание, пока он ищет начало.

— Еще в декабре, прямо перед Рождеством, на работе объявили, что продали фабрику. Ходили разговоры, что новые владельцы собираются всех уволить, навести порядок и начать все сначала. Я сразу же начал искать другую работу, но они появились после праздников, и все было как обычно. Мы думали, что мы в безопасности. А потом вчера… — его грудь вздымается, голос срывается. — Вчера они пришли. Уволили всех. Всех. Просто вошли, сказали нам всем идти домой и не утруждать себя возвращением, — он хихикает низким, раздраженным смехом. — Зарплата за три месяца. Я отдал им двадцать пять лет, они увольняют меня без предупреждения, и все, что я получаю, это гребаную зарплату за три месяца. Как я должен на это содержать свою семью? Я не могу, Гаррет. Я просто не могу.

Напоминание вертится у меня на кончике языка, что я прекрасно могу их поддержать, помогать столько, сколько им нужно. Черт возьми, я годами пытался уговорить их переехать в Ванкувер. Но я знаю, что это не то решение, которое он ищет.

— И ты, наверное, не поговорил с мамой.

Папа качает головой.

— Она знала, что я не беспокоился об этом, когда ты приехал домой на Рождество, но тогда все казалось прекрасным. Я перестал искать работу, и мы оба перестали бояться. Теперь я… я не знаю, как ей сказать. У меня ничего нет, Гаррет. У меня нет диплома колледжа.

— Потому что тогда ты устроился на постоянную хорошо оплачиваемую работу, чтобы обеспечить свою девушку и новорожденного ребенка, — напоминаю я ему. От меня никогда не ускользало, что мой отец отказался от многих вещей, чтобы стать отцом в восемнадцать лет. Единственное, что он сделал для себя, это закончил среднюю школу. То, что на него в юном возрасте возложили такую тяжелую ответственность, только увековечило его привычки, и я много лет чувствовал вину за то, что родился, говоря себе, что он никогда бы не боролся, если бы у них не было меня. Логически я понимаю, что в трудностях моего отца нет моей вины, но когда ты ребенок, который несет ответственность за своего отца больше, чем он за тебя, трудно напоминать себе об этом.

— Как я должен отправить трех девочек в колледж? Я не знаю, как быть мужем, которого заслуживает моя жена, отцом, которого заслуживают девочки, которого ты заслуживаешь.

Я кладу свою руку на его.

— Нам не нужно, чтобы ты был кем-то другим, кроме того, кто ты есть, пап. Нам просто нужно, чтобы ты вернулся.

Его взгляд падает на наши сцепленные руки, и его мозолистый большой палец скользит по моим.

— Я не появлялся из-за тебя, — говорит он, и в его словах слышится раскаяние, но еще больше — признание. Он не ищет оправдания или утешения, не ждет, что я заверю его в обратном. Ему важно, чтобы я знал: он осознает свои ошибки.

— Ненадолго, — признаю я. — Но, может быть, иногда нам нужно опуститься на самое дно, чтобы увидеть всё с новой перспективы. Ты справился, проделал огромную работу и вернулся сильнее, чем когда-либо. Ты стал таким отцом, о котором я всегда мечтала, и я благодарен за то, что знаю этого человека, за то, что именно его знают мои сестры. Тот факт, что ты боролся и что иногда всё ещё продолжаешь бороться, не делает тебя неудачником. Это делает тебя человеком.

Слезы собираются в его глазах и начинают медленно скатываться по щекам.

— Ты и твои сестры — единственное, что я сделал правильно. Я так горжусь тобой.

— И я горжусь тобой.

* * *

Когда я въезжаю на подъездную дорожку, в доме темно, если не считать слабого отблеска света над плитой, который я вижу из окна над кухонной раковиной. Мама оставляет его включенным на случай, если кто-нибудь проснется посреди ночи.

Нога моего отца подпрыгивает на пассажирском сиденье, взгляд устремлен на входную дверь, пока он крутит в пальцах свой чип трезвости.

— Что, если она снова меня бросит?

— Я думаю, она простила тебя за вещи похуже, чем участие в крупном увольнении. У мамы большое сердце. Она не сдается без боя.

Выражение его лица говорит мне, что он знает, но страх в его глазах говорит о том, что он уже достаточно раз подводил ее, и он не сможет выжить без нее во второй раз.

— Если это случится, мы справимся с этим вместе. Но тебе нужно верить, что ваши отношения достаточно крепки, чтобы выдержать это вместе.

