Живая вода

Перевод с болгарского на украинский Ю. Чикирисова
Пересказ на русский (за неимением перевода) компилятора


Жил как-то царь. Неизвестно почему развёлся он с женой и женился на другой. Уходя от первой жены (а она была беременна), он наделил ее большим имением и приказал: если родится девочка, то пусть остается при матери, если же родится мальчик, то, как он вырастет, пусть прибудет к отцу. И с этим жена отправилась на новое место.

Прошло время. Родился мальчик. Он рос, вырос, и мать отдала его в школу, чтобы хорошо грамоте научился. Когда парень стал совсем взрослый, мать сказала ему:

— Сынок, найди хорошего человека, который отвел бы тебя в столицу к твоему отцу.

Тот пошел и нашел одного мужика. Утром сын пошел в школу, а мать испекла хлеб и послала этого человека отнести буханку парню в школу. Мужик по дороге отщипнул горбушку, чтобы узнать, вкусный ли корж, и отдал его парню. Вечером, когда сын вернулся домой, мать спросила его о хлебе — передали ему и был ли он целый, а не надломленный.

— Совсем немного надломленный, — ответил парень.

И тогда мать подумала: этот человек не доставит ее сына к назначенному месту, а где-нибудь убьет, и сказала парню, чтобы прогнал этого и искал другого. Парень привел цыгана.

На следующий день мать снова испекла лепешки и послала цыгана, чтобы отнес хлеб парню в школу. Цыган не отщипнул ни крошки от буханки и целой отдал парню. Вечером, узнав, что корж был целый, мать приказала сыну собираться в дорогу. Пока тот собирался, она написала письмо, где подтвердила, что это действительно царский сын, дала парню это письмо и отправила их в дорогу.

Шли они, шли и добрались до места, где не было воды, и они оба очень хотели пить. Долго искали воду и наконец нашли колодец, но в нем не хватало ведра — нечем было вытащить воды. Царский сын настаивал, чтобы цыган полез в колодец и набрал воды, но тот не захотел.

— Если тебя мучает жажда, сам и лезь! — сказал он.

Полез парень в колодец, напился и хотел вылезти. А цыган мешал ему, не выпускал из колодца, толкал парня, чтобы тот утонул.

Царевич умолял цыгана, чтобы выпустил его, а тот не соглашался и говорил:

— Отдай письмо, тогда выпущу!

Парень был молодой, ему хотелось жить, и он отдал письмо, но цыган все равно не выпускал его, сказал:

— Если я тебя выпущу, ты выдашь меня!

Парень никак не мог убедить его, что никому ничего не расскажет, и поклялся жизнью, что не выдаст его, только тогда цыган смилостивился. Стал юноша слугой цыгана, а тот теперь выдавал себя за сына царя.

Шли они, шли и добрались до царя. Цыган подал письмо, и царь принял его за сына, а парень остался при нем слугой.



И цыган боялся, чтобы парень не выдал его, и все думал, как бы избавиться его, Узнал, что в другой стране есть царь, а у него дочь, и всех, кто приходит к ней свататься, царь убивает. Решил цыган послать парня к тому царя сватать ему, цыгану, царевну, чтобы там его убили.

Юноша отправился в путь, и с ним еще несколько человек. Шли они, шли, когда видят: поперёк дороги вереница муравьёв. Увидев это, парень приказал своим людям отступить и подождать, пока проползут муравьи. Люди стали в стороне, и, когда муравьи проползли, подлетела к парню большая муравьиха и сказала ему:

— Ты оказал нам великое благо. Чем тебя отблагодарить?

Парень ответил:

— Ты же маленькая совсем, как ты поможешь мне?

А муравьиха оторвала крыльцо, дала его парню и сказала:

— Я знаю, куда ты идешь, и еще пригожусь тебе. Если нагреешь на огне это крылышко, я сразу буду возле тебя.

Взял парень то крылышко и спрятал. Шли они, шли, и увидели детей, поймавших орленка. Выкупил он у детей того орленка и отпустил его на свободу. Подлетела к парню орлица и говорит:

— Ты сделал для меня большое добро. Чем отблагодарить тебя?

Парень ответил:

— Как же ты мне поможешь?

Я знаю, куда ты идешь, — сказала орлица, — и еще пригожусь тебе. — выдернула из крыла перо, подала парню и сказала: — как нагреешь его на огне — так я моментально буду возле тебя.

