Глава 4

Как только руки Джуда и Фотины соприкоснулись, чары спали. Матвей сумел вновь вдохнуть полной грудью, расправить плечи, переступить с ноги на ногу. Повеяло теплом.

Тогда Матвей сказал то, что волновало его больше всего.

– Время, Джуд. Нам надо торопиться.

– Да, – не оборачиваясь, откликнулся тот. – Да. Итак, освобождайте дорогу. Мы поняли друг друга. До свидания.

Подумав, близнецы заняли место возле брата, по другую сторону. Лин положил ладонь ему на плечо.

– Ну?

Джуд поднял правую руку и снова запалил огонь. Теперь он горел по-другому, ярко и ровно. Огонек был небольшим, но осветил все пространство.

– Со мной сейчас мой воздух, мой ветер, который раздует пламя. И ничто не помешает мне жечь напалмом. Уходите подобру-поздорову. Может быть, вы правы и я умею только уничтожать, но уничтожать я умею хорошо.

– Мы еще встретимся, – процедила демоница.

– Конечно, Эмпуса.

На мгновение Матвею показалось, что та, услышав это имя, бросится на Джуда, но нет. Она развернулась к своей свите – и все они разом пропали, как морок, будто их и не было.

– Наверх, – скомандовал Джуд близнецам.

Сам он повернулся лицом к Фотине и поднес ее пальцы к губам.

– Фотина…

Она вырвала руку.

– Ничего я не твой… не твоя… не твой ветер и воздух. Еще чего.

Огонек, горевший в глазах Джуда, погас.

– Ты можешь думать… и чувствовать что угодно, – отрывисто сказал он. – Но ты никак не можешь повлиять на это. Ты мой воздух, и ты этого не изменишь. Я дышу и живу только рядом с тобой.

Потом он, не дожидаясь ответа и больше не глядя на нее, обратился к Матвею:

– Наверх. Быстро введи меня в курс дела. Зачем мы тут вообще? По дороге рассказывай, не будем терять время.

Джуд подхватил мешки, которые до этого несла Фотина, и пошел вперед. Матвей, подобрав свои прожекторы, поспешил за ним.

– Ассо ночью сообщила, что ее пребывание у русалок закончится в полдень. Она не знает точно, где находится, но это как бы на магическом плане. Если ты понимаешь, о чем я…

– Приблизительно.

– И она просила включить маяк, чтобы она смогла выбраться к нам.

– Засветить маяк днем.

– А… это имеет символическое значение. Указать ей путь.

– Прекрасно. Твоего присутствия здесь недостаточно?

– Очевидно, нет.

– Ну ладно…

Близнецы уже ждали их в фонарном помещении на самом верху маячной башни. Посередине красовалась пустая металлическая чаша, линзы давно демонтировали. Зато стены были стеклянными, и здесь оказалось намного светлее. Дышалось тоже легче. Джуд прошелся по круглой площадке, критически оглядывая фронт работ.

– А кто такая Эмпуса? Или что такое? – спросил беспечно Гелиан.

Матвей подумал про себя, что на месте брата не стал бы дергать Джуда, когда у него такое лицо, но, видно, Гелиан был не настолько внимателен. Или у него хромал инстинкт самосохранения.

– В переводе на ваш язык это вампир, – сказал Джуд. – И людоедка. Почитай какую-нибудь книгу. Для разнообразия.

– Я… – возмутился было Гелиан, но Лин дернул его за руку.

– Почитаем, – покладисто отозвался он.

– Она меняет обличья, перед юношами обычно предстает в виде прелестной девы. Отличается ослиными ногами. Осел как символ похоти. И глупости, Гелиан.

Тут до башни добралась запыхавшаяся Фотина, и Джуд, оборвав лекцию, принялся молча подключать прожектор к генератору.

И у него ничего не вышло.

Загрузка...