Глава 53

Джулиан


Единственный раз, когда я оставляю Далию одну, — это чтобы принести нам выпить. К счастью, в ее окружении есть несколько хороших людей, так что я могу подождать у бара, не беспокоясь о ней.

— Оливер купил дом? — спрашивает женщина рядом со мной.

— Он наконец-то уговорил продавца заключить сделку, и в понедельник мы должны заключить договор, — говорит изящный голос, который, как я полагаю, принадлежит Оливии.

При имени Оливера я навострил уши. Я стараюсь стоять спиной к женщинам, пока слушаю.

— За сколько его продают?

— Восемь миллионов.

— Ты счастливая сучка! — кричит другая женщина.

Оливия смеется.

— Я никогда не думала, что мы сможем найти дом в Пресидио-Хайтс, но однажды мы проезжали мимо, и я влюбилась в угловой участок на Клей-стрит. Оливер пообещал его мне в качестве свадебного подарка.

— Где я могу найти такого мужчину, как он? — восклицает другая женщина, когда я открываю приложение «Dwelling» на своем телефоне и вхожу в систему, используя свои учетные данные администратора. На Клэй-стрит в настоящее время нет свободных объявлений, но здесь всего четыре угловых участка.

— Это тот Эдвардианской эпохи, о котором ты говорила ранее? — спрашивает другая женщина.

— Нет. Тот в итоге передумали продавать. Этот больше похож на европейский стиль.

Мне требуется всего несколько кликов, чтобы найти единственный дом, подходящий под описание Оливии. Я открываю переписку с Рафой и отправляю ему сообщение с просьбой об одолжении.


Рафа: Что тебе нужно?


Я отправляю ему ссылку на «Dwelling» и запрос, на что он отвечает:


Рафа: Дай мне двадцать минут.


Мне не требуется много времени, чтобы найти Далию и ее друзей, поскольку они здесь самые шумные. Пока меня не было, кто-то подтащил один из уличных обогревателей поближе к столику, от которого на четверых падает теплое оранжевое сияние.

— Слава Богу! — Далия берет заказанный мной модный моктейль и выпивает половину.

— Хочешь пить? — я смеюсь и отхлебываю из своей бутылки пива.

— У меня жуткое обезвоживание, спасибо, что спросил, — Далия стучит своим бокалом о мой. — За твое здоровье, — и со вздохом закрывает глаза.

— Что ты делаешь?

— Обманываю мой разум, заставив поверить, что это спиртное.

— Если ты хочешь…

— Нет. Они не стоят того, чтобы портить мой прогресс, — она делает еще один глоток своего напитка, а я подтаскиваю стул и перекидываю свою руку через спинку ее стула.

Ее друзья продолжают болтать о новых шоу, для которых их наняли, и о том, что никто и никогда не сравнится с Далией. Я сижу и наслаждаюсь их общением, которое заканчивается тем, что Ханна, Рейна и Артур о чем-то спорят.

Счастье Далии излучает каждая ее ухмылка, смех и шутка, и для меня большая честь, что она пригласила меня сюда, чтобы посмотреть, как она расцветает на глазах у семьи, которая так старательно пыталась ее уничтожить.

После одной из шуток Артура голова Далии падает назад от интенсивности ее смеха, вызывая взгляды всех, включая Оливера.

Я крепче вцепился в спинку ее стула, глядя на него в ответ.

Наше соревнование взглядов прерывается тем, что в его кармане загорается экран телефона. Он сует руку и вытаскивает его, но при этом хмурится, глядя на экран.

Я наклоняюсь ближе к Далии и шепчу:

— Как ты смотришь на то, чтобы мы объединили наши усилия и вместо этого разыгрывали других людей?

Ее глаза расширились.

— Что ты сделал?

— Я подслушал, как Оливия упоминала о том, что Оливер собирается купить дом в Пресидио-Хайтс в качестве свадебного подарка, — я наклоняю подбородок в его сторону.

Далия поворачивает голову.

— Что значит, дом купил кто-то другой? — кричит Оливер в трубку.

Несколько человек смотрят на него с разными растерянными выражениями.

— Ты обещал, что он мой, — он топает в противоположном направлении, но останавливается на полпути. — Десять миллионов долларов?

Далия задыхается.

— Скажи мне, что это не ты.

Я заправляю выбившуюся прядь волос ей за ухо.

— Мне любопытно, как ты относишься к домам, на архитектуру которых оказало влияние итальянское Возрождение?

— Абсолютно презираю их всеми фибрами своего существа.

— Отлично. Я тоже.

Смех, который льется из ее уст, делает этот дом стоящим каждого пенни.

Она едва успевает перевести дыхание, прежде чем спрашивает:

— Ты действительно купил случайный дом, который мы оба ненавидим, потому что ты слишком мелочный?

— Нет. Я купил случайный дом, который мы оба ненавидим, потому что я слишком влюблен.


По настоянию Далии мы едем на машине обратно к озеру Вистерия, а не нанимаем компанию по перевозкам. Она утверждает, что в доме слишком много ценностей, но я быстро раскусил ее план: она хочет продлить наше путешествие как можно дольше.

