Глава 86 Недостойный помощи тип людей

Одетый как пустынник человек прошёл невысокие по меркам культиваторов ворота, стража игнорировала не только его, что отличалось от менталитета вечно цветущих стран. Пройдя по торговым рядам он купил карту пустыни, и направился в ближайшую таверну, где уже в номере смог снять с себя серые одежды.

— ну и что там?

— карта мусор, но самые явные горные вершины отмечены, от них и будем искать. — в руке Укуна появилась особая карта которую он стал на ощупь сравнивать с купленной.

— сложно назвать это вершинами, скорее расколотые в древности горы.

— может и так, но от пустыни меня уже тошнит, хочу скорее закончить.

— из четырёх недель мы тут только две, вы начинаете лениться.

— пустыня слишком огромная, но у меня странное чувство когда я касаюсь этой карты, будто она зовёт меня.

— вам кажется, поэтому будьте готовы потратить пару месяцев на поиск нужных очертаний.

— говорю что чувствую, и вообще какого дьявола эта пустыня не страна, а брошенные на растерзание наёмников область в четыре малых страны?

— я тоже не ожидал что тут такие проблемы и государственный ресурс не поможет в поисках. — пожал плечами Лонг.

— угнетающее место, безжизненность меня убивает.

— зато тут есть уникальные ресурсы для развития огненного и земного элемента.

— нашёл чем зацепить, — Укун лёг на кровать с грубой тканью, и заложил руки под голову. — продолжим путь ночью. — в таверне стало достаточно шумно чтобы ознаменовать наступления ночного времени, поэтому Укун пробудился, свет в его глазах блеснул и мир вокруг потемнел, вглядываясь сквозь пол юноша замер.

— что такое?

— на первом этаже три очень странных силуэта.

— что в них такого странного?

— они не белые и не серые.

— ну не томите мастер!

— зелёные. — сел в позу лотоса Укун вглядываясь в пол. — это же не могут быть звери как я?

— невозможно, в жизни не поверю что три нефритовых зверя прячутся среди людей, просто спуститесь и проверьте.

— а нефритовые звери могут?

— могут, они очень сообразительные, и способны на многое.

— почему я слышу об этом только сейчас? — недовольным тоном спросил он.

— шанс встретить нефритового зверя слишком низок, — недовольным тоном ответил учёный. — я бы рассказал в будущем, или кто-нибудь другой.

— будь добр сообщать мне о таком заранее, а не когда я встречу угрозу в десятке метров от себя. — покинув комнату Укун спустился на первый этаж после чего проследовал в обеденный зал таверны, пары десятков постояльцев уже на лестнице чуть не оглушил чуткий слух зверя. Высокий мужчина в серых одеяниях пустынника почти не обратил на себя внимание у посетителей таверны, поэтому Укун занял своё место в углу, все его чувства сканировали трёх странных персонажей сидящих в отдалении, их одежды были закрыты даже более обычного, руки в перчатках, а лица закрыты плотной тканью.

— и кто они такие?

— я не чувствую от них человеческого запаха, их сердца бьются очень слабо, а температура тел ниже на пять градусов от нормы, — с каждой минутой Укун только больше хмурился теряясь в догадках, его зрение незаметно для окружающих изменилось. — они вроде общаются но я слышу не более чем шёпот ветра, и от них фонит древесным элементом, так что нефритовое сияние было мной не правильно интерпретировано.

— я же говорил что изучение древесного элемента будет полезно. — закивала сам себе учёный муж.

— да, да, а теперь от самолюбования перейдём к нашим проблемам, что это за существа?

— это дети травы или порождения матери лесов. — уверенно ответил Шэн Лонг.

— не люди?

— да, одна из бесчисленных рас в бескрайнем мире культиваторов.

— они сильны?

— как раса?

— ну да, в чём различия с людьми?

— акцент стихийного развития вода и дерево, иммунны к многим ядам и болезням что действуют на людей и животных но подвержены болезням растений.

— они тоже могут культивировать?

— конечно, но их природа вроде как другая, и зовут своё духовное море они иначе, но подробностей я не знаю, спроси зелёного парня.

