Глава 104 Немыслимое условие шестой божественной техники

На следующее утро Укун ожидал от руководства нагоняя, но его запрос одобрили, доставивший весть подполковнику и обратно юноша не знал что и сказать глядя в лицо Укуна, его терзали мыли не безумец ли этот сержант или скрытый гений что нестандартно мыслит, если такое бредовое название не было отклонено. В течении следующих двух дней отряд Укуна положил на стол подполковнику информацию об успешном прорыве всех кроме их лидера. Укун не переживал так как имея все те души культиваторов и новую награду ему не хватало жалких трёх сотен единиц энергии для прорыва, он уже предвкушал лёгкую добычу на новом месте. На утро четвёртого дня пребывания в лагере, их отряд пришёл в движение направляясь в прифронтовую зону. В кооперации с тремя другими отрядами их путь пролегал через дикие леса, что растянулось на три дня из-за того что дотошный к разведке лидер восьмой ступени не обладал острыми чувствами как Укун и половину пути они преодолевали за одну треть своей скорости опасаясь попасть в засаду скрытных ячеек вражеской стороны.

— если бы это длилось ещё один день я бы вскрыл ему черепушку и намотал его мозги на палочки для лапши. — негодовал Укун по прибытии в маленький лагерь на пару сотен человек.

— я говорил надо было порешить лишних людей, — призрачная голова летала рядом с Укуном как наказание за ежедневное науськивание открыть дружественный огонь. — и напоминаю о наших делах, самое время изучить технику.

— после получения задания у здешнего капитана я весь твой. — после Укун отдал своим подчиненным указание разбить палатки на незанятом участке, а сам последовал на поклон в центр лагеря.

— сержант Су Гуй прибыл. — отрапортовал охранник войдя в шатёр капитана.

— пусть войдёт. — жилистый мужчина средних лет в очках половинках просматривал документы что ему не так давно доставили из центра.

— сержант Су Гуй прибыл в распоряжение капитана Лю Ки. — отдал знак уважения и сделал полупоклон Укун войдя в шатёр.

— вольно солдат, я как раз смотрел на твою характеристику, — мельком взглянув на вошедшего острые карие глаза вернулись к донесению. — как мне быть с твоим отрядом если как лидер ты на той же ступени что и твои подчинённые?

— неделя от силы две и я прорвусь капитан, только дайте вступить в бой.

— хмм, ты же знаешь задачу лидера?

— руководить и защищать отряд. — как по струнке выпрямился сержант.

— я о другой задаче. — капитан посмотрел на подчинённого исподлобья, будто проверяя его.

— в безвыходной ситуации бросить отряд и скрытья чтобы донести информацию о превосходящих силах противника. — без эмоционально и чётко как робот ответил сержант чем вызвал довольную улыбку у капитана.

— мало кто реагирует так спокойно когда дело касается выполнения долга, — Лю Ки встал из-за стола. — жду от вас больших успехов, и в отличие от других капитанов, я не поощряю пленников.

— с ними слишком много мороки?

— с ними слишком много мороки, — повторил хладнокровный капитан. — сержант знаешь ли ты как достигается победа в войне культиваторов?

— нужно вынудить вражескую сторону сдаться и получить репарации что обычно позволяет наложить руки на часть дохода другой страны на десятки лет. — используя воспоминания Су Гуйя ответил Укун.

— а как получить это преимущество?

— захватить больше территорий, это же логично, — развёл руками Укун не зная что ещё предложить. — а для этого нужна армия, и у кого она больше тот и сильнее.

— вот именно, у кого больше армия тот может контролировать больше территорий, и в итоге война это противостояние изначально равных сил, с целью захвата или обороны большего количества земель, — капитан подошёл к Укуну заложив руки за спину, его оценивающий хитрый взгляд был столь же ядовит как его язык. — для баланса сил в мире страны не могут захватывать друг друга, и тем более увеличивать свои территории, малые страны контролируются средними, средние большими, а большие империей, соблюдение баланса сил позволяет континенту иметь его максимальный потенциал, не знаю о ситуации на других континентах но не думаю что их подход сильно отличается.

