— Так значит, вы не разговаривали со вчерашнего вечера, — говорит Ричард. Его голос звучит задумчиво, взгляд прикован к Стенли, валяющемся в зеленой весенней траве, а британский акцент кажется особенно четким.
— Нет, я почти весь день отсутствовала, а у него была встреча, которую проводил из домашнего кабинета, — я поглаживаю мягкие, висячие уши Куинси. Этому милому паршивцу хватило и пятнадцати минут беготни, после чего запросился на ручки, и теперь он сидит между мной и Ричардом на парковой скамье.
— Понятно. Любопытно, — произносит Ричард. Несмотря на тепло, он в блейзере и галстуке, хотя привычное кепи сменил на другое, с более длинным козырьком, чтобы создать тень от солнечного света. — И теперь ты избегаешь этого парня, разговаривая со мной.
Я смеюсь.
— Я отлично провожу время.
— Не нужно льстить старику, — говорит он, но голос звучит успокаивающе. — Полагаю, это в некотором роде дилемма. Твои чувства в этом вопросе явно разделились.
— Да. Я не жалею о произошедшем, но это и не то, что должно повториться.
— Из-за вашего общего друга, — говорит он. — Этого твоего бывшего жениха, который, судя по тому, что ты рассказала, вполне заслуживает роли «бывшего».
— Согласна. Он же и стал причиной, по которой я вообще сомневалась, стоит ли общаться с Нейтом. План всегда заключался в том, чтобы убраться как можно дальше от бывшего. Но теперь... — я смотрю вниз на пса, положившего голову мне на колени и, зажмурившись, впитывающего ласку вместе с лучами вечернего солнца. — Теперь мы тоже стали настоящими друзьями.
— Разумеется, стали, — говорит Ричард. — Я думаю, это твой талант, — он с глухим стоном вытягивает ноги и смотрит на Стенли, лежащего на спине у ног. — В юности дружбу легко воспринимать как нечто само собой разумеющееся. Она часто дается легко, но точно так же легко может и исчезнуть. Множество возможностей завести новых приятелей, когда твоя жизнь кипит, а дни длинны. Но с годами новых друзей становится ужасно трудно найти, и ты понимаешь, что, возможно, обходился с истинными друзьями слишком беспечно... и потерял их.
Я перевожу взгляд вслед за Ричардом на Стенли и его слегка виляющий хвост.
— Мне жаль, если вы кого-то потеряли.
— Мы все теряем друзей, — говорит он. — Просто убедись, что ты согласна с причиной, по которой их теряешь. Я полагаю, что не обсудить это с прекрасным молодым человеком было бы ошибкой.
Я медленно киваю.
— Вы правы. Конечно, вы правы. Мы не можем жить вместе и делать вид, что ничего не было.
— Можете. Но поверь человеку, который прожил семьдесят восемь лет: если не разбираться с вещами так, как должно, они никогда по-настоящему не исчезают.
Я улыбаюсь.
— Красавец, да еще и мудрец?
Ричард хмыкает.
— Ох уж эти ваши американские комплименты.
— А что бы следовало сказать по-британски?
Он задумчиво хмурится.
— «Это мудрый совет», пожалуй. Или вообще ничего. Просто одобрительный кивок.
— В следующий раз так и сделаю, — я наклоняюсь, чтобы поцеловать Куинси в мягкую макушку. Он пахнет травой и собакой, в самом лучшем смысле. — Спасибо, что выслушали, я очень это ценю.
— Куинси и Стенли — отличные слушатели, — говорит Ричард. Хотя знает, кому на самом деле предназначался комплимент. Мы прощаемся, и я оставляю его с собаками на любимой скамье; он уже тянется к книге, которую отложил, когда я пришла.
В доме тихо. Когда я уходила утром, горничные еще усердно работали, но сейчас они ушли, а вместе с ними исчезли и все следы вчерашней вечеринки. Гостиная, кухня, столовая — каждая зона была возвращена к той прекрасной роскоши, которую я узнала, когда приехала сюда несколько недель назад.
От нервов желудок сжимается. Я борюсь с порывом сбежать в комнату и вместо этого иду на кухню. Сегодня воскресенье, а по воскресеньям я обычно готовлю еду на неделю. Этим и начинаю заниматься. Даже при том, что разуму трудно сосредоточиться на нарезке моркови и цукини, ведь он упрямо задерживается на прошлой ночи.
Я слишком много выпила. И он тоже, думаю. В этом должна быть причина произошедшего, и я это знаю, но воспоминание не становится менее весомым.
В гостиной раздаются шаги, звук обуви по паркету. Рука сжимается на ноже, морковь забыта под лезвием.
На кухню входит Нейт.
Он в спортивных шортах и черной футболке, волосы взъерошены и влажны на висках. На щеках играет яркий румянец. Должно быть, только что из спортзала в подвале.
Нейт останавливается, увидев меня. Переводит взгляд на разложенную еду и контейнеры передо мной на кухонном острове.