— ну мне и этого достаточно, надо найти человечка что расскажет об этих парнях и о их присутствии в такой дыре как пустыня.

— эта раса любит тепло, и они чувствуют источники воды, поэтому найти оазис или скрытые области под песками в которых есть вода для них не проблема, я бы не удивился будь у них поселения по всей пустыне.

— интересно. — Укун сделал жест рукой привлекая внимание официанта, что тут же подошёл к клиенту.

— чем могу служить?

— что знаешь о тех парнях?

— это лесной народ, очень миролюбивые, самые спокойные посетители для любой таверны но не заказывают много еды и никогда не покупают выпивку.

— а что они делают в пустыне?

— вы не местный?

— я жил на окраине.

— тогда вам лучше не вступать в ссору с лесным народом, они очень сплочённые и никогда не ходят по одиночке, так как ходят слухи о том что их тела можно использовать в алхимии отчего в давние времена на них велась охота, а теперь в города людей приходят только самые сильные члены их расы.

— а поболтать они могут если подсесть? — официант посмотрел на Укуна как на проблемную личность.

— с этим у вас возникнут проблемы, отвечают они односложно, а между собой говорят без слов, поэтому лучше не позориться пытаясь привлечь их внимание, они хоть и мирные но всему есть предел. — нахмурившись Укун отстал от официанта, после чего исчез из зала. Ночной пустынный воздух был на редкость холодным, достигнув невысоких стен городка мужская фигура растворилась в воздухе, стража на стенах услыша лишь взмах крыльев, они и представить себе не могли что недалеко от них в небо воспарила крылатая тень уносясь на встречу путеводной южной звезде. С первыми лучами солнца на песчаный бархан приземлилась огромная птица, поднялась пыль, за которой с хрустом костей и недовольным ворчанием вышел мужчина в серых одеяниях пустынника.

— десять часов минули в один миг.

— как далеко мы от цели мастер?

— у меня есть наитие что нам надо в эту сторону, никаких гарантий дать не могу, — орлиным зрением Укун заглянул как мог далеко, в отдалении мелькало что то более плотное чем барханы. — лететь днём я не рискну, мало ли какой святой мастер увидит в небе человекоподобную птицу, мигом собьёт.

— позовите когда снова наступит ночь, дневной забег наводит на меня скуку. — Шэн Лонг растворился в воздухе. — растянувшись с отменным хрустом и перестройкой мышцы и костей Укун рванул на запредельной для шестой ступени культиватора скорости. Час за часом цель была всё ближе, но через шесть часов он резко остановился. Слившись с окружающими песками, прозрачная фигура украдкой проследовала немного западнее намеченной цели.

— Лонг.

— ночь? — учёного вида мужчина материализовался рядом, сквозь его тело сразу пролетело перекати поле.

— я засек запах битвы, ты нужен для оценки, так как есть странности.

— чем же эта битва необычная?

— запах. — без лишних слов прозрачная фигура устремилась к цели оставляя за собой небольшие углубления от лёгких как перо шагов. Два километра спустя скрывающимся мужчинам открылось поле брани, разбросанные в сотнях метров друг от друга пять тел, огромная воронка по середине и разбросанные по округе чёрные куски неизвестной породы.

— мертвы?

— признаков жизни не подают, и они не люди.

— зелёные?

— да, — медленно не снимая маскировки он подошёл к ближайшему телу, взрослая особь лесного народа был закутан в уже разорванные пустынные одежды что Укун видел ранее, в области живота зияла сквозная дыра из которой в песок медленно вытекала прозрачная кровь. — ничего более удивительного я ещё не видел. — обомлел Укун сев на корточки у тела, рукой на пальцах которой появились острые лезвия он одним движением обрезал маску на лице.

— ну да, дети травы. — лицо мёртвого тела было как собранный из больших листов качан в котором были отверстия для глаз и отверстия для рта без губ.

— выглядит как качан капусты. — скривился Укун.

— это лишь внешняя оболочка, по своему желанию они могут снять с себя эту маску. — тонкие иглы проникли в уже ослабленную плоть мёртвого культиватора.

— на вкус как растение, духовная энергия из тела уже выветрилась.