Двинулись дальше. Увидел парень ребятишек, что поймали аистов.

Выкупил и аистов и выпустил на волю. Прилетел к нему аист и тоже спросил, чем может отплатить за такое добро. Затем выдернул перо и подал парню.

— Я тебе еще пригожусь, — сказал он и посоветовал нагреть на огне перо, когда будет надо — тогда он сразу же прилетит к нему. Взял парень перо и спрятал его.

Шли они, шли и добрались до реки, где рыбаки поймали рыбу. Парень купил ту рыбу и выпустил в воду, а рыба ему:

— Что ты хочешь за это от меня?

— Ты же только рыба, чем ты можешь отблагодарить меня? — спросил он.

Выдернула рыба чешуйку, подала ему, сказав:

— Я знаю, куда ты идешь, и еще пригожусь тебе. Нагрей на огне чешуйку, когда будет надо, и я приплыву к тебе.

Наконец пришли к царю. Поздоровался парень, поклонился владетелю, и тот пригласил его к себе.

— Меня послал к тебе твой сосед-царь просить руки твоей дочери для его сына, — сказал парень. — Согласен ли ты выдать ее замуж?

— Девушка на выданье, так почему бы и нет?

Вечером, когда стемнело, взял царь меру пшеницы, меру ржи, меру ячменя, кукурузы, овса, смешал все это и сказал юноше:

— Ты пришел за девушкой, и мы отдадим ее тебе, но у нас такой обычай: разложи на отдельные кучки все это зерно за ночь, тогда получишь девушку. А не выполнишь приказа — ответишь головой!

Понял юноша, что человеку это не под силу. Тогда вздумал нагреть муравьиное крылышко, и муравьиха сразу прибежала к нему. Рассказал он ей, чего требует от него царь. Муравьиха позвала своих муравьёв, и они зернышко по зернышку быстро разобрали ту смесь.

На рассвете увидел царь, что это задание выполнено, и придумал другое.

— Найди, — приказал он юноше, — ребенка, который умер три года назад, и оживи его! Сделаешь это, — отдам тебе свою дочь, а не сделаешь — ответишь головой!

Понял юноша, что ему не сделать этого, нагрел аистиное перо, и тот моментально появился перед ним. Парень рассказал ему все. Аист улетел куда-то, принес бутылку живой воды и сказал:

— Окропи ребенка этой водой, и он оживет.

Встретил юноша какую-то бабушку и спросил:

— Где мне найти ребенка, который умер три года назад?

Бабушка рассказала ему, где похоронен такой ребенка, парень нашел могилу, выкопал кости, разложил их как надо, окропил живой водой, и ребенок ожил.

Теперь царь должен был показать ему свою дочь. Жила она на башне посреди моря, но царь не дал юноше лодки, чтобы добраться до девушки. Юноша понял, что ему туда не доплыть, нагрел на огне орлиных перьев, тотчас прилетела к нему орлица, и он рассказал ей все. Орлица посадила его себе на спину, снялась в воздух и донесла к девушке. Парень рассказал ей, для чего приехал, и она согласилась выйти замуж за царского сына. Они сели в лодку и выбрались на сушу. Когда плыли морем, девушка обронила в воду кольцо. И царь сказал юноше:

— Пока не найдешь кольцо, я не отдам тебе своей дочери!

Парень не долго думал, нагрел рыбью чешую. Тотчас к нему приплыла рыба, махнула хвостом, нырнула в воду и принесла перстень. Пришлось царю попрощаться с дочерью. Села она с юношей в повозку, и они двинулись в путь.

Когда подъезжали к городу, парень послал вперед всадника, чтобы тот предупредил царского сына. Цыган, назвавшийся царским сыном, выехал со свитой навстречу. Он, уже не зная, как еще можно избавиться от юноши, обвинил его — мол, тот сидит в коляске рядом с его невестой, — вынул нож и убил парня.

Но пока они путешествовали в коляске, парень все рассказал девушке, она вспомнила о живой воде, получила бутылочку и облила водой мертвое тело. Парень ожил.



Тут он и рассказал царю, что цыган — никакой не царский сын. Царь казнил самозванца, радушно принял своего настоящего сына и женил его на девушке, которую тот привез из соседнего царства.


Загрузка...