Глава 30

Гарри

Луиза Мэй извивается подо мной на старом рабочем столе. Её сладкая киска так яростно сжимает мой член, что мне приходится напрягать все силы, чтобы не завалиться и не утонуть в звёздах, мелькающих перед глазами.

Жар поднимается вверх по позвоночнику, яйца сжимаются в тугой комок, пока я изливаю горячие струи глубоко в неё. Я рычу её имя, вцепившись в её бёдра с такой силой, что наверняка оставлю синяки.

Я серьёзно говорил каждое слово. Она — моя. Всегда была. И всегда, чёрт возьми, будет.

Если она когда-нибудь снова попытается убежать, я притащу её обратно, пинающуюся и вопящую, как тот пещерный человек, в которого она меня превращает. Потому что без неё я потерянный и блуждающий человек, не видящий дороги вперёд. Без направления.

Чёрт, Ма была права.

Она почти всегда была права.

Я опускаю лоб на спину Луизы, обессилев, но не желая отпускать её, и она поворачивает голову. Зелёные глаза медленно открываются — и в них я вижу то, чего никогда раньше у неё не видел.

Удовлетворённость.

Может, впервые в жизни Луиза не застряла в своих мыслях. Не сомневается в каждом решении, в каждой мысли.

Я сделал это для неё. Мы сделали.

— Тебе очень идёт довольное лицо, милая.

Она тихонько смеётся, её голова опускается на стол, дыхание постепенно выравнивается. Я всё ещё внутри неё и не хочу выходить. Если бы мы могли оставаться соединёнными вечно — я бы согласился.

— Гарри? — её голос — шёпот.

— Да, Лу?

— Освободи мои руки.

Я усмехаюсь, когда она поднимает их. Легко развязываю узел и стягиваю верёвку с её покрасневших запястий. Она разворачивается ко мне, я поднимаю её руки и целую болезненные места на каждой. Чёрт. Я не собирался её ранить.

Думаю, в тот момент в голове у меня совсем не осталось крови для здравых мыслей. Она проводит большим пальцем по красной полосе, и мои брови хмурятся.

— Всё нормально. Я хотела этого не меньше, чем ты, — говорит она.

— Что-то мне в это слабо верится.

Её руки обвивают мои плечи, обнимают за шею, она встаёт на носочки. Её нос касается моего, затем она легко целует меня в губы:

— Я в тебе не сомневаюсь. И, между прочим, Харрисон Роулинс, я больше не смогла бы от тебя сбежать, даже если бы захотела.

Я не могу ответить. Горло сжимается так, что почти душит.

Она берёт моё лицо в ладони, обхватывая подбородок, изучая меня. По её телу пробегает дрожь.

— Пошли, приведём тебя в порядок. — Я беру её за руку, подтягивая джинсы. Полураздетые, дрожащие от холода и только что пережитого, мы направляемся в дом. В ванной я включаю душ и проверяю воду. Когда становится горячо, завожу Лу под струи.

— Тебя тоже, — говорит она.

Я скидываю джинсы и бельё и захожу под воду. Она тут же прижимается ко мне грудью, её ладони ложатся мне на ключицы. Я обнимаю её. Так и должно быть. Мы вдвоём. Мы строим что-то великое.

И я буду сражаться до последнего вздоха, чтобы дать ей жизнь, о которой она мечтает.

Каждым своим вздохом.

Сижу в офисе управляющего банком в четверг утром, нервно дергая воротник рубашки. Засунув шляпу между колен и наклонившись вперед, наблюдаю, как мужчина напротив что-то сосчитает. Для первого зимнего месяца сегодня слишком уж жарко.

Может, дело в том, что скоро придёт первое требование по выплате ипотеки. После внесённого первоначального взноса, продажи двух небольших участков и взноса Луизы мне удалось наскрести ещё немного, чтобы сгладить удар от более крупного квартального платежа.

Но никакие приготовления не спасают от той суммы, что он набирает на листке и протягивает мне через стол. Если бы Лу не сидела рядом, я бы, наверное, вышел отсюда, хлопнув дверью, не справившись с нахлынувшим раздражением.

