Глава 1.4

Едва за Минди закрылась дверь, как объятия одеяла и подушки моментально ослабли. Я с облегчением вздохнула. Каша мне не грозила, как минимум до конца разговора с возницей, а там я что-нибудь придумаю, чтобы избежать пытки едой.

— Эта тварь, Ха-Арус, — начал Карл, сложив руки за спиной. — Она вас не пугает?

— Меня больше пугает одержимость Минди запихнуть в меня несъедобную дрянь, которую по чистому недоразумению обозвали кашей, — Я потянулась, чувствуя, как приятно заныли затёкшие мышцы. — А Ха-Арус нет, не пугает. А что? Он тебе угрожал?

Не обращая внимания на возницу, я села на кровати и свесила ноги. Пушистый ковёр приятно защекотал голые стопы. На улицах города уже вовсю царствовала осень. И хотя в каминах уютно потрескивал огонь, по полу ещё тянуло прохладой.

Карл смущённо отвернулся, подхватил с кресла тёмно-синий шелковый халат и, также не оборачиваясь, протянул его мне.

— Благодарю, — отозвалась я, натягивая на себя халат. — Буду благодарна, если ты мне ещё трость передашь.

Всё же меня крепко приложило балкой в тот злополучный вечер. Несмотря на усилия Ха-Аруса, на левую ногу я ступала с трудом, морщась от тянущей боли в бедре и пояснице. Конечно же, этот монструозный лекарь с кандалами предлагал долечить меня. Но я ещё слишком хорошо помнила, как он лечил меня в прошлый раз, и не торопилась исправить ситуацию. Что-то внутри подсказывало, что Ха-Арус таким образом отыгрывался за мой отказ его выпустить из комнаты.

Тяжёлые портьеры с шорохом разошлись в стороны, открывая моему взору осенний сад. От избытка желто-багровых тонов зарябило в глазах. Возможно, кому-то было по душе лето, но я обожала именно осень за золото листвы, за прохладу и серые дождливые вечера, когда можно было устроиться с чашкой чая перед камином.

— Ха-Арус весьма специфичен, — Я бросила взгляд на Карла и, дохромав до кровати, тяжело опустилась на её край. — Он безумен и вполне может быть опасен. Однако не сто́ит забывать, что он вернул меня к жизни и поставил на ноги. Отчасти.

— Он спас вас, миледи, потому что ему это выгодно, — хмуро отозвался возница. — Ха-Арус связан с домом, и если бы вы погибли, то и он вместе с домом.

— Эгоист-альтруист, — хмыкнула я и предложила ему присесть в кресло. Однако Карл отказался, покачав головой. — Спасать жизнь тех, в ком нуждаешься — это так по-человечески. Но, как я понимаю, ни тебе, ни Минди он не причинил вреда?

— Нет. Однако его присутствие действует на нервы. Я иду по коридору — он там. Захожу в библиотеку — он сидит в углу и ухмыляется. Иду в конюшню — он там свистит свои песенки.

Карл провёл рукой по лицу и посмотрел на ладонь.

— Миледи, он не должен был покинуть зачарованную комнату. А теперь бродит по всему дому.

Я сложила руки на набалдашник и внимательно воззрилась на него. Возница редко позволял себе эмоции. Но таинственный узник, если не пугал его, то определённо нервировал. Положа руку на сердце, я призналась себе, что Ха-Арус беспокоил меня едва ли не больше, чем Карла. Но как загнать его обратно, я пока не знала.

— Технически, — помолчав, проговорила я, — Ха-Арус не покидает дом. Цепи держат его в пределах. Так что за жителей города можно не переживать. А за тобой он ходит, потому что чувствует, кто ты есть на самом деле.

Карл возбуждённо зашагал по комнате из стороны в сторону. Потом остановился и резко развернулся ко мне.

— Он убил восемнадцать человек, миледи. Восемнадцать! За одну ночь. Потому что ему было скучно! После того случая Айрэн заперла его в той комнате. До тех пор, пока не найдёт способ его уничтожить.

В животе разлился холод. Вот так сюрприз. Значит, превращение других в лягушек или тараканов — мелкая забава по сравнению с тем, на что это чудовище способно.

— Откуда ты знаешь?