Проходит секунда.
Другая.
— Привет, — говорю я. — Тренировался?
Он кивает и проводит рукой по волосам. С лица исчезла та легкая, очаровательная улыбка, которой так щедро вчера пользовался. Та фальшивая улыбка, как стала ее называть.
— Да, — голос звучит ровно, но в нем слышится осторожная нотка. — Сегодня почти тебя не видел.
— Я была в Британском музее. Еще одна галочка в списке, а потом погуляла в парке.
— Понятно. Понравилось?
— Да, музей отличный. Очень большой. Придется сходить еще раз, — говорю я. Напряжение кажется таким плотным, будто могла бы разрезать его ножом, который держу в руке, если бы очень постаралась. Пульс учащается. — Вчера на вечеринке было весело.
Нейт делает один шаг ближе, но выражение лица остается невозмутимым.
— Да. Было.
— Помнишь те потрясающие финики с сыром в прошутто? Они были настолько вкусными, что я уже нашла несколько похожих рецептов и попробую приготовить. Что думаешь?
— Сомневаюсь, что я их пробовал.
— Оу. Жаль, — я тяжело сглатываю и тянусь к пакету с болгарским перцем. Моим рукам нужно дело. — Кажется, я немного перебрала с выпивкой.
Взгляд Нейта тяжело ложится.
— Перебрала?
— Да, как и многие другие. Не могу поверить, что они грохнули целую бутылку «Дома» на кухонный пол.
В глазах Нейта что-то мелькает. «Дом» был тем самым грохотом, что заставил нас отпрянуть друг от друга, когда находились в том коридоре. Утром одна из горничных рассказала, что на самом деле произошло.
Я не могу его прочесть.
Под тонкой белой рубашкой на пуговицах становится слишком жарко под пристальным взглядом.
— Думаю, нас спасла счастливая случайность, — говорю я с легким смешком.
Нейт вскидывает бровь и наконец, наконец-то, отводит взгляд. Тянется за одним из красных яблок, что я купила, и вертит в руках.
— Да, это один из вариантов того, как смотреть, — говорит он.
Может быть, Нейт тоже чувствует вину. Как только мысль пронзает меня, я сгораю от стыда из-за того, что не подумала об этом раньше. Ну конечно. Дин — его лучший друг, а Нейт поцеловал меня в момент пьяной досады. Даже если бы и хотел... он должен чувствовать...
Я быстро трясу головой.
— Мне очень жаль. Это никогда не входило в намерения... Я не подумала о том, в какое положение тебя поставила.
Взгляд Нейта мгновенно возвращается к моему.
— В какое положение меня поставила, — повторяет он. — В отношении... Дина?
— Да, — я поднимаю руку и имитирую, как закрываю рот на замок. — Я никому об этом не скажу, обещаю. Мы можем добавить в коробку «того-о-чем-нельзя-говорить», если хочешь?
Он кивает, но челюсть сжимается.
— Как думаешь, какой вес способна выдержать коробка?
— Большой, я надеюсь, — я прижимаю обе ладони к каменной столешнице, мрамор кажется холодным под вспотевшими руками. — Мы ведь стали друзьями, правда? Ты и я? Не хочу рисковать этим ни при каких обстоятельствах.
Губы Нейта изгибаются в той самой кривоватой улыбке, настоящей улыбке, и что-то сжатое в моей груди расслабляется.
— Ты не рисковала.
Я облегченно вздыхаю.
— Слава богу. Так мы можем... просто забыть о вчерашнем? Вернуться к тому, как все было раньше?
В его глазах читается какое-то напряжение. Но Нейт кивает.
— Безусловно. Считай, что все забыто.
Я притворяюсь, будто вытираю пот со лба.
— Я весь день нервничала из-за того, что ты скажешь.
— Не нужно нервничать рядом со мной, — заверяет он. Но затем усмехается. — Если только речь не о списке. Потому что у меня в планах исполнить все твои желания.
— Все?
— Ну, за исключением одного, конечно. Я так и не выяснил, какого рода тройничок ты хочешь, — он откусывает яблоко и прислоняется к дверному косяку. — Мне нужно выгулять одну из машин.
Я усмехаюсь.
— Нужно?
— Да. На них нужно регулярно проезжать длинные дистанции, чтобы поддерживать здоровье двигателя. Я думал о том, что ты сказала на днях. О том, что хочешь посетить места, где что-то снималось, или те, где происходило действие книг. Поехали со мной, устроим поездку на день.
Облегчение и счастье захлестывают меня так быстро, что почти кружится голова. Фух. Я ничего не испортила. Мы не разрушили с трудом завоеванную, незамысловатую, комфортную дружбу. И не разрушим. До тех пор, пока инцидент в коридоре остается похороненным глубоко-глубоко внутри той самой коробки, где ему и место.
И неважно, насколько потрясающим был поцелуй с Нейтом.