37

Для разнообразия я не поехала в офис и отправилась в “Роскошную недвижимость Монтебеллло”. Я не могла удержаться, чтобы не размышлять о последствиях разоблачения Шелленбергеров. Генри никогда не возместит свой ущерб, который, в долларах, возможно даже не достиг предела, отличающего мелкое воровство от крупного. Генри сделает фотографии, Маккласки уберет соединение, и это будет все. По-моему, обнаружение нелегального подсоединения было благом. Липкие булочки и милые разговорчики через ограду пришли к концу, и больше не будет поездок по магазингам для Эдны.

Мне даже не придется спорить с Генри по поводу моего плохого отношения к этой парочке. Единственная оговорка произрастала из моего подозрения, что это еще не конец.

Мошенники, даже старые, удивительно упорны, и так просто их не победить.

Подъехав к агенству недвижимости, я поставила машину на маленькой стоянке и вошла.

Звякнул колокольчик на двери.

За стойкой Ким подпиливала ноготь. Она с ожиданием подняла голову, и ее выражение стало только чуточку кислым при виде меня. Она казалась настороженной — не совсем враждебной, но точно не наглой и высокомерной, какой была в нашу первую встречу.

Поскольку я была тепло принята первым человеком в компании, она, возможно, не решалась обращаться со мной с такой же снисходительностью.

Я подошла к стойке.

— Привет, Ким! Помните меня?

— Да.

Я могла слышать слова “к сожалению”, которых она не произнесла.

— Хорошо. Мне нужно встретиться с Тедди, и я буду признательна, если вы ей позвоните и договоритесь об этом.

Я думала, что она может притвориться дурочкой и сделать вид, что не понимает, о ком я говорю, но она выбрала другую стратегию.

— Почему вы решили, что Тедди захочет с вами разговаривать?

Я приложила указательный палец к щеке и наклонила голову, что, как я надеялась, было обаятельной манерой.

— Ну, давайте посмотрим. Хмм. Возможно, потому, что у меня вчера был хороший долгий разговор с ее бывшим мужем.

Я подняла тот же палец.

— Или. Возможно потому, что я была в баре вчера вечером с Кристианом Саттерфилдом, и он много чего порассказал. Еще имеет значение тот факт, что я сердита, и для нее будет лучше смягчить меня, пока есть возможность.

Ким опустила глаза, и ее щеки порозовели под слоем недавно наложенного загара.

Действительно, ей лучше использовать более светлый оттенок.

— Я не уверена, где она сегодня утром.

— Возможно, в вашем доме, если она живет у вас. Почему бы вам не позвонить домой?

Я видела, что отправила ее в агонию нерешительности. Она не хотела звонить у меня на глазах, потому что знала, что я запомню ее домашний номер, просто глядя, как она его набирает. Я ее подтолкнула.

— Вы можете воспользоваться телефоном в одном из пустых офисов. Я буду рада подождать.

Ким подумала пару секунд, а потом встала со стула. На ней были туфли на босу ногу на очень высоких каблуках, и такая короткая юбка, что были видны трусики.

— Из-под пятницы — суббота, — сказала я.

Она одернула юбку и вышла.

Как только она удалилась, я схватила ее блокнот и перелистывала страницы, пока не нашла записи о рейсах самолетов и времени отправления, которые она делала во время моего первого визита. Тогда я не знала, что она участвует в драме, так что мне повезло, что я обращаю внимание на такие вещи. Я вырвала лист, сложила и убрала в сумку, потом вернула страницы в прежнее положение.

Вернулась Ким и села на место. В глаза она мне не смотрела.

— Она сказала, вам нужно прийти к пяти, на коктейли.

Она нацарапала адрес на краешке блокнотного листа и оторвала клочок.

— Мне принести что-нибудь? — прощебетала я.

Ким проигнорировала мое предложение. Я не была серьезной, но крекеры с сырным соусом должны быть слишком дешевой закуской, даже при их стесненных обстоятельствах.

Я вышла из агенства и подошла к машине. Когда я села за руль, до меня вдруг дошла фраза, которую произнесла сегодня Эдна. Это было, когда она так яростно защищала себя перед Генри. В тот момент я была поглощена стычкой и не обратила внимания на смысл.

Мне вдруг пришло в голову задать вопрос: почему она сказала: “Я не знаю вашего мистера Адельсона, но водоразборный кран должен быть его работой, потому что она точно не наша”?

Как она могла не знать Дэйла Адельсона, когда они с Джозефом купили у него дом два с половиной месяца назад? Могли они совершить покупку на расстоянии, посылая документы туда-сюда, без личного общения? У меня нет недвижимости, так что я не знаю, как делаются такие вещи, но, наверное, имя должно отложиться в памяти.