— какой он был по силе до смерти?

— ты не слышал официанта? Они все святые мастера.

— ну, а другого более точного способа определить его развитие нет?

— я бы мог прикинуть по возрасту костей, но это совсем незнакомый мне вид, но будь он живой я бы мог заглянуть в его память, наверное, — поморщившись пару минут от вкуса неизвестного тела Укун перешёл к обследованию местности, остальные тела были не в лучшем состоянии, у одного не было пары рук, а другой потерял голову в один миг. — какие выводы?

— я не могу ощущать оставшийся духовный фон но могу предположить что на них напал зверь заката что был как минимум на той же ступени что и сильнейший из них, обезглавленный и потерявший руки были повержены мгновенным ударом, после чего он добивал остальных, но последний отдал свою жизнь активировав самоподрыв прям у морды зверя, а эти чёрные куски вероятно остатки той твари, культиватор же был расшеплён до нуля.

— останки бесполезны, я не могу извлечь из них хотя бы крупицу оставшихся клеток, — Укун отбросил чёрный кусок который не мог даже поцарапать, кроме подобных камней ничего не осталось, трупы для изучения он положил в свой браслет. — могу предположить что чёрные куски это броня того зверя, скорее всего хитиновый панцирь как у скорпиона, о них нас уже предупреждали.

— но уровень заката, такую тварь могли привести в эту дыру только умышленно.

— тебе виднее, меня же интересует почему они не убежали?

— выигрывали время, это же очевидно, поэтому надо искать куда отправились выжившие. — Шэн Лонг воспарил на пару метров в небо осматриваясь.

— ты действительно думаешь что мне стоит это делать?

— ваше чутьё очень высоко, если будет опасно отступить будет легко не попадаясь на глаза.

— твоя правда, учитывая что в пространственных сумках этих бедолаг были только предметы первой необходимости для путешествий, — его уши удлинились, язык преобразовался в змеиный, а глаза обрели по два зрачка разных форм и размеров. — нашёл, одна пара ног, на восток. — не снимая маскировку Укун двигался как следопыт по исчезающим в песке углублениям что были сделаны не более часа назад, пройдя четыре километра он заметил небольшой оазис усыпанный кактусами и кустарниками.

— цель там?

— не могу ощутить ничего достаточно живого и шумного, но следы кончаются за пару сотен метров от растительности, — Укун нахмурился. — стоит ли снять маскировку и прикинуться прохожим?

— зачем?

— если там раненный святой мастер то он может не атаковать меня, но если заметит мой скрывающийся силуэт из-за порыва ветра или ещё чего то атакует на всякий случай.

— а нельзя пробраться под землёй?

— это к Го Фэну, я с песком пока не в ладах, — Шэн Лонг посмотрел на него как на бесполезного ученика. — эти дети леса или как их там вроде мирные, поэтому прикинемся путником, я так решил. — в воздухе появилась мужская фигура под два метра ростом, после чего тяжёлые шаги и шум разнеслись по округе как могли, медленно, скрывая свои намерения Укун шёл по направлению к кустарникам. Пять сотен метров, четыре сотни, три сотни, две сотни, десять метров, дюжина шагов, Укун поравнялся с кактусом, в его поле был небольшой круг радиусом восемь метров, при его появлении небольшие ящерицы мигом разбежались, редким насекомым что опыляли пышные пустынные цветы было плевать на гостя.

— есть след дальше?

— никуда идти не нужно. — пройдя в центр оазиса Укун сел на корточки перед небольшим песчаным холмом, погрузил руку в песок он улыбнулся, второй рукой он так же погрузился в него и медленно выпрямился держа на руках небольшую фигуру укутанную с ног до головы в пустынные одеяния лесного народа.

— цель жива?

— да, но дышит на ладан, еле заметил как опускается песок в котором спрятался объект, — опустив тело на песок, он сразу обнаружил место колотой раны в брюшной полости. — ситуация не очень.

— почему же?

— я специалист по исцелению существ с кровью, а то вытекает из этих гуманоидов мне больше напоминает древесный сок.

— у вас есть тела, самое время учиться не так ли?