— это очень логичная система, но даже если бы все малые страны объединились, они не смогли бы побороть средние просто потому что ресурсов для культивации и среда лучше в землях средних стран.

— твоя правда, у малых стран нет шансов в прямом столкновении, но не забывай что чем больше была бы малая страна тем выше шанс что в ней появился бы клан или отдельный уникум что смог бы превзойти все возможные пределы и перевернуть текущую парадигму с ног на голову.

— не думал об этом, но разве этот шанс не меньше нахождения двух одинаковых песчинок на морском дне?

— он мал, но есть, поэтому даже этот малый шанс стоит разбить на более чем десять тысяч малых стран что в своей борьбе за жалкие ресурсы будут косить подобную поросль в жерновах войны. — холодный расчёт и мысли Лю Ки произвели на Укуна неизгладимое впечатление.

— не думал об этом, благодарю что открыли мне глаза капитан Лю.

— ну что ты, просто мысли в слух, — его крепкая но неиллюзорно ледяная рука коснулась плеча Укуна, его взгляд тут же насторожился, ледяная энергия в теле Лю Ки была несравнима с девушкой культиватором что обладала подобным редким элементом. — задача твоего отряда сокращать численность вражеской армии.

— будет исполнено капитан. — улыбнувшись капитан отпустил его но отойдя на пару шагов к своему столу остановился.

— чуть не забыл, ты же в курсе сколько в войне задействовано сил? — развернулся капитан в пол оборота.

— около миллиона культиваторов?

— если учитывать обе стороны то да, из них миллион войнов это духовное царство, или одна треть всех культиваторов от пятой до десятой ступени в стране, — во взгляде Лю Ки появилась странная нотка азарта. — если учитывать последнюю войну две сотни лет назад то потери с обеих сторон будут около половины всего состава духовных царств и четверти святых, и вот именно замена святых царств имеет первостепенное значение для действующих капитанов в данной войне.

— а сколько капитанов на текущий момент в армии?

— почти восемь тысяч, с учётом что к концу войны останется половина то только четверть, а именно избранная тысяча счастливчиков получит шанс пробиться в святое царство за счёт награды которую преподносят учитывая достижения на поле боя.

— получается скромные заслуги мелких сержантов и лейтенантов на прямую помогут вам попасть в эту тысячу?

— приятно иметь дело со смышлёным человеком, — дьявольски привлекательная холодная улыбка капитана заставила тело Укуна сглотнуть. — если для других капитанов важны трофеи как пиралитовые оковы или пространственные сумки, то я приму даже головы.

— какой жуткий тип, и ведь не шутит, — ужаснулся Укун в своих мыслях. — вы со всеми проводите такую беседу?

— только с теми кто смог удивить генералитет своей продуктивностью и кровожадностью, — после этого Укун смекнул что было в отчёте с его характеристикой, и почему подполковник был так к нему холоден, похоже с капитаном у них противоположные взгляды на мир, Лю Ки карьерист до мозга костей, змей с ледяной кровью, идущий по головам дьявол в человеческой шкуре. — поэтому сделай всё что угодно на поле боя но уничтожь больше живой силы противника чем потеряй, я в долгу не останусь.

— правильно ли я понимаю что у меня развязаны руки и моя задача устранять всё что движется и обладает культивацией?

— именно это я и имел ввиду.

— меня это более чем устраивает капитан, позвольте приступить к подготовке?

— вы свободны сержант Су. — выйдя из как оказалось очень холодного помещения на жаркое полуденное солнце Укун почувствовал мурашки по коже.

— занятный парень, мне такие нравятся. — Шэн появился рядом с идущим к своему отряду юношей.

— какое совпадение что у него интересующий меня элемент, но надеюсь ледяная энергия не повлияет на моё ментальное состояние как на этого психа, — миновав чужие временные жилища Укун достиг своего лагеря. — меня не беспокоить. — тут же ответил от приоткрывшей рот Бию что ждала его как щенок, и скрылся в своей палатке которую для него любезно расставили подчинённые, что уже успели разбежаться кто куда оставив заместителя одну.

