Глава 9

Сесар Барро прыгал последним, чтобы иметь полный обзор.

— Вперед, марсиане! — крикнул он вслед остальным, а теперь он падал вниз, как последняя бомба из бомболюка.

Ветер забивал дыхание. Под ним вспыхнули пестрыми красками и надулись десятки парашютов, сейчас они планировали на мост. Удачно выбросились! Так, его рвануло чуть вверх, затрещал шелк купола. Барро попытался сориентироваться поточнее. Не сносит ли его влево? Он натянул стропы, как их учили. Его взвод — лучший в Сан-Амбросио, чемпионы ближнего боя и по прыжкам на точность приземления, таких на Кубе раньше не было. Зато и задача самая сложная. Если два других взвода спускались на северный и южный берега, им предстояло опуститься прямо на мост. Смелое решение, в его вкусе! Пусть половина и пролетит мимо — оставшихся хватит. Свалиться на голову, открыть огонь, навести панику! В своих боевых комбинезонах и защитных шлемах они мало походили на людей и опускались на землю, как воины с другой планеты.

Первый промахнулся, скользнул вниз совсем рядом с перилами. Пролет моста совершенно пуст. Барро различал уже осевую полосу на его полотне. Такое внезапное нападение во многом напоминает обыкновенную жизнь: когда быстро двигаешься к цели, трудности отступают, а если где задержался — неприятностей не оберешься. «Тумба катро» — верная добыча. После радиограммы из Гаваны снимки с самолета-разведчика подтвердили: охрана с моста снята, кроме двух часовых и их смены, никого нет. Марсиане, в двадцать раз превосходящие их силами, тремя шеренгами из шелка, мускулов и стали спускались на эту горстку несчастных.

Прямо под ним будка часовых. Кто-то отбегал в сторону. Барро поднял автомат, стрелять с лета их обучали. Беги, беги зигзагом, фиделист, сейчас ты умрешь! Так ястреб загоняет мышь. А вот и второй, он вскинул оружие, Барро ослепила вспышка выстрелов. Но не успел он нажать на спусковой крючок, как между ним и фиделистами появились купола парашютов, заслонили цель. Четверо или пятеро его людей летели на часового сбоку и тоже стреляли.

Бешеный огонь. Барро лихорадит, он не может разобраться в обстановке. Черт побери, думает он, они охотятся за часовыми и забыли о направлении: двоих уже отнесло в сторону, они приземлились за мостом. Тяните за стропы, парни, покачайтесь немного! Но в опьянении боя те обо всем забыли. Вот над будкой взбился яркий столб пламени и дыма, наверное, Роландо пальнул из базуки. Ура, эта штука рухнула с моста. Привет с Марса, браво! Но не забывайте о технике приземления, хочет крикнуть он. Сгруппируйтесь, а то тоже пролетите мимо. Но нет, один уже на мосту, еще один, и сразу еще трое... Барро видит: первый отстегнул пряжку, дополз до осевой полосы и остался лежать ничком. Что такое, парень, поднимись! Другой запрыгал, как кузнечик, пригнулся, начал стрелять, погнался за фиделистом, но его парашют раскрыло ветром, и он, будто саваном, накрыл первого. Третий никак не справится с пряжкой, упал, раздувшийся купол тащит его по асфальту в обратную сторону. В чем дело, почему они раздуваются, неужели такой ветер?

С северного берега на мост вкатывает грузовик. Как первый взвод мог его пропустить? Барро ищет глазами первый взвод, не находит. На северном берегу не видно ни одного парашюта. Зато вся долина внизу усеяна шелковыми грибами. Неужели их так отнесло в сторону?.. Машину занесло, ударило о перила: пули пробили шины. Из кабины выскочил водитель, упал. Гражданский, опасаться нечего. Бетонированное полотно моста, летим ему навстречу, надо быть повнимательнее, не то и сам пролетит мимо. Он видит надпись на борту грузовика: «ИНРА». Разбитое ветровое стекло. Мотор прошит пулями. На северном берегу какие-то два человека. Водитель вскакивает и швыряет что-то. Совсем рядом перила. Барро вытягивает руки, но не может ухватиться. Сквозь решетку моста видит мертвого фиделиста и искаженный криком рот Роландо.