— не могу поспорить, — Укун выдохнул чувствуя что его ждёт неприятное занятие. — иди к Го Фэну и проконсультируйтесь у Мутоу по поводу биологии этих существ может что подскажите, а я займусь практикой. — перед Укуном возникло одно из мёртвых тел, острые костяные иглы вошли в него и он поморщился как от горького лекарства.

— держитесь мастер, я в вас верю.

После полуночи он смог срастить рану другого вида используя полученные из потрошения сородичей знания. С чувством выполненного долга и новым опытом до самого утра Укун обсуждал в чертогах разума особенности строения этих существ с Го Фэном.

— их кровяные тельца не содержат гемоглобин в привычном нам понимании, прозрачный белок в крови этой расы способен переносить как углекислый газ так и кислород, подобно растениям, а кости это уплотнённая кальцием структура которую я могу описать только как композитный материал с крепостью костей человека и гибкостью лианы, — удивлялся Укун своим наблюдениям. — сердца бьются в два раза медленнее людских, а кровотечения пусть и заживают кратно медленнее но не так смертельны из-за малой потери крови что как будто понимает опасность и очень быстро густеет при соприкосновении с воздухом не давая вытекать ещё большему количеству крови.

— жаль, что в божественной технике нет подробной анатомии этой расы. — нахмурился Го Фэн.

— когда вернёшь себе тело я поделюсь с тобой памятью об ощущениях что я испытал, если будешь хорошо себя вести.

— ты и так мне это должен после той подставы со сменой пола.

— это был полезный опыт.

— я провалялся месяц без движений. — сжал кулаки недовольный юноша.

— в божественной технике время идёт иначе так что не преувеличивай. — вернувшись к спору кто кому должен Укун проворонил как спасённая им фигура пришла в себя и приняв сидячее положение уставилась на медитирующего в позе лотоса мужчину. Коснувшись рукой в перчатке раны создание удивилось, казалось, что ранение было сном, так как слабость от ранения отсутствовала, как и сквозная рана от которой можно было истечь кровью до смерти. Сняв перчатку, за которой скрывалась зелёная ладонь, почти неотличимая от человеческой, но такой идеально кукольная будто внутри не было костей и кровеносных сосудов, ощутив пальцами место ранения, фигура с шоком смотрела на медитирующего мужчину.

— пациент очнулся. — прервал спор учёного вида мужчина, — будь с ним вежливее, напомню что считать память не получилось. — недовольный своей божественной техникой Укун кивнул и его глаза открылись.

— как твоё состояние? — как можно ласковее молвил незнакомец, но ответом был опушенный взгляд что скрывался за плотной тканью. — я что то не так сказал?

— оставь его одного, пусть примет солнечную ванну. — дал совет Го Фэн.

— я отойду недалеко, а ты подкрепись солнцем, вот вода, — Укун достал из-за пазухи бурдюк с водой и кинул его молчаливому существу. — как закончишь иди на юг, шаг влево, шаг вправо и я не посмотрю на то что потратил всю ночь на твоё лечение. — хрустнув костяшками сжатого кулака Укун медленно встал и пафосно удалился из оазиса.

— зачем вы напугали его?

— чтоб знал кто тут главный, — отдаляясь широкоплечий мужчина гордо улыбался. — сколько времени уйдёт на фотосинтез?

— если верить Мутоу то пол часа будет достаточно, и да я тоже не одобряю что ты напугал и без того перепуганного парня. — недовольно закончил Го Фэн, но был проигнорирован, и спустя чуть более полу часа из оазиса появилась знакомая фигура.

— а теперь перейдём к делу.

— угу. — протянула невысокая фигура.

— я с тобой в благородство играть не буду, поэтому объясни что культиватор шестой ступени делал в отряде из пяти святых мастеров?

— шестеро мастеров. — не громче дуновения ветра ответила фигура.

— если бы не мой острый слух то я бы ничего не услышал, ты можешь говорить громче? — закутанная фигура испытала настоящий шок от услышанного. — кто ты такой что шесть святых мастеров провожали тебя? — тяжёлый взгляд вопрошающего не так сильно влиял на фигуру чем тот факт что он услышал сказанное.