Три дня спустя я, зевая, припарковал машины у дома Муньосов. Мы с Далией вылезаем, борясь с сонливостью, пока идем к входной двери.

Я хватаю ее за руку и притягиваю к себе.

— Ты все еще можешь переехать ко мне домой.

— Прости, но мой ответ не изменился с тех пор, как ты спрашивали меня час назад.

— Но я планирую украсить его к Рождеству.

Ее брови приподнимаются.

— Правда?

— Ага. В этом году я устраиваю posada100, а значит, ты будешь помогать.

Она смеется.

— Это справедливо после всего, что ты сделал для меня в День благодарения.

— Из-за всего, что нужно сделать, тебе, наверное, лучше остаться со мной. На неопределенный срок.

Она качает головой.

— Отлично, — я вздохнул. — Я буду уважать твое желание не жить вместе до свадьбы.

— Если только мы поженимся.

Я касаюсь ее носа.

— Это мило, что ты думаешь, что у тебя есть выбор.

Она издала полусмешок, полунасмешку.

— Боже. Что мне с тобой делать?

— У меня есть несколько идей, — я целую тыльную сторону ее левой руки.

— Далия! — Роза выбегает из дома в пушистых тапочках и с головой, полной круглых бигуди.

Mami.

Роза быстро и крепко обнимает свою дочь, а затем обхватывает меня и выжимает весь воздух из моих легких

Похоже, она простила тебя за инцидент в тюремной камере.

Она отстраняется.

— Ты вернул нашу девочку домой.

— Она сделала выбор сама. Я приехал туда только для того, чтобы отвезти ее обратно.

Роза смотрит на меня блестящими карими глазами, которые так напоминают мне глаза Далии.

— Ты сделал гораздо больше.

Далия отворачивается и проводит рукой по щеке.

— Ты плачешь? — я смеюсь.

Она отталкивает меня, входя в свой дом.

— Я тебя ненавижу.

Некоторые вещи никогда не меняются.


Когда прошлым летом я помог Каллахану Кейну перестроить его дом в практически невозможные сроки, я знал, что когда-нибудь обращусь к нему за услугой, которую он мне задолжал, но не планировал использовать ее от имени Далии.

Мой план может рухнуть и сгореть, но если это поможет Далии получить телевизионную сделку, которая сделает ее на сто процентов счастливой, то я обращусь к человеку, который должен оказать мне большую услугу.

С Каллаханом Кейном трудно связаться. Все мои звонки попадают на голосовую почту, что только усиливает мое беспокойство с каждым днем.

В это время я сосредоточен на своем проекте и готовлюсь к праздникам. Далия помогает мне украшать дом, а я в ответ трахаю ее под рождественской елкой и смотрю несколько серий ее любимой теленовеллы.

Сэм сводит свои звонки к минимуму, что дает мне веру в способности Райдера помочь мне управлять «Lopez Luxury». Я знаю, что он меня не подведет, и все отзывы о нем подтверждают это, поэтому я чувствую себя более уверенно, когда отхожу от дел и начинаю несколько собственных частных проектов с Далией.

Сегодня я второй раз набираю номер Каллахана Кейна, и он берет трубку после третьего звонка.

Чудеса действительно случаются.

— Джулиан Лопес. Чем я обязан этому редкому телефонному звонку?

Я прочистил горло.

— Помнишь одолжение, которое ты мне должен?

— Прямо к делу. Мне нравится. Напоминает мне моего брата…

Я останавливаю его, пока он не начал бредить.

— Ты. Помнишь?

— Почему бы тебе не освежить мою память?

Я постукиваю пальцами по верстаку.

— Я отремонтировал твой дом в обмен на услугу на свой выбор.

— Ах, да. Хочешь, чтобы я соединил тебя с Декланом или Роуэном?

— Я хочу поговорить с тем, кто управляет частью «ДримСтрим» компании «Кейн».

— Ты хочешь поговорить с отделом телевизионного вещания? Зачем?

Я молчу.

— Зачем такому разработчику, как ты… — он обрывает себя и издает подтверждающий звук. — О. Кажется, я знаю, почему.

— Ты можешь мне помочь или нет?

— Конечно, но сначала ты должен ответить на три моих вопроса.

— Какие? — спрашиваю я.

— Эта просьба о встрече с нашим отделом потокового вещания как-то связана с Далией?

— Да.

— Ты влюблен в нее?

— К чему это…

— Отвечай на вопрос, чтобы я понял всю серьезность ситуации.

Este pendejo101.

— Да, я влюблен в нее.

— Отлично. Это значит, что ты сделаешь все, чтобы помочь ей.

— Какой последний вопрос?

— Ты свободен сегодня вечером?

— Сегодня вечером?

— Проблема?

— Нет, — хотя мне придется придумать вескую причину, чтобы отменить планы на ужин с Далией.

— Отлично. Встретимся в частном аэропорту в семь.

Я понятия не имею, во что ввязываюсь, но знаю, что Далия стоит всех проблем, включая терпение Каллахана Кейна и его раздражающего солнечного настроения.

Загрузка...