Тишина заполняет машину, пока он удерживает мой взгляд, и когда он кивает, я выключаю двигатель. Выйдя из машины, он обнимает меня, объятие, в котором я не знал, что нуждаюсь.

— Спасибо, что веришь в меня. За то, что дал мне гораздо больше шансов, чем я когда-либо заслуживал.

Я надеюсь, однажды он поймет, что всегда стоил каждого второго шанса.

В ту секунду, когда я переступаю порог, гостиную освещает свет, ненадолго ослепляя меня, когда моя мама вскакивает с дивана.

На ее искаженном горем лице отразилось замешательство.

— Гаррет? Что ты здесь делаешь?

Я отхожу в сторону, и мой папа делает один неуверенный шаг вперед, затем другой.

— Лукас, — тихо выдыхает мама, прижимая ладонь ко рту, когда слезы наворачиваются на ее глаза.

— Мне так жаль, — тихо говорит он, и я вижу, как слезы текут по их щекам, прежде чем моя мама бросается в его объятия.

Я крадусь по темному коридору, поднимаюсь по лестнице. Двери всех спален открыты, все кровати пусты, кроме кровати Алексы. Когда дверь со скрипом открывается, я вижу, что все три мои сестры прижались друг к другу. Лунный свет падает на их лица из эркерного окна, освещая трепещущие веки Габби.

Она садится, моргая.

— Эй? Кто там?

Включается прикроватная лампа, и Алекса с трудом садится, протирая глаза кулаками.

— Гаррет?

Гаррет! — Габби вскакивает с кровати и подбегает ко мне в пижаме с котенком.

— Ш-ш-ш, — я обнимаю ее, когда она прижимается головой к моему туловищу. — Не разбуди Стефи.

— Ты пришел домой? — спрашивает Алекса, наблюдая, как я несу Габби обратно в кровать.

— Ты сказала, что я тебе нужен.

Ее нижняя губа дрожит.

— Так ты вернулся за нами?

Я наклоняюсь и целую ее в макушку. Алексе нравится притворяться сильной и жесткой, но у нее такое же мягкое сердце, как у Дженни.

— Я всегда буду рядом, когда понадоблюсь вам. А теперь ложитесь спать. Я просто хотел проведать вас.

Габби улыбается мне, откидывает одеяло и похлопывает по матрасу.

— Ты будешь спать с нами?

Я хихикаю.

— Здесь нет места.

Она надувает губы, придвигаясь ближе к Стефи в середине.

— Мы можем потесниться.

Я бросаю взгляд на Алексу, неуверенность танцует на ее лице. Медленно, ее брови разглаживаются, и она опускает голову обратно на подушку, переводя взгляд на пустое место рядом с Габби.

— Кто-нибудь из вас храпит? — спрашиваю я.

— Только Лекс, — заявляет Габби. — Как дальнобойщик, говорит папа.

— Заткнись, заткнись, болтушка.

Смеясь, я снимаю толстовку и бросаю ее в угол комнаты, оставаясь в футболке и спортивных штанах, когда забираюсь в двуспальную кровать моей сестры, довольный тем, что в какой-то момент ночью я с нее свалюсь.

Габби берет меня за руку и перекладывает ее через себя, когда Алекса выключает лампу, погружая комнату в темноту. Через несколько минут ее дыхание становится поверхностным и ровным, но мои мысли слишком быстро крутятся в моей голове, чтобы заснуть.

Последние двадцать четыре часа стали для меня шквалом проблем и эмоций, к которым я не был готов. Мне кажется, я поступил правильно, но моя интуиция подсказывает, что я загнал своё сердце в тупик. Каждый раз, закрывая глаза, я вижу лицо Дженни, её затуманенный взгляд, полное непонимания выражение, когда я сказал, что мне нужно пространство.

Была ли это попытка справиться с ревностью, с неуверенностью в её чувствах ко мне, с моими сомнениями, росли ли мы вместе или отдалялись? Или всё это исходило из моей беспомощности перед семейными проблемами?

— Гаррет?

В темноте я замечаю, что Алекса смотрит на меня со своей подушки.

— Хм?

— Прости, что я сказала, что ненавижу тебя. Я не ненавижу тебя.

Я улыбаюсь.

— Я знаю, Лекс.