— Нашёл записи Айрэн в архиве северной башни, — мрачно ответил Карл. — И судя по ним, Ха-Арус не просто злой дух или демон. Он нечто иное, питающееся болью и страхом. Его нужно вернуть в зачарованную комнату и запечатать, пока он не натворил бед.

— Полностью с тобой согласна. Есть варианты, как его туда загнать?

В этот момент стена за спиной Карла потемнела. Рисунок на обоях исказился. Сквозь проступившее пятно стал просачиваться густой клубящийся туман с серебристыми всполохами, и за Карлом материализовался Ха-Арус, бесшумно, как ночной кошмар.

Безупречное лицо было безмятежным. Секунда, — и полупризрачное чудище широко, — от уха до уха, — распахнуло свой рот над головой возницы. В утреннем свете жутковато блеснули ряды острых зубов.

— А ну, захлопнул свою хлеборезку!

Услышав мой испуганный окрик, Карл рефлекторно пригнулся и отскочил в сторону, выбрасывая руку перед собой. К фиолетовым всполохам боевого заклинания добавился тёмно-красный шар, сорвавшийся с моих пальцев. Однако они исчезли в чёрном тумане, не причинив существенного вреда мерзавцу.

Зубы клацнули пустой воздух в нескольких сантиметрах от возницы.

— Ой-ой! Ну всё! Всё! Вы убили меня, — Ха-Арус примирительно поднял руки ладонями. — Молодцы! Уже и пошутить нельзя. Все такие нервные!

— Чёртов демон! — рявкнул Карл, разворачиваясь ко мне так, чтобы держать Ха-Аруса в поле своего зрения. — Видите, о чём я говорил?!

— Ба-ла-ла! — в ответ демон высунул изо рта длинный чёрный язык и по-змеиному задёргал им. Потом распахнул своё одеяние, напоминающее мантию, с двумя выжженными дырами, сквозь которые виднелись обои. — Испортили хорошую вещь. А ещё собрались посадить обратно в зачарованную комнату. Это вот так вы решили поблагодарить меня за чудесное спасение?

Плечи Карла заметно подрагивали от напряжения. На бледных скулах играли желваки, будто он был готов сорваться в любой момент.

Наклонив голову набок, Ха-Арус изучал возницу с любопытством ребёнка, нашедшего необычное насекомое.

— Восемнадцать человек, — протянул он задумчиво. — Да, припоминаю. Было весело. Особенно одиннадцатый. Он так смешно визжал.

— Ты чудовище, — процедил Карл.

— Спасибо, — Ха-Арус поклонился. — Стараюсь соответствовать.

— Тебя нужно запереть обратно!

Глаза Ха-Аруса полыхнули фиолетовым огнём, а черты лица заострились

— Попробуй. Посмотрим, у кого магия сильнее: у тебя или у Айрэн, которая потратила десять лет, чтобы создать печати на двери.

Они уставились друг на друга, как два бойца на ринге. Комнату заполнил неприятный треск магического напряжения.

Я уже открыла рот, чтобы разнять их, как в спальню влетел взъерошенный Брюзга.

— Миледи! — выдохнул он, не обращая внимания на ни на возницу, ни на Ха-Аруса. — У ворот… приехал… милорд ван Кастер!

Мои пальцы стиснули набалдашник трости так, что его рельеф впился в ладонь.

Говорят, что когда кого-то любишь, то радуешься его счастью.

Но я не радовалась. Пусть это выглядело ужасно и эгоистично, но я не могла радоваться его выбору. Грудь сдавила глухая боль, засевшая занозой в сердце.

— Это тот самый дракон, который женится на другой? — полюбопытствовал Ха-Арус, переведя взгляд с Карла на меня.

Я пропустила его вопрос мимо ушей. Меньше всего хотелось делиться собственными переживаниями. Особенно с ним.

Рано или поздно мне придётся общаться с Рэйвеном. Как бы то ни было, но я по-прежнему находилась под его официальным попечительством. Но видеть его сейчас, я была не готова.

Словно уловив моё настроение, Карл хмыкнул и направился к двери.

— Я его встречу, миледи, — бросил он через плечо. — И если у этого дракона есть хотя бы малейшее понятие о чести, то он вас больше не побеспокоит.

Загрузка...