И сразу плоскость моста поплыла вверх, как этаж перед опускающимся лифтом. Зато приблизилась долина, серая и огромная, покрытая пестрыми пятнами парашютов, вокруг которых прыгали люди — кузнечики с Марса. Островки кустов, лужи, трава, а посередине — огромные ноги моста. Что-то с его парашютом, Барро почти не чувствует пряжки пояса. На него наплывает опора моста, он делает отчаянное усилие, отталкивается. Но что произошло? Он задирает голову и видит, что купол прижимает ветром к опоре, он сбился, стал похожим на пробочник — и вот Барро камнем летит в пустоту! Долина переворачивается, мост встает дыбом, небо повисло под ним, как цирковая сетка. Он подтягивает ноги, рассчитывая, что из пробочника опять образуется парашют. Воздух свистит. В момент падения ему кажется, что он разбился в пух и прах. Взлетают вверх брызги, он ничего не видит, во рту жидкая грязь, он сплевывает, ругается. Вот как, значит, пахнет смерть.

Барро пришел в себя от запаха дыма. Чуть позже услышал треск и шлепанье ног.

— Что произошло? — спрашивает он. — Мост наш?

— Наполовину, — отвечает кто-то. — Первый взвод удерживает южную сторону, шеф. Но перебраться не может. А мы не можем подняться наверх. Эти бандиты подожгли лес, весь склон горит. Карбонерос! Угольщики! Разобрали свои костры и подожгли лес...

Барро долго кашляет. Все тело как резиновое, но двигаться он в состоянии. Ему вспомнились два пятна на снимке с самолета. Значит, это были костры угольщиков! Такой костер высотой в четыре метра стоит примерно тысячу песо, ради шутки его растаскивать не станут. Выходит, угольщики — красные и решили им насолить... Он садится, подзывает рукой своих. Как тяжело и неловко они ползут. Собрать всех! Над островком кустарника, куда его втащили, стелется дым. Едкий дым горящего влажного дерева. Желтовато-белый, он спускается со склонов. Когда ветер разрывает пелену дыма, он видит мечущихся наверху людей. Они тащат на плечах тонкие тлеющие стволы. Когда в них стреляют, они падают и бросают деревца вниз, те падают в терновник и траву. Там тоже начинается пожар.

Энергия понемногу возвращается к нему. Надо пройти под мостом и подняться с той стороны, не могут же они поджечь весь северный берег. Громко отдает приказы. Когда он сходит с островка, ноги погружаются в болото по икры. Дым становится плотнее, над болотистой низиной медленно плывут его серо-желтые облака. Добравшись до одной из опор, Барро заходится в кашле.

— На всякий случай... подготовьте его к взрыву! Если мост не захватим — взорвем!

— У нас ничего нет, вся взрывчатка у первого взвода!

— А группа «Куканья»?

— Пока не видно, шеф.

— Пошли дальше, пока не подохли тут.

На другой стороне тоже дым. Наверху бегают несколько человек, раскладывают горящие деревца. Подстрелить бы их, но как прицелишься со слезящимися глазами? Очаги огня постепенно сливаются, дышать почти нечем. Ты бросаешься к тростнику, ступаешь в топкую грязь, вытаскиваешь ногу. Мертвые деревья, баррикады из умерших ветвей, воронки с водой, сгнивший терновник. Опять ступаешь в жижу, снова вытаскиваешь ногу. Горло пересохло, в груди колет. Ты должен выбраться отсюда! Сейчас ты сам себе ближний, позаботься о своей шкуре! Ты цепляешься за корень, отбрасываешь прочь гранаты. Кто- то вопит:

— Крокодилы!

Они вгоняют в лужу полные магазины, лужа прямо вскипа-ет. Истерика, кретины! Продырявили насквозь мертвые деревья, могли и в своих попасть. Да брось ты их! Кто-то из них падает, не может подняться — никто ему не помогает. Марсианские воины на чужой планете.

Иди дальше, дальше. В тебе достаточно сил, чтобы пробиться, а о них забудь и думать. Тебя фиделистам не поймать. Ты ступаешь в ил и вытаскиваешь ногу, снова ступаешь — и снова вытаскиваешь. Воздух густой, как смола. Ты ползешь на четвереньках по липкой каше, потом вползаешь на упавший ствол и оглядываешься. Ты один. В четверти мили отсюда возвышается этот проклятый мост... В дикой злобе ты рвешь зубами траву. Над горами восходит солнце, ты смотришь на его холодный диск и определяешь направление движения.

Позднее он находит своего радиста. Они очищают передатчик от грязи и ила, находят нужную частоту. Барро берет наушники. На этой волне он связывается с информационным центром флота вторжения, который находится на американском эсминце в трех милях от Крокодильего полуострова.

— Застряли в болоте восточнее «Тумбы катро», — докладывает он по-английски. — Накройте огнем северный берег, немедленно пришлите подкрепление, выручайте нас!

В мембране затрещало, потом какой-то янки проговорил:

— Советуем вам пробираться через сьерру. Если мы обнаружим вас на берегу, примем на борт. До тех пор рассчитывайте на свои силы.

— А вы, сэр, — ответил Барро, — вы сукин сын.


Загрузка...