Часть 4Глава 1

Как и сказал Лин, Гелиан умчался на рассвете – собирать все, что горит и светится. Фотина заявила, что поедет вместе со всеми, все равно у нее выходной. Матвей про себя вздохнул с облегчением: хотя Фотина и полукровка, а Ассо кромешница, он уверовал в таланты целительницы и надеялся, что та при необходимости сможет помочь и русалке.

Слоняясь из угла в угол, Матвей думал только о том, что скоро сможет обнять жену. Наконец снизу просигналила машина: подъехал Гелиан. Они дружно спустились.

– Портативный электрогенератор, пара прожекторов, но они слабые для маяка-то, – отчитался Гелиан. – Ну и всякое для костров. Посмотрим…

– Покажи, – попросил Матвей.

– Не доверяете?

– Покажи ему, – вступилась Фотина. – Человеку жену спасать надо. Нужно же убедиться, что все готово.

Гелиан раскрыл багажник. Они проверили и прожекторы, и генератор, осмотрели мешок с углем, канистру с керосином и кучу разнообразных горючих предметов.

– Зажигалка есть? – спросил Матвей, хлопая себя по карманам: вроде брал с кухни спички.

Близнецы кивнули.

– Слабых прожекторов нам, наверное, тоже хватит, – неуверенно добавил он. – Нам не кораблю давать сигнал, а так… символически.

Решили ехать на двух автомобилях, ведь возвращаться, если все получится, придется уже впятером. Гелиан сел к Фотине, его машину повел Лин, Матвей занял место рядом с ним и глянул на часы: девять. Туман, казалось, сгустился еще сильнее.

– Ты знаешь, куда ехать?

– Гелиан выставил маршрут в навигаторе. – Лин показал работающую программу. – Вы нам совсем не доверяете?

Матвей слабо улыбнулся. Обоим близнецам он предпочел бы одного Джуда, спокойного и надежного, но вслух он, разумеется, этого говорить не стал.

– Я просто волнуюсь.

– Я понимаю вас. – Лин помолчал. – Послушайте, вчера вечером я не хотел сказать ничего обидного о вашей жене.

– Я знаю. Извини меня. Я испугался за Ассо, а тревога… да и любое другое чувство часто выплескивается гневом.

Лин на мгновение бросил взгляд на пассажира и снова обратил все внимание на дорогу.

– Но я нехорошо сказал о вас раньше. Когда разговаривал с Джудом. Исходя из того, что я думал о вас по вашей фейринет-славе. Так что вы неправильно извинились сейчас передо мной.

Матвей опустил веки.

– Зачем ты мне об этом говоришь? Я бы об этом не узнал.

– Вы извинились. Вы неправильно извинились.

– Давай я заберу свои извинения обратно. Или извинишься ты.

– Да. Я прошу у вас прощения.

– Хорошо.

Лин сделал паузу.

– Дело в том, что… Джуд вчера мне ответил. Он сказал такое, чего я никогда от него не слышал и никогда в жизни не думал, что услышу, что он такое в принципе способен… Он не устроил мне выволочку, не приказал заткнуться, не припечатал, как он умеет – а он умеет, поверьте. Он мне сказал… – Лин вдохнул. – Что такую любовь, как у вас с вашей женой, надо защищать.

– И это было неожиданно? – не понял Матвей.

– Это очень странная мысль. Она как будто из сентиментального сериала.

– На самом деле нет.

– На самом деле нет, – согласился Лин. – Но чтобы такие слова всерьез сказал Джуд… чтобы он сказал это мне… Я не знаю, как вам объяснить. Что вы с ним сделали?

Матвей усмехнулся.

– Может быть, я всего один день из его жизни принимал и видел его таким, какой он есть?

– А какой он, по-вашему?

– А давай я не буду говорить. Вам давно пора познакомиться.

Загрузка...