Глава 2.2

Тарелка бульона в тот вечер стала настоящей победой над собой. Одной из тех, что не отмечают фанфарами и салютами, а просто тихо кладут на весы собственной души, надеясь, что чаша с надписью «жизнь» когда-нибудь всё же перевесит.

Даже несмотря на то, что бульон по вкусу был похож на вату с привкусом базилика и кинзы, напоминающей средства для мытья посуды, я всё же заставила себя проглотить половину тарелки. Каждая ложка давалась с усилием, словно я поднимала не жидкость, а расплавленный свинец.

Когда на следующее утро я открыла глаза, на столе уже стояла тарелка с протёртой кашей. От неё поднимался дрожащий белёсый пар. Сама же каша отливала нежным сиреневатым оттенком, — обрадованный тем, что я начала есть, Брюзга от души влил в неё малинового варенья.

Честно говоря, я не особо горела желанием снова подниматься с пола и тащиться к столу. Само намерение встать казалось непосильным трудом, сравнимым разве что с восхождением на гору в домашних тапках. И если бы не появление Ха-Аруса, который, видимо, почувствовал моё, я бы вряд ли сдвинулась с места.

— Я знаю, миледи, что вы не спите. — Его ледяные пальцы обвились вокруг моей щиколотки. Не обращая внимания на моё возмущённое шипение, полупризрачный мерзавец потянул меня по ковру к столу, будто мешок с картошкой. — Так что вставайте и ешьте. Иначе, клянусь, я насильно запихаю в вас эту чёртову кашу.

— Ты говоришь, как Минди, — проворчала я, поняв, что назойливое создание не отцепится.

Сопротивляться было бесполезно. С тем же успехом можно было спорить с морским приливом или просить вьюгу не быть такой порывистой и морозной.

На миг Ха-Арус замер, словно задумавшись над сравнением, а затем безразлично пожал плечами.

— Я значительно хуже нашей милой горничной, — заметил он с философским спокойствием. — Она потратила половину утра, чтобы уговорить вас проглотить одну-единственную ложку. Я же справлюсь гораздо быстрее. Но, боюсь, вам вряд ли понравится моё обращение.

И не поспоришь! Воспоминания о том, как он сращивал мои кости и мышцы, отозвались неприятной дрожью в теле. Представлять, как Ха-Арус станет запихивать в меня кашу с тем же хладнокровным профессионализмом, с каким чинил мой позвоночник, мне даже не хотелось.

Поэтому я, кряхтя и ругаясь себе под нос, всё-таки поднялась и, пошатываясь, добрела до стола.

Есть не хотелось, но пристальный взгляд жутковатых глаз Ха-Аруса, не сулящих ничего хорошего в случае отказа, я запихивала в себя ложку за ложкой и механически жевала приторно-сладкую кашу.

Взгляд бессмысленно блуждал по комнате, цепляясь за какие-то мелочи: вот огонь, сытно похрустывает дровами, а стрелки на каминных часах медленно ползут, чтобы пересечься в одной точке и снова разойтись. Между чуть раздёрнутыми портьерами выглядывал кусочек серого безрадостного неба. А на его фоне чернели блестящие от влаги ветви, скрюченные и узловатые, как пальцы старика, страдающего от артрита. Крупные капли дождя заунывно барабанили по стеклу, сливаясь в извилистые ручейки. Мне невольно подумалось, что мои мысли сейчас такие же — размытые и текущие в неизвестно куда.

— Ну вот и молодец! — Ха-Арус одобрительно хмыкнул и сунул мне в руку кружку с каким-то варевом. — Пейте.

Я осторожно повела ноздрями над кружкой.

— Что это?

— Отвар из цветов камелькора и листьев облузы, — устроившись на подоконнике, Ха-Арус болтал ногами. Не смотря на мои чаянья, что послезавтра, он отвяжется от меня, демон никуда и не думал исчезать. — Помогает при чёрной меланхолии.

— А по запаху напоминает компот из малины и клубники.

— Ну не все же отравы должны быть горькими, как смесь касторки и полыни. Пейте. Станет легче.

Бросив на Ха-Аруса взгляд, полный сомнений, я всё же выпила варево и закашлялась. Оно оказалось настолько сладким, что я невольно скривилась.

— Интересный привкус. Как будто в кружку вылили литр переслащённого варенья, а воду добавить забыли.

