Далия
— Похоже, принцесса реалити-шоу наконец-то решила вернуться на свой текиловый трон, — Лоренцо опускается на табурет рядом со мной и ставит свой стакан с виски на стойку.
— Неужели тебе нечем заняться, кроме как проводить время здесь? — я оглядываю относительно пустой бар.
Он пожимает плечами.
— Не совсем.
— Тебе нужна работа.
Его бровь приподнимается.
— В восемь вечера во вторник?
— Как насчет хобби?
— Заговор против моих врагов считается?
Мои брови приподнимаются.
— У тебя есть враги? В Лейк-Вистерии?
Он смеется в свой стакан, но звук получается скорее ледяным и призрачным, чем теплым и душевным.
— А что ты здесь делаешь? — спрашивает он, прежде чем я успеваю задать следующий вопрос.
— Встречаюсь с сестрой, — я проверяю свой телефон уже в третий раз за последние десять минут. Когда я позвонила, чтобы срочно устроить девичник, Лили предложила встретиться в «Last Call» после того, как она закроет магазин на ночь, заявив, что ей ужасно хочется их жареной картошки.
— Лили, верно?
Я поворачиваюсь, и в удивлении смотрю на него.
— Почему ты спрашиваешь?
Он игнорирует мой вопрос и задает свой собственный.
— Она одинока?
Я прищуриваюсь.
— Нет.
— Хм. И кто же этот парень?
— Господи, просто не приставай к ней.
— Она хочет стать монахиней?
— Близко. Сохранить девственность до брака, — я сдерживаю смешок, пока он не выдал меня.
Верхняя губа Лоренцо кривится от отвращения.
— Отлично.
Я машу Генри рукой и заказываю два «Seltzer».
Через несколько минут дверь бара распахивается, и внутрь вваливается моя сестра в моем любимом зимнем пальто и украденных дизайнерских сапогах. Она с трепетом снимает его, демонстрируя еще один из моих нарядов.
— Я убью ее.
Глаза Лоренцо потемнели, когда он окинул взглядом тело моей сестры.
Я шлепнула его по затылку.
— Перестань пялиться на мою сестру!
Он допивает остатки виски и поднимает руку, чтобы попросить еще.
Я закатываю глаза, соскальзываю с барного стула и тащу Лили на другую сторону бара, подальше от испепеляющего взгляда Лоренцо.
— С каких это пор ты дружишь с Лоренцо? — спросила она, нахмурившись.
— Ты его знаешь?
— Не совсем, — ее нос подергивается. — Он заходит в магазин каждую пятницу, чтобы купить два букета на заказ.
— И?
Она пожимает плечами.
— У меня нехорошее предчувствие на его счет.
Может, Джулиан все-таки был прав насчет Лоренцо, и нам лучше держаться от него подальше.
По крайней мере, Лили не выглядит заинтересованной в нем.
Она пробирается в кабинку и садится напротив меня.
— Так для чего было это экстренное собрание?
Я передаю ее банку «Seltzer».
— У меня дилемма.
Она смеется.
— Ты довольно известна благодаря им.
— Я говорю серьезно.
Открыв банку, сестра делает глоток.
— Хорошо. Что случилось?
— Я получила предложение о новом шоу.
— Поздравляю! — она ударяет своей банкой по моей, прежде чем закрыть глаза. — Или нет?
Я облокачиваюсь на стол.
— Это в Сан-Франциско.
— Это далеко.
Мои плечи опускаются.
— Джулиан говорит, что готов переехать…
— Но ты ему не веришь?
Я судорожно застегиваю молнию на куртке.
— Скорее, я боюсь, что он выполнит свое обещание.
Она наклоняет голову.
— Теперь я в замешательстве. Разве это не должно тебя радовать?
— Я не хочу, чтобы он менял всю свою жизнь ради меня, — он может пожалеть о своем решении и обидеться на меня, и я не знаю, смогу ли я пережить такую душевную боль во второй раз.
Лили тянется к моей руке.
— А ты не думала о том, что он может делать это не только ради тебя, но и ради себя?
Я молчу, и Лили заполняет тишину еще одним шокирующим откровением.
— Джулиан годами говорил, что хочет сократить свой объем работы, но так и не предпринял ничего несмотря на то, что всем вокруг было очевидно, что он должен это сделать.
Я несколько раз моргаю.
— Правда?
— Да. Представь, как мы все удивились, когда он вдруг начал работать над проектом вместе с тобой, стал чаще посещать свои стройплощадки и не перестает улыбаться, когда говорит о том, что будет работать над новыми домами вместе с тобой — чего он не делал уже, по крайней мере, два года.
В моем горле образовался комок.
— Он… я…
Лили ободряюще сжимает мою руку.
— И не заставляй меня говорить еще и о плотницком деле. Все в городе только и говорят о том, что он настолько приревновал, что повысил бедного парня, чтобы держать его подальше от тебя.
Мы обе разразились хохотом.
— Как они узнали? — спрашиваю я.
— Плотник, которого он повысил, любит сплетни больше, чем Жозефина.
Я делаю долгий глоток из своей банки.
— Я не просила Джулиана делать все это.
— Вот и я о том же. Он решил сделать эти вещи, потому что они сделали его счастливым, так почему теперь ты начинаешь сомневаться в нем и его выборе?
Мой взгляд опускается на стол.
— Потому что я боюсь, что в конце концов он пожалеет о нем, когда закончится этот период эйфории и постучится реальность.
— А что, если нет? — она откидывается назад. — Без обид, но я больше беспокоюсь о том, что ты пожалеешь, если оттолкнешь его.
Мои брови приподнимаются.
— Что?