— меня зовут Нилу, ты понимаешь меня? — так же тихо молвила фигура.

— почему бы я не понимал тебя?

— лесной народ, я говорю на нашем сакральном языке, ты человек не должен его слышать.

— сакральный язык? Вы болтаете на частотах неуловимых для ушей людей, но я не обычный человек, так что отвечай на мои вопросы и с тобой ничего не случится, понял? — если бы Укун мог видеть сквозь одежду то крайне удивился так как растение вспотело от волнения и шока.

— хорошо, я отвечу.

— там было четыре тела и один явно использовал самоподрыв, где же ещё один?

— скорпионы, это была пара, командир Кан, он, он увёл в одиночку зверя, я, я не знаю что с ним, — пусть голос был тихим и неуловимым но в нём отразилась вся боль и чувственность присущая обычной речи. — мне было велено бежать но атака острыми чешуйками достала меня, и сил хватило дойти только до оазиса. — пусть и слабо но Укун слышал робкое сердцебиение что стонало от горечи потери.

— финальный вопрос кто ты по статусу и куда тебя вели? — безэмоционально спросил незнакомец.

— мы возвращались в деревню, я перспективный ученик и это был мой выход в мир людей чтобы набраться опыта пока старшие выполняли поручение клана, не более того. — после небольшой паузы донеслось до чутких ушей.

— понятно, даже если ты мне лжёшь, а ты точно мне лжёшь допытывать тебя не буду, — Укун снял с себя часть одеяния явив свой героический лик, ослепительное солнце озаряло профиль мужчины под удачным для низкой фигуры углом. — я помог тебе не ради выходы, а из чистого любопытства, так как никогда не лечил подобных тебе, а лечение это моя специализация в мире людей, я бы даже сказал моё жизненное кредо не бросать страждущих в беде, и раз моя миссия выполнена то можешь идти на все четыре стороны, но будь аккуратнее кто знает справился ли ваш капитан со вторым скорпионом. — развернувшись на юг Укун зашагал на встречу своей цели, а в его спину смотрели крайне удивлённые глаза.

— он не такой как все, это не ловушка? Нет, не может быть, если бы он хотел то уже забрал бы мою жизнь, — мысли о подвохе и благородстве закипели в голове Нилу, и через пару вдохов маленькие ноги засеменили по песку в сторону величественной фигуры. — прошу помоги мне, мой клан щедро отблагодарит тебя.

— хм? Предлагаешь мне сопроводить тебя в твой клан?

— да.

— я не самоубийца, узнай я место где обитают дети леса так вы меня в порошок сотрёте, — ухмыльнулся Укун не сбавляя темпа, пока за ним следовала фигура не выше метра шестидесяти до макушки. — не думал что ты отблагодаришь меня заманивая в логово тигра, ай яй яй, я был другого мнения о вашем народе. — с тоном невинной жертвы он делал большие шаги заставляя маленькую фигуру делать два шага в противовес.

— мы остановимся в особом месте, оттуда я в одиночку доберусь в целости и сохранности, а после приду к тебе с наградой. — заметным шёпотом молвила фигура.

— хм, это заставляет меня задуматься, над твоим предложением но мне сначала надо посетить одно место где твоё присутствие так же не желательно как моё в твоём клане, нам судьбой велено разделиться. — ухмылялся как дьявол Укун играя благородного недотрогу, даже жестикулировал перед собой.

— я не буду мешать, и унесу с собой в могилу любую тайну что узнаю в том месте куда вы направляетесь.

— а точно, я же не представился, на вы слишком официально, меня зовут Сунь Укун, можешь звать меня просто Укун. — важно представился Укун, со стороны казалось что он говорит сам с собой из-за солнечного удара. — можно верить его словам?

— этот народ весьма строго относится к клятвам, но надо чтобы он именно поклялся на своём роду. — проконсультировал Шэн Лонг.

— меня зовут Нилу Ауэлион Тан, можно просто Нилу, ой. — маленькая фигура ударилась в резко остановившегося колосса, взор Укуна упал на маленькое существо.