— Я просто была по-настоящему напугана, и Стефи, и Габби были напуганы, и я чувствовала, что должна быть храброй ради них. Но я не знала как. Я хотела, чтобы ты вернулся домой и был храбрым ради нас.

— Бояться — это нормально. Но как бы то ни было, я думаю, ты была достаточно храброй ради всех нас, — я протягиваю руку через разделяющее нас пространство, и когда Алекса тянется к моей руке, я обвиваю её пальцы своим указательным. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

— В следующий раз, когда ты испугаешься, нам важно пообщаться, хорошо? Почти все можно исправить небольшим общением.

Я не мог не заметить иронии в том, что общение — то, что у нас с Дженни явно не задалось несколько часов назад. Я вырос, балансируя на тонкой грани, слишком боясь высказать свое мнение, чтобы не расстроить отца, каждый раз, когда он был на грани. И теперь я сделал то же самое с Дженни. Я испугался, поэтому просто говорил на неё, а не с ней. Она доверилась мне — доверию, за которое я боролся изо всех сил, — и всего за полчаса я всё это разрушил. Только потому, что испугался признать свою слабость и сказать ей, чего я действительно боюсь: потерять её, потерять отца, подвести свою семью.

— Ты ведешь свою девушку на свидание в День Святого Валентина? — спрашивает Алекса, как будто она точно знает, что происходит у меня в голове.

— Дженни не моя девушка, — ворчу я.

— Тогда как получилось, что ты узнал, о ком я говорю? — язвительно бросает она в ответ.

— Три сестры, — бормочу я.

— Я слышала, как ты разговаривал с ней по телефону после ее танцевального концерта.

— Алекса.

Она хихикает.

— Что? Это было мило. Ты назвал ее своей лучшей подругой и сказал, что вы сделали снеговика из отпечатков своих рук. Я знаю, что мне всего двенадцать, но я почти уверена, что это означает, что она твоя девушка.

— Может быть, она и была моей, или, по крайней мере, я хотел, чтобы она была моей, — признаюсь я. — Я хотел, чтобы она была больше, чем просто подругой. Но я почти уверен, что все испортил, — я закрываю глаза и вздыхаю. — Нет, я знаю, что все испортил.

— Почему? Она порвала с тобой?

— Нет. Думаю, что да.

— Фу. Зачем тебе это делать? Дженни классная и милая, и она подшучивает над тобой, но все равно держит тебя рядом, даже если ты раздражаешь.

Я тихо смеюсь.

— Ты права. В ней есть все это и даже больше. Наверное, я был напуган.

— Я думала, что бояться — это нормально, — шепчет мне в ответ Алекса.

Я вздыхаю.

— Так и есть.

— Ты собираешься с ней поговорить?

— Должен ли я?

Она фыркает.

— Неужели все мальчики такие невежественные? Она тебе не нравится?

— Я не уверен, что «нравится» — это достаточно сильное слово.

— Разве это не ответ на твой вопрос? Почему ты хочешь быть вдали от нее и грустить, когда ты можешь быть с ней и быть счастливым? — она переплетает свои пальцы с моими, сжимая их. — Держу пари, если ты попросишь ее дать тебе еще один шанс, она тебе его даст.

— Ты так думаешь?

— Ты стоишь второго шанса, Гаррет.

* * *

В зале темно, атмосфера напряженная, зрители возбужденно гудят.

Я проверяю свой билет в семнадцатый раз, что совершенно необязательно; я выучил его наизусть.

— Извините меня, — шепчу я, указывая на пустое место в середине ряда, прежде чем начинаю медленно продвигаться к нему. — Простите меня. Извините. Мне очень жаль. Простите.

Расстегивая пиджак, я со вздохом плюхаюсь на стул, и Адам, Джексон и Кара приподнимают брови.

Картер обходит всех, тяжело выдыхая.

— О, спасибо, блять. Я боялся, что ты уйдешь. Дженни надрала бы тебе зад прям здесь.

Я думаю, она все равно могла бы, но вместо того, чтобы сказать это, я смеюсь. Это звучит намного пронзительнее, чем мне бы хотелось.

Адам прочищает горло, не сводя глаз с пустой сцены.

— Все в порядке?

— С моим отцом? Да. Он собирается снова начать проходить собеседования, и моя мама помогала ему с резюме перед моим отъездом.