Но она здесь.

Значит, я держусь.

Она заставляет меня хотеть быть лучше. Даже в таких ситуациях. Я поёрзал на стуле, сцепил зубы и глубоко вздохнул.

— Больше, чем ты думал? — Лу наклонилась ко мне и заговорила тихо.

— Немного, — нахмурился я, вертя шляпу в руках, гоняя пальцами край.

— Процентные ставки изменились. Это соответствует текущим условиям ипотеки. Если будет необхо…

— Нет. Мы справимся. Сколько у нас дней до срока?

— Две недели. У вас есть четырнадцать дней, чтобы найти деньги, Роулинс.

Блядь.

Взгляд Луизы мечется между мной и банкиром. Тот переводит внимание на неё, ухмыляясь своим красным лицом:

— Слышал, вы собираетесь выкупить долю Манчини. Знаю минимум троих инвесторов, которые хотят урвать кусочек. Мы по четвергам в покер с ними играем, знаете ли.

— Похоже на мужской клуб. Я о таких ничего не знаю, — спокойно отвечает Лу, не давая читать по себе.

Он поёрзал на стуле.

— Как это по-новомодному, мисс Мастерс.

Я мгновенно ловлю издёвку в его снисходительном тоне. Но Лу не теряется.

Она одаривает его самой фальшивой улыбкой, какую я когда-либо видел на её красивом лице.

— Ну, знаете, как говорится: если сам яйца отрастить не можешь — перебей ставку.

Я едва сдерживаю смех, прикрываясь покашливанием.

— Так, думаю, мы закончили.

Я встаю и подаю Лу руку. Она поднимается, но её пристальный взгляд в упитанного банкира не ослабевает.

— Две недели, Гарри. Не уложитесь… и мы выходим на аук…

Я захлопываю за нами дверь, не дав ему договорить. Кто его, блядь, укусил? Когда я покупал, он только и делал, что улыбался и руки тряс. А теперь — как коллектор с цепями.

Приятно знать, как быстро монета может упасть другой стороной вверх. Хотя, если честно, неудивительно для этих мест. Люди меняют поведение вместе с верностью. Держу пари, кто-то предложил ему лучшую цену.

Только через мой труп они заберут наше будущее.

Тусклое утреннее солнце вырывает меня из хмурых мыслей. Я окидываю взглядом привычную суету на главной улице, натягивая шляпу, когда тонкая ладонь Луизы скользит в мою.

— Мы что-нибудь придумаем. Так или иначе.

Я мельком смотрю на её тревожное лицо.

Вот этот взгляд — последнее, что я хотел бы видеть.

Последнее, что хочу сделать — дать Луизе Мэй ещё один повод для волнения. Я должен был дать ей хорошую жизнь.

Чёрт побери.

Это совсем не тот старт, о котором я мечтал. Уже в самом начале приходится отступать и делать трудные выборы.

Я замираю на тротуаре. Мысли о ланче улетучиваются вместе с последними каплями глупой надежды.

Она обнимает меня почти сразу. Я опускаю голову, шляпа скрывает нас от всего мира.

— Переживем эти несколько недель. Сделаем всё, что сможем.

Её слова — слабое утешение, когда я пытаюсь построить что-то, ради чего она останется. Навсегда.

Что-то, от чего она не сможет уйти.

Будто вся наша любовь, вся моя ценность — в том, что я сумею создать, какое королевство построю. Усмешка срывается с горла.

Империя Роулинсов.

Смешно.

Одна нога на пороге разваливающегося ранчо и половина доли в крохотной закусочной — не империя.

— …Гарри?

— А? Да? — я моргаю, отрываясь от пустоты, куда даже не заметил, как ушёл мыслями. Луиза появляется в фокусе. Её лицо близко, тёплые ладони обнимают мои щеки.

— Где ты витал? — с усмешкой спрашивает она.

— Прости. Пытаюсь всё разложить по полочкам.

Она наклоняет голову, как будто наставляя ребёнка.

