Глава 67

Выживший отряд приходил в себя после жестокого нападения имперских псов под командованием Каррины. Уцелевшие даркайнцы и девушки из отряда Иль Кана вновь и вновь переживали тот кошмар, который обрушился на них всего лишь пару часов назад.

В ожидании своих друзей они даже не могли разжечь костёр, чтобы не привлечь внимание врага. Расана, словно призрак в ночи, проверяла состояние каждого выжившего и оказывала первую помощь раненым, из последних сил сдерживая горькие слёзы.

Мунхо с Дарраном стояли отдельно от всех, изредка перешёптываясь. Оба понимали: чем дольше ждут — тем меньше шансов увидеть пропавших живыми.

Первой не выдержала Сарайя. Глядя в вечернее небо, на котором зажигались первые звёзды, она дрожащим голосом спросила:

— Скоро ночь. Но мы ведь не уйдём? Мы же дождёмся?

— Сарайя, — вздохнула Расана. — У нас нет выбора.

— Есть у нас выбор! — упрямо помотала головой охотница. — Я не верю, что нам больше некого ждать!

— Сарайя права, мы не можем уйти, — поддержала подругу Ханнала, сжимая дрожащими пальцами один из своих кинжалов, которые она звала “талисманами на удачу”. — Иль Кан не может погибнуть. Кто угодно, но только не он. И Кай с Эленой. Они должны нас найти!

— Мунхо, — вполголоса позвал друга Дарран, пристально всматриваясь в напряжённое лицо старшего товарища.

— Что?

— Тебе решать, как самому старшему из нас, — пояснил Дарран. — Близится ночь, ждать здесь — смертельный риск. Мы не знаем, сколько вражеских воинов остались в живых. Оставаясь здесь, мы подвергаем опасности остальных. Сейчас мы как никогда уязвимы перед врагом. Что, если тиран отправил ещё больше солдат им на подмогу?

— Я не отдаю здесь приказы, Дарран, в Кэррей мы равны, — бесцветным голосом ответил ему Мунхо. — Делай то, что считаешь нужным.

Дарран нахмурился: впервые он видел близкого друга в таком подавленном состоянии.

— Пока мы не знаем, жив ли Феррайн, ты, Мунхо, обязан взять на себя главенство над воинами из Даркайна, согласно старшинству, — голос Даррана был резким и острым, словно сталь. — И это значит, что ты в ответе за тех, кого мы привели из Воинской Школы.

Мунхо с трудом мог посмотреть в глаза другу детства. Дарран был прав: пока судьба Феррайна остаётся неизвестной, именно он должен принять на себя ответственность за жизни своих людей, как правая рука главы Воинской Школы.

— Ты прав. Мне стыдно перед тобой за проявленную слабость.

— У меня идея, — Дарран окинул взглядом воинов Даркайна и пальцем указал на троих. Затем он обратился ко всем выжившим. — Дайте нам час. Если мы не вернёмся к тому времени, как созвездие Небесного Охотника коснётся вершины деревьев, уходите немедля, не ждите нас. Почувствуете хоть малейшую опасность — идите в Нейтральные Земли, не дайте Императору перебить всех нас. Даю слово воина: если мы останемся живы, то обязательно нагоним вас по пути.

— По пути? — удивилась Ханнала. — Но куда нам идти? Куда и зачем?

— Сначала, мы должны вернуться в Даркайн, — ответил Мунхо. — Заручимся поддержкой оставшися воинов и все вместе мы сможем проникнуть в подземелья королевского дворца Даркайна. Возможно, мы найдём хоть что-то, что даст нам ответ на вопрос: “Что делать дальше?”

— Зачем нам бродить по развалинам? — удивилась Ханнала.

— О-о-о, — протянула Сарайя. — Даркайнский дворец это же главная…

— Сарайя, не перебивай, — строго посмотрел Мунхо на смуглянку и та, смутившись, притихла. — Иль Кан рассказывал о том, что Император неоднократно посылал солдат к развалинам дворца, правда никто из них не вернулся обратно в Кэррей. Под дворцом есть обширные подземелья и крупнейшая сеть подземных ходов. Говорят, там спрятаны несмертные сокровища и редчайшие артефакты.

— А если мы ничего там не найдём? — спросила Расана.

— При наихудшем исходе, мы сможем остаться жить в стенах Воинской Школы.

— Дарран, возьми меня с собой, — решилась Ханнала. — Я не могу сидеть, сложа руки, пока мои близкие в опасности.

— Хочешь сказать, что мы все тут просто расселись без дела? — тут же возмутилась Сарайя, с негодованием глядя в спину подруге. — Иль Кан жив! Перестаньте его хоронить раньше времени. Пока я собственными глазами не увижу его бездыханное тело, я буду выполнять только его распоряжения, и Элена…

— Сарайя, пожалуйста, я не это имела ввиду, — в отчаянии воскликнула Ханн и, закрыв лицо руками, беззвучно заплакала.

— Вот поэтому, вам всем лучше остаться здесь, — голосом, не терпящим возражений, произнёс Мунхо.

Девушки виновато переглянулись, но не стали спорить со старшим воином. Дхарран дал команду молодым следовать за ним, а затем растворился в ночной тьме.

— Извини, — прошептала Сарайя, погладив Ханн по плечу. — Я не хотела тебя обидеть.

— И ты меня прости, — всхлипнула Ханнала.

— Высшие Силы, умоляю, не оставьте нас, — вполголоса молилась Расана, прислонив пальцы, сжатые в кулаки, ко лбу. Дарран молча подошёл к ней и положил свою широкую ладонь ей на плечо.

— Иль Кан вернётся, — упрямо повторила Сарайя. — Они все вернутся. Живыми и невредимыми, вот увидите.

Охотница подошла к Мунхо и робко дотронулась до его руки. Воин всё понял без слов и крепко сжал ладонь смуглянки.

— Ты же веришь, что они вернутся? — шёпотом спросила она у друга.

— Я не знаю, — после долгой паузы ответил даркайнец.

Сарайя вырвала руку и сделала шаг назад.

— Я не могу поверить, что слышу это от тебя, — горько прошептала она, и, не в силах сдержать слёзы, ушла к Сане.

Русоволосый воин, лишь покачал головой, глядя ей вслед.

— Прости.

Загрузка...