— тогда чтобы я был в тебе уверен, есть у тебя честь чтобы принести клятву на своём роду что место в которое я тебя отведу и всё что там будет останется тайной даже после твоей смерти? — от такой серьёзности пот выступил на лбу зелёного существа.

— клятва за клятву. — решимость Нилу пробивалась сквозь закутано тканью.

— клянусь кровью предков и будущих поколений что приложу все силы чтобы доставить тебя к твоему клану.

— клянусь своим родом что заберу с собой в могилу то что увижу по пути. — улыбнувшись Укун кивнул своему новому спутнику, после чего закрыл лицо.

— но двигаться будем в моём темпе, поэтому запрыгивай мне на спину, — он опустился на колено. — или ты мне не доверяешь?

— нет дело не в этом… — замялась фигура отступив на шаг от странного предложения.

— с твоей клятвой сохранить всё в секрете я покажу тебе парочку своих особенностей, так что запрыгивай, буду твоей лошадью, — сомневаясь в себе невысокая фигура легла на спину, тонкие руки за мешковатой одеждой обхватили крупную мужскую шею, резким рывком он обхватил тонкие ноги своего погонщика и выпрямившись ощутил прилегающее к нему миниатюрное тело. — я сильнее тебя на пару ступеней, поэтому можешь держаться изо всех сил. — сердцебиение Нилу было и так не спокойным, а после рывка больше пол сотни километров в час оно пустилось в пляс. Со временем пустынный ветер на такой скорости стал дико обжигающим, но они не замедлялись, для Укуна песка будто не существовало, Нилу казалось, что он отталкивается от воздушной подушки за пару миллиметров от песка, так как за их спиной вместо следов тяжеловесного мужчины с поклажей были маленькие воронки от касания кончика пятки. Ближе к полднику Укун сбавил темп так как коснулся оранжевой горной породы что была погребена под песками и кое где проглядывалась.

— осколки Тол Бадара. — сказал всадник, спустившись со спины Укуна.

— о чём ты?

— гора из древности, когда пустыня была цветущим садом, — оглядевшись он продолжил. — Тол Бадар привлекал силу небеса в эти земли, но несчётное количество времени назад произошла катастрофа и многие горы были разрушены.

— о какой катастрофе речь? — Укун коснулся горной породы пропуская по нему эхолокационную волну для определения размеров.

— великий раскол, ты не слышал о нём?

— если ты о разделении континентов, то слышал подобную байку.

— это не байка, мир содрогнулся и в один миг горы до небес обратились в пыль, а единая земля раскололась на части.

— движение континентов это естественный процесс изменения земной коры, так и эта гора не рухнула за один миг, или ты веришь в сказки, которым не то что сотни лет, а сотни тысяч?

— я не понимаю про земную кору, но в наших летописях описан момент раскола, и он был моментальным, сотни предков не могли солгать. — в неслышимом для людей голосе загорелись нотки недовольства.

— я не пытаюсь тебя оскорбить, и тем более память твоих предков, но я скептик и не верю тому что не видел лично, — оторвавшись от своих дел Укун подошёл к Нилу. — в будущем я точно узнаю, что произошло, и лично расскажу тебе правду, как тебе идея? — недовольная фигура остыла от такой искренности, но сбавлять гордость было бы плохим тоном непостоянства, на что Укун не обижался.

— что такое скептик?

— это тот, кто подвергает всё сомнению и требует вещественных доказательств, — как по учебнику отрапортовал Укун и встав пошёл по горным останкам на Юг, в его руке появилась небольшая грубая тряпка. — по ощущениям я где-то рядом, да только песок засыпал львиную долю карты. — поделился он мыслями с соратниками.

— мы никуда не торопимся и будем следить за этим парнишкой. — кивнул Го Фэн.

— парнишкой?

— за Нилу.

— пффф, аахахаха! Дурачьё! — не сдержал Укун приступа смеха.

— да ладно! — развёл руками Шэн Лонг.

— ой иди ты знаешь куда, как будто мы могли это знать. — самый последний понял Го Фын.

— могли бы догадаться, так как я великий Сунь Укун скорее умру чем помогу парню.

Загрузка...