— Гарри Роулинс, мы теперь вдвоем это раскладываем. Ты больше не один, забыл такую мелочь?

Она поднимает брови, ожидая моего ответа.

— Нет, мэм, — только и могу выдавить.

Из одиночки я за несколько месяцев превратился в самого счастливого мужчину на свете. И знаю, что она здесь. Что всё ещё свежее. Но когда станет тяжело? Когда жизнь станет невыносимой? Остане...

— Пошли! Обедать. А то я превращусь в тень.

Что мне остаётся? Через мгновение Лу открывает дверь закусочной Дарлы. Я заминаюсь, и она оборачивается.

— Ты не голоден?

— Да, но... — начал я.

Она улыбнулась мне — той самой улыбкой, что способна поддерживать в самые тяжёлые дни одним лишь воспоминанием о тепле, которое разливается по груди. Сквозь приоткрытую дверь доносился гул переполненной закусочной.

— Ты точно уверена, Лу?

— Наши деньги здесь не хуже чужих. К тому же я не злопамятная, — подмигнула она и скрылась за дверью.

Я распахнул её шире и вошёл внутрь. Синтия как раз болтала с Лу, когда та опустилась в последний левый столик. Мой прежний стол.

Я сел напротив, снял шляпу и бросил её на сиденье. Кивнув Синтии, перевёл взгляд на Луизу. Несмотря на банк, тяжёлую неделю и то, что ей едва удаётся держаться на плаву с рестораном, она светилась.

Мы сделали заказ, и Дарла сама принесла нам еду. С Луизой они коротко обсудили меню и местные сплетни. Я не мог оторваться от неё — как она в своей стихии: еда, готовка, разговоры о ней, обучение — это её призвание. Тут не поспоришь.

Мы принялись за обед, и я закончил довольно быстро. Откинувшись на спинку старой кабинки, я вытянул зубочистку из баночки на столе. Зажав её между коренными зубами, пережёвывал, как корова жвачку, давая мыслям о будущем для меня и Луизы разгуляться.

В который раз после смерти матери я вспоминал её слова. Что значит — провести жизнь рядом с этой удивительной женщиной. Долгие трудовые дни. Холодные, тёмные ночи. Моменты чистейшего удовольствия, которое мы дарим друг другу. Сколько таких моментов мы могли бы создать.

— О чём ты там размышляешь, Гарри Роулинс? — рассмеялась Луиза.

Моё лицо вытянулось. Наверняка у меня был глупый вид. Я прокашлялся и наклонился через стол:

— О заборах.

Луиза тут же покраснела.

— Нам ещё столько их ставить. Столько упущенного наверстывать, — сказал я хриплым шёпотом.

Её губы приоткрылись, глаза впились в мои.

Я усмехнулся, вытащил зубочистку и бросил её в пустую тарелку.

— Конечно, если у нас всё получится.

Я уже не о нас говорил. А может, всё-таки о нас. Всё ещё.

Часть меня всё ещё ждала, что она вдруг осознает, где оказалась. С кем. Эта крошечная часть ждала, что она удерёт из этого захолустья при первой возможности. Я пока не мог избавиться от этого последнего осколка сомнения.

Господи, как же я этого хочу.

Мне нужно это.

Но я ещё не готов.

— Ай, чёрт! — Луиза вскочила, обогнула стол. — Я опаздываю!

Схватив сумку, она чмокнула меня в висок:

— Увидимся дома, ладно?

— Конечно, родная.

Я улыбнулся ей вслед, но когда за ней закрылась дверь закусочной, улыбка сползла.

Сначала платёж по ипотеке, теперь моя дурацкая голова, которая связывает финансовые трудности с тем, что любовь всей моей жизни может уйти. Я поднялся, оплатил счёт и оставил Синтии щедрые чаевые.

Дорога домой показалась слишком тихой.

Старый грузовик и я. Слишком знакомо. Словно напоминание о том, какой была моя жизнь совсем недавно.

До того, как Лу вернулась в город.