— Хорошо. Я рад. А с ней? — он не называет ее имени. Ему и не нужно. — Она позвонила мне сегодня утром. Спросила, знаю ли я, где ты, потому что вы поссорились, и она пошла к тебе, чтобы попытаться поговорить с тобой, но тебя там не было. Я не должен был говорить ей, Гаррет, поэтому я этого не сделал, но ты должен. Она либо часть твоей жизни, либо нет. Ты не можешь просить ее впустить тебя, а потом не делать того же для нее, особенно когда это влияет на ваши отношения. У тебя есть полное право расстраиваться из-за всего, что случилось с твоим отцом, из-за того, что она сказала, хотя я сомневаюсь, что она имела это в виду… но ты не должен отворачиваться от нее. Ты умнее этого, — его глаза перемещаются в бок, встречаясь с моими. — Ты здесь, так что, я полагаю, это означает, что ты собираешься быть честным с ней.

— Да, папа, — ворчу я.

Его губы кривятся.

— Заставь меня гордиться тобой, сынок.

В зале становится тихо, единственный прожектор освещает сцену.

Картер наклоняется вперед, пристально глядя на всех в ряду.

Тс-с!

— Никто не говорил ничего… — Джексон закрывает рот, затем притворяется, что застегивает его, широко раскрыв глаза от свирепого выражения лица Картера.

Мой взгляд падает на высокий предмет, лежащий на полу между ним и Оливией, и я закрываю лицо руками.

— У него есть гребаный штатив и видеокамера? Неужели он не знает, что мобильные телефоны теперь оснащены функцией видеосъемки?

Адам посмеивается.

— Он гордый брат.

И правда, гордится. На каждом шоу он сидит, аплодируя вполсилы в конце каждого номера, затем листает программу и объявляет, сколько песен осталось до выступления Дженни. Это самая последняя песня, поэтому, когда мы наконец добираемся до её выхода, и Картер наклоняется вперед, чтобы с важным видом открыть свой большой рот, весь наш ряд и даже те, кто сидит позади нас, хором шепчут: «Теперь очередь Дженни».

Но я не виню его за гордость. Как только занавес поднимается, Дженни автоматически становится самым великолепным человеком, который ступал на эту сцену сегодня вечером.

Окутанная малиновым шелком, лентами и шифоном, она выглядит словно воплощение совершенства. Волны шоколадных локонов ниспадают на её плечи, и каждый дюйм её тела буквально излучает сияние.

Она поднимает голову, демонстрируя помаду глубокого оттенка, которая подходит к ее платью, и печаль, застывшая в ее глазах, потрясает меня до глубины души, когда она смотрит на аудиторию.

Эти бледно-голубые глаза медленно обводят толпу, вверх и вниз по рядам, как будто они заносят в каталог каждого посетителя.

Или ищут кого-нибудь.

Потому что, когда её взгляд останавливается на мне, всё меняется. Морщины на её лице разглаживаются, плечи расслабляются, и она словно выпрямляется, становясь чуть выше. Печаль в её глазах исчезает, уступая место свету, когда начинает играть музыка. Знакомые аккорды её любимой песни заставляют меня улыбнуться, а на её губах медленно появляется улыбка. Это нежное начало вскоре превращается в ослепительный всплеск радости, озаряющий её лицо таким ярким счастьем, что она буквально начинает сиять.

Она всегда чертовски сияет.

Она — шедевр, когда оживает, позволяя музыке нести ее по сцене. Саймон отходит на второй план по сравнению с ней, недостойный быть частью ее шоу. Шоу принадлежит ей, и в этот момент мир тоже принадлежит ей. Если она хочет стать звездой, они станет. Если она хочет иметь собственную студию, она может ее получить. Нет ничего, чего бы не смогла сделать эта женщина, я уверен в этом.

Я настолько увлечен ею, что едва замечаю, как Картер снимает камеру со штатива и встает в проход с видеокамерой, записывая все выступление и покачивая головой.

Я настолько восхищен ею, что даже не задумываюсь о руке Саймона, обнимающей ее за талию, прежде чем он опускает ее. Его рука медленно скользит вверх по ее боку, пока музыка приближается к финалу.

Я настолько безумно одержим ею, что почти пропускаю выражение глаз Саймона, когда он притягивает ее к своей груди, пропускаю, как его рука касается ее подбородка, когда музыка стихает, как он берет ее лицо пальцами и чуть приподнимает его, заставляя посмотреть на себя.

Я почти пропускаю момент, когда их губы соприкасаются, как его рот накрывает её в жарком поцелуе перед их грандиозным финалом.

Но это не я целую ее.

Загрузка...