— вы готовы? — Укун погрузился в свой внутренний мир, зеркальная водяная гладь и бесконечное облачное небо раскинулись во все стороны, призрачный в реальности силуэт Шэн Лонга был реален как некогда.

— моё шестое духовное море, долго ты ждало своего часа.

— божественная техника ледяного элемента. — передал Лонг чёрный как тьма том в руки мастера.

— пожирающий свет лёд, — от этой книги даже дыхание застыло. — я раньше такого не говорил, но не слишком ли жутко выглядит эта техника?

— что есть то есть, но элемент льда в любом случае не нацелен причинять людям комфорт. — сглотнув Укун погрузил книгу в водяную гладь наблюдая как она исчезает в глубинах.

— только не говори что меня отвергли? — по прошествии небольшого количества времени пожаловался Укун, как тут же окружающий мир накрыла тьма, вода обратилась льдом цвета чёрного обсидиана и словно орудия богов из новообразовавшегося льда к небесам направились ледяные копья и будто на их призыв в небе появилась самая большая луна что когда либо мог видеть смертный. На душу словно уронили бетонную плиту, аватар Укуна коснулся чёрного копья из-за чего рука заледенела и лёгкой попыткой вернуть её к себе он расстался с ладонью что уже стала частью чёрной поверхности.

— какого чёрта тут творится?! — закричал Укун глядя на свою культю.

— слишком много энергии ян. — раздался за спиной ледяной но сладкий голос, Укун и Лонг резко обернулись, и перед ними предстала прекрасная дева. Её черты лица сложно было описать как необычные, она была уникальная, божественная и недостижима для смертных, из под серебряных волос виднелись уши как у звериного народа, но это было не так заметно как девять огромных пушистых лисьих хвоста что окружали тонкую фигуру в которой было всё так как нужно. Янтарные лисьи глаза затмевали даже нереально огромную луну, а губы скрывали за собой острые звериные резцы. — я хранительница божественной техники, как вы смогли принудить меня раскрыть вам технику не предназначенную для мужчин?

— в каком смысле не предназначенную для мужчин? — держа правой рукой свою искалеченную Укун уставился на виновника.

— прошлым владельцем была девушка, но откуда мне было знать?

— это принципиально что я мужчина? — в очередной раз нахмурившись Укун перевёл взгляд на привлекательную особу.

— как вы смогли получить эту технику? — проигнорировала вопрос девушка дёрнув лисьими ушками.

— это долгая история, но брат Лонг не против её повторить, не так ли брат Лонг? — недовольный Укун уставился на виновника, отчего тот тут подчинился начав просвещение девушки от которой даже он отводил взгляд. — не думал что эта кицуне способна даже пожирателя вогнать в краску. — думал Укун мельком бросая взгляд на беседующую парочку.

— значит вам не нужно разрешение и я не одна такая, хммм, — лисица переводила взгляд с одного мужчины на другого. — я никогда не принимала мужчин в ученики, поэтому не знаю способен ли ваш мастер постигнуть божественную технику.

— можно на ты сестрица, и мастер не промах, он способен горы свернуть, поверь в его талант. — Лонг глупо улыбался стараясь не пялиться на девушку.

— твоя создательница дала тебе такой облик основываясь на демонах лисах из легенд? — Укун задал терзающий его вопрос.

— не понимаю про какие легенды вы говорите, девятихвостые лисы божественные звери, наблюдение за ними помогло первому мастеру создать эту технику.

— не первый раз слышу о божественных зверях, не можешь рассказать о них поподробнее? — ласково спросил Укун боясь что девушка отреагирует так же как упрямый старик и откажется просвещать его.

— божественный зверь это первородное создание небес и земли от которого пошёл его род, самые известные это тигр, черепаха, дракон и феникс, менее известны лис, обезьяна, медведь, рух, бык и цилинь.

— божественные звери редкие?