Я въехал на ранчо и припарковался у дома. Мягкий свет из кухни, что Луиза оставляет включённым, вызвал у меня лёгкую улыбку. Будто она знает, как работает моя голова, и таким образом даёт понять — она вернётся. Заглушив двигатель, я вошёл внутрь.

Тепло нашего дома вернуло меня к умиротворению, которого не чувствовал с тех пор, как умерла мама. Мысли снова вернулись к ней.

И прежде чем я осознал, уже стоял в дверях её спальни. Свет выключен, будто она просто ушла с Эвелин и я должен скоро поехать в город за ней.

Но когда я щёлкнул выключателем, и комната наполнилась светом, каждый предмет напомнил, что она не вернётся. Щётка и зеркало на туалетном столике. Её ночная рубашка аккуратно сложена под подушкой на её стороне кровати. Шляпа с широкими полями на старом деревянном стуле, который когда-то стоял в моей комнате. Тот самый, что я смастерил ещё в школьной мастерской много лет назад.

Я вошёл.

В воздухе стоял запах её дешёвых цветочных духов. Слоновая заколка для волос лежала в стеклянной мисочке. Потускневшее зеркало с причудливыми узорами по краям прислонено к стене. В отражении я заметил два конверта, прислонённых к его правому краю.

Я взял в руки кремовую бумагу. Провёл пальцами по письмам, разглядывая изящный почерк матери. Первый конверт — мне. Второй — Лу.

— Хм... — выдохнул я, опускаясь на край кровати.

Открыл свой. Руки дрожали, глаза бегали по строчкам, прежде чем я начал читать.

Что она могла написать, чего я ещё не знал?

Мой дорогой Гарри,

Я знаю, ты скажешь, что писать письма близким при жизни — это мрачно. Но на всякий случай, потому что это слишком важно, я всё же пишу.

Я видела, как ты изматывал себя, чтобы обеспечить мне крышу над головой и еду все эти годы. И я знаю, ты считаешь, что сын обязан это делать для матери. Я не согласна.

Я каждый день надеялась, что всё наладится.

И уже почти потеряла надежду. А потом, однажды утром, когда бродила по рядам в магазине, появилась она.

Твоя Луиза.

Не передать, как радовалось моё старое сердце, мой милый мальчик.

Потому что её появление, а я чувствую это — ключ ко всему.

Ко всему.

Возможно, я не смогу быть рядом, когда вы пройдёте этот путь. Но хочу, чтобы ты знал: я сделала всё, чтобы у тебя появился шанс на ту жизнь, о которой ты так мечтаешь. Так что борись за неё.

Я буду наблюдать. Хорошее уже на подходе — запомни мои слова.

И я люблю тебя больше жизни. Ты — лучшее, что я сделала в этой жизни.

Ма.

P.S. Обязательно передай письмо Луизе.

P.P.S. То, что тебе понадобится, в маленькой бархатной коробочке в верхнем правом ящике. Ты сам поймёшь, когда придёт время.

Капли влаги падают на страницу. Воздух в лёгких с трудом пробивается сквозь камень, застрявший в горле. Я вытираю лицо, когда слёзы текут по небритой челюсти. Сложив письмо пополам, кладу его обратно в конверт. Он выскальзывает из рук и падает на кровать. Конверт для Луизы оказывается у меня на коленях.

Уставившись в стену, я сползаю с края кровати на пол. Поддеваю пальцем клапан конверта Луизы. Я не должен этого читать.

Это ей от мамы.

Не для меня.

Но я не могу удержаться. Это последнее, что осталось от неё. Читать её слова — будто снова слышать её голос.

Я приоткрываю конверт и достаю письмо. Разворачиваю лист одной рукой и бегло скольжу взглядом по округлому почерку. Я не буду читать его по-настоящему. Просто мельком взгляну.

Так я себя убеждаю.

Но беглый взгляд тут же замирает, когда я вижу имя отца.

Последнее, о ком я ожидал, что мама будет писать Лу.

Когда до меня доходит вся суть фразы, письмо падает из рук.

Чёрт возьми, мама.

Загрузка...