— Не переживайте, — демон весело осклабился, — взрослые вам все наврали. Ещё ни одна задница не слиплась от избытка сладости. А теперь можете продолжать меланхолить. Если это вам, конечно, удастся.

Я промолчала, наблюдая, как Ха-Арус, гремя кандалами, командует посудой. Прежде чем выйти, он обернулся и гадливо так ухмыльнулся, будто вот-вот должна произойти некая пакость, о которой я не знала.

Ещё несколько долгих секунд я смотрела на закрытую дверь и, с трудом поднявшись из-за стола и доковыляв до кровати, я легла на своё привычное место.

Однако в этот раз пол показался на редкость жёстким. А ещё через несколько мгновений я поняла, что больше не могу лежать. Не потому, что неудобно физически и пыль лезла в нос, а морально. Будто внутри щёлкнул тумблер, и тело, до этого казавшееся чужим и тяжёлым, вдруг снова стало моим.

Поясницу прострелило, заставив зашипеть от короткой вспышки острой боли. Комната всё ещё плавало перед глазами, ноги держали с трудом, но я встала.

Руки сами потянулись к трости, стоя́щей рядом с кроватью. Сапфировые глаза дракона на набалдашнике приветственно полыхнули холодным огнём.

— И я тебе рада, — негромко проговорила я, проведя подушечкой большого пальца по прозрачному шарику, который дракон держал в зубах.

Затем, тяжело опираясь на трость, я поковыляла к закрытому трельяжу на туалетном столике.

— Миледи, может, вам не сто́ит смотреться? — ожило зеркало. В скрипучем голосе отчётливо слышались нотки сомнения и неуверенности.

— Раньше ты не затыкалось ни на минуту, — незлобиво отметила я. — Так что давай, открывайся. Я должна знать, как выгляжу.

В ответ послышалось недовольное бормотание. Перспектива услышать мои разочарованные или перепуганные вопли не вызвали энтузиазма у мебели.

Однако долго спорить она со мной не стала. Зеркальные створки с тихим скрежетом распахнулись, и я не сдержала ошарашенного возгласа.

Смотревшее на меня из потемневшего стекла отражение было чужим и пугающим.

Осунувшееся лицо с запавшими глазами, под которыми залегли синие тени. Скулы выступали резко, как у человека, которого отделял один шаг от могилы. Бледная кожа приобрела неприятный восковой оттенок, а волосы свисали спутанными безжизненными прядями. Бескровные губы потрескались, шея казалась тонкой, как у фарфоровой куклы, а уголки губ оттянулись книзу в горестной маске.

Подняв руку, я коснулась щеки, и отражение повторило моё движение. Коленки задрожали и невольно подогнулись. Я бы упала на пол, если не подоспевший пуфик.

Смотреть на себя со стороны было жутко. Страшнее, чем всё, что я пережила до этого. Казалось, что от прежней меня осталась лишь оболочка, в которую по странному недоразумению всё ещё теплилась жизнь.

Закрыв лицо руками, я сдавленно разрыдалась. Что со мной стало? Как я вообще могла допустить, чтобы это со мной произошло нечто подобное? Сколько я была в таком состоянии?

— Болезнь никогда не спрашивает разрешения, не выбирает подходящего момента, — прошелестел над моей головой сочувственный голос Ха-Аруса. — Она просто приходит и всё.

Стараясь не смотреть на себя, я задрала голову. В потолке зияла чёрно-серебристая брешь, сквозь которую по пояс вылез демон. Пожалуй, впервые за всё время, что я его видела, его белоснежное лицо было искажено не насмешливой гримасой, а грустной улыбкой. И в ней было что-то неестественное, неправильное, как будто трещина на мраморной маске.

Я хотела ответить, но слова застряли в горле. Ощущение было такое, будто пробудился от дурного сна, а чуть позже осознал, что реальность значительно хуже любого кошмара.

Где-то на периферии сознания заворочались далекие — далекие воспоминания. Будто когда-то уже происходило нечто подобное, и я знала, что делать дальше. Вот тело противно заломило при мысли, что нужно подняться с пуфика и заставить себя сделать шаг. Как будто я угодила в липкий сироп. Нет, не в сироп, — в трясину, которая грозила затянуть меня, если я не начну шевелиться.

— Значит, придётся действовать, — прошелестела я и, собравшись с силами, снова взглянула на своё отражение. — Пожалуй, мне потребуется помощь Минди, чтобы добраться до ванной и привести себя в порядок.

Ха-Арус задумчиво прищурился и исчез в потолке.

Загрузка...