— Такие мужчины, как Джулиан, встречаются нечасто, так что ты должна благодарить свои счастливые звезды за то, что он остался в этом маленьком городке, потому что если бы он уехал, его бы уже наверняка кто-нибудь подцепил. Это я точно знаю.
От одной мысли о том, что он может быть с кем-то еще, мне становится физически плохо.
Это потому, что ты его любишь.
Но если раньше моей любви не хватало, чтобы спасти обреченные на провал отношения, то чем отличается этот раз?
Влюбиться в Джулиана было легко, но простить себя и забыть о прошлом, которое до сих пор преследует меня?
Почти невозможно.
Вместо того чтобы ехать к себе домой, я еду домой к Рафе. Не знаю, кто больше удивлен моему визиту — я или он, — хотя он приветствует меня внутри, не придавая этому особого значения.
Мы с Нико проводим пять минут, чтобы наверстать упущенное, прежде чем Рафа приказывает ему вернуться в постель.
— Люблю тебя! — Нико обнимает меня в последний раз, а затем убегает в свою комнату.
— Прости, что приехала без предупреждения, — пробурчала я, когда Рафа повел меня в гостиную.
— Это осчастливило Нико, так что все в порядке, но не стоит брать это в привычку.
Я смеюсь.
— Ни в коем случае.
— Хочешь что-нибудь выпить? У нас есть вода, сок и алкоголь.
— Ничего не нужно.
— Как скажешь, — он опускается на удобное кожаное кресло напротив дивана и второй раз за сегодняшний день достает свой телефон.
Я сажусь в напряженной позе, пока он стучит по экрану, а затем меняет его на пиво.
— Еще раз спасибо, что не прогнал меня или что-то в этом роде.
— Не уверен, что даже так ты бы ушла, — он поднимает бутылку пиво в шуточном тосте. — Итак, что случилось?
— Я не знаю, как спросить об этом без грубости…
— Мы практически семья, так что я все равно прощу тебя.
— Справедливо.
— Твой визит как-то связан с моим кузеном? — спрашивает он.
Я несколько раз моргаю.
— Вроде того.
— Я так и думал.
— Но дело еще и в… ну, знаешь… в том, что я тебе сказала… — я начинаю заикаться.
— О том, что у тебя не может быть своих детей?
Я облегченно вздохнула.
— Да.
— А что не так? — его тон остается бесстрастным.
— Я никак не могу это осмыслить.
— Понятно. Мне было трудно смириться с подобным, когда у Нико диагностировали заболевание глаз.
— Узнав о Нико, ты… — мне трудно закончить предложение.
— Думал о том, чтобы больше не иметь детей?
Мои плечи опускаются.
— Да.
— Да. Невозможно было этого не сделать после того, как я узнал, что мой сын слепнет из-за болезни, которую он унаследовал от моей испорченной семьи.
— Ты никак не мог знать, что у какого-то там дяди было такое же заболевание.
Он делает долгий глоток.
— Я знаю, но родители склонны чувствовать себя виноватыми во всем, что случается с их детьми, независимо от того, виноваты они или нет.
Я опускаю взгляд.
— Я могу только представить каково это.
— Но, отвечая на твой вопрос, я решил сделать вазэктомию после того, как узнал о состоянии Нико.
Мои брови приподнимаются.
— Правда?
— Это был ответственный шаг. Если я когда-нибудь захочу еще одного ребенка — акцент на «если», — я усыновлю его.
— Это сделало бы Жозефину счастливой.
— Она была бы счастлива с любым внуком. Она годами упрашивала меня подарить Нико брата или сестру, и да, прежде чем ты спросишь, она знает о том, что теперь я не могу иметь детей, — пронзительный взгляд Рафы заставляет меня почувствовать, что меня пытаются разделить на части.
Я набираюсь храбрости, чтобы задать второй вопрос.
— Как выдумаешь, Джулиан будет переживать из-за того, что у него не будет собственного ребенка?
Он так долго молчит, что я боюсь, что он мне вовсе не ответит.
Я снова заговорила.
— Я не уверена, говорил ли он с тобой о том, что хочет иметь собственных детей, или…
— Разве это не ты должна спросить его?
— Да.
Его взгляд скользит по моему лицу.
— Но ты ему не доверяешь?
— Я не доверяю себе, так что ничего личного.
Он крепче сжимает бутылку пива.
— У моего кузена есть свои недостатки, но он человек слова, так что если он сказал тебе, что его не волнует наличие биологических детей, значит, так оно и есть.
В горле пересохло.
— Но я помню, что он несколько раз говорил что-то об этом за последние несколько лет.
— Да?
— Да. Мы с ним не часто говорим о чувствах, но я знаю достаточно о его жизни до моего появления, чтобы с уверенностью сказать, что она была тяжелой.
Мои пальцы побелели от того, как я сжимаю руки в кулаки.
— Я была слишком молода, чтобы понять, как сильно это все на него повлияло.
— Джулиан умеет направлять свои эмоции в другое русло.
— Я тоже сейчас учусь этому, — пробормотала я себе под нос.
— Я знаю, что ты ему не веришь, и я тебя не виню. Такие, как ты и я… мы перестаем доверять людям, после того как нам причинили такую боль, — он смотрит в даль.
Наблюдать за тем, как он сражается со своими демонами, — все равно что впервые взглянуть на свое отражение.
По коже побежали мурашки, а волосы на затылке встали дыбом, когда я осознала свой самый большой недостаток.
Я люблю Рафу, но не хочу закончить как он, виня себя за неудачные отношения спустя годы и борясь с проблемами с доверием.
Боже, нет.
Тяжелый стук вдалеке пугает меня.
— Ты ждешь кого-то еще?
Рафа встает.
— Нет, но ты — да.