— только два моих мастера застали божественную лисицу, остальные их уже не встречали, — девушка приложила свой белоснежный пальчик к губам призадумавшись. — другие божественные звери встречались им только как отголоски силы в божественных телах культиваторов.

— это как?

— божественное тело это дар от рождения, человек может получить божественное тело тигра, и он будет на порядок сильнее обычного божественного тела, — лисица воспарила над ледяной толщей приблизившись к Укуну. — божественные тела зверей одни из самых сильных, и если слухи не врут тянут своего обладателя к месту где обитает связанный с ним небесами зверь. — лисица коснулась Укуна и его покалеченная рука вернула себе былой вид.

— есть смысл в том чтобы найти божественного зверя? — осмотрел свою руку Укун не понимая почему он сам не смог вернуть ей былой вид, Шэн же оказался рядом с лисицей.

— божественный зверь это сильнейшее существо для заключения контракта души, любой мечтает о встрече с ним не говоря уже о покорении, поэтому подобные обладатели божественных тел вынуждены скрывать свою природу чтобы их не использовали для поиска, — лисица почувствовав что за ней появился сталкер отстранилась чтобы держать обоих мужчин перед собой. — хотя многие всё таки считают это мифом.

— что такое контракт души?

— я не очень в этом разбираюсь, только слышала от моей создательницы что божественная лисица отказала ей в нём. — Укун переместил вопросительный взгляд на своего эксперта.

— слышал только о контрактах крови. — развёл руками Лонг.

— благодарю за информацию госпожа, а как к вам обращаться?

— Хули, так меня звала создательница.

— незамысловато назвать лисицу лисица. — от этого девушка смутилась но понимающе кивнула, Лонг косо взглянул на бестактного мастера.

— сестрица Хули можешь звать меня старший брат Лонг.

— давай без подкатов, мы тут не для этого, — передал мысли Укун, что как удар по голове приструнило Лонга. — лисичка будь ласкова покажи мне ступени твоей техники и как её развивать.

— разве вы не видите этого? — девушка устремила взгляд на луну, что так же сделали и не понимающие мужчины.

— что мы должны видеть?

— на проекции луны написаны ступени, вы их не видите? — мужчины переглянулись и помотали головами. — странно, все девушки что были тут ясно видели первые две ступени из девяти. — лисица захлопала ресницами как крыльями бабочки отчего сердца мужчин растаяли настолько она была мила в своём непонимании.

— так стоп, — Укун замахал руками чтобы развеять эту обворожительную картину серебряной чаровницы в мире чёрного льда. — это точно что все девушки видели?

— да, их энергия инь резонирует с миром открывая секреты техники, я же не более чем направляющий луч, у меня нет указаний обучать. — девушка склонила голову на бок, не понимая чем ещё помочь.

— у тебя есть другой облик? — отвернулся от девушки Укун пугаясь этого образа.

— есть.

— смени его пожалуйста, смотреть на тебя тяжело. — на такое замечание Шэн посмотрел на своего мастера как на кровного врага, но было уже поздно лисица приняла облик настоящей лисицы не выше метра высотой с непомерно большими хвостами.

— почему на меня больно смотреть мастер?

— брат Лонг тебе потом объяснит, а пока будь добра вспомни, может было какое то условие, или ещё что поможет принять технику?

— если я не ошибаюсь создательница говорила что мужчина недостоин её наследия и так будет до тех пор пока ночь не обратится днём, а восток не станет западом, — лисица задумалась на мгновение и добавила. — есть ещё кое что но я не очень понимаю что это значит.

— втроём точно поймём так что говори. — добрый брат Лонг смотрел на лисицу уже не с таким восхищением но всё же был мил зная что надо прогнать мастера чтобы Хули снова стала собой.

— если мужчина отречётся от своего стержня то у него будет шанс что то понять, такие были её слова, — как только лисица закончила то мужчины сжались в области паха, резко переглянувшись они тяжело сглотнули. — если вы знаете что такое мужской стержень то просто откажитесь от него, это же не сложно? — невинно спросила непонимающая кицуне.

Загрузка...