Я посмотрела на часы. Было начало десятого, и окружные офисы должны быть открыты.

Я вернулась к офису, оставила машину и прошла пешком пять кварталов до здания суда.

Поднялась по лестнице в офис окружных служащих, села за маленький компьютер в приемной и напечатала адрес Шелленбергеров. Я не считала себя компьютерно-грамотной, но это была простая машина, с ограниченным количеством функций, больше напоминающая пишущую машинку с тихой клавиатурой и без каретки.

По адресу я смогла узнать номер участка, который, в свою очередь, предоставил мне фамилию владельцев: Дэйл и Триш Адельсон. Эдна создала у Генри представление, что они купили дом, но я не знала, заявила ли она об этом прямо. Шелленбергеры, видимо, снимали дом, что все объясняло. Потом мне стало интересно, обжулили ли они Генри на весь счет за воду, или только на ту часть, что они использовали для полива. Я решила, что ответ его заинтересует, раз он подсчитывал свои потери.

У водного департамента Санта Терезы были офисы в здании городского муниципалитета, в нескольких кварталах. Было 9.30, и я застала их в отстутствие посетителей. Оба клерка разговаривали по телефону, но один обнаружил мое присутствие.

Там было четыре или пять столов, с обычными кучами бумаг, серые металлические шкафчики для файлов, флуоресцентные лампы над головой и несколько личных вещей на столах, но основная атмосфера была деловой и эффективной.

Я подождала совсем немного, когда ко мне подошла миссис Фремонт, ассистент администратора. Это была высокая, ширококостная женщина семидесяти с лишним лет, с узлом похожих на проволоку седых кудряшек и выразительными бровями, которые она нарисовала карандашом на два сантиметра выше, чем можно было ожидать. На ней были тяжелые серебряные серьги и узкие очки в черной оправе, которые низко сидели на носу.

Я поставила локти на стойку и сказала:

— Я надеюсь, что вы мне поможете. Со мной рядом живет пожилая пара, Джозеф и Эдна Шелленбергеры. Миссис Шелленбергер беспокоится, что их счет за воду такой большой.

Ее муж — инвалид, и никто из них не водит машину, так что я обещала узнать, что смогу.

Они переехали сюда из Пердидо в январе, и она была в шоке, как здесь все дорого.

— Не знаю, почему. Цена на воду должна быть такой же.

— Я так и сказала. Может быть, у них утечка из трубы. Большинству из этих металлических труб семьдесят лет. Если у вас протекает труба, это место сложно и дорого найти и еще дороже — заменить. Если водопроводная или канализационная труба лопнет на участке домовладельца, это его ответственность — привести ее в порядок.

Я подумала, что проделала успешную работу, изложив точку зрения сантехника, и она, должно быть, думала так же.

— О, мне ли этого не знать. Для некоторых это шок. Дайте мне фамилию и адрес, и я посмотрю, что у нас есть.

Я дала ей информацию и наблюдала, как она записала ее на листке бумаги и взяла его с собой к ряду шкафов у дальней стены. Она нашла нужный ящик и перебирала документы, пока не добралась до искомого. Тот факт, что существовала папка на имя Шелленбергеров, убедил меня, что у них есть собственный счет на воду, что должно быть хорошей новостью для Генри. Она извлекла тонкую папку и вернулась к стойке. Открыла ее и перебрала несколько листков. Очки на кончике носа придавали ей авторитетный вид.

— Вы еще не перешли на компьютер? — спросила я.

— Они грозятся. Я бы хотела знать, что мы будем делать, если отключится электричество.

Она поджала губы, читая информацию, и покачала головой, как будто не хотела плохо говорить о стариках.

— Не знаю, из-за чего она волнуется. Согласно нашим записям, потребление воды примерно одинаковое.

— Правда? Ну, это хорошие новости. Вы сравнивали с теми же тремя месяцами за прошлый год?

— Да, мэм. Они, должно быть, делают хорошую работу по экономии воды.

— Не могу с этим поспорить.

Меня заинтересовала лежавшая в папке напечатанная форма, которую Эдна заполнила от руки и подписала. Даже вверх ногами я смогла прочитать название: “Заявка на обслуживание”.

Я положила сверху палец.

— Что это такое?

— Это должно быть заявление, которое они заполнили, чтобы начать обслуживание водопроводной компании.

— Можно взглянуть?

Она сделала быстрый запрещающий жест, но я уже развернула листок к себе.

— Это может быть не разрешено, читать этот документ.

— Я думала, что это публичная информация.

— Ну, да, но кое-что здесь имеет личный характер.

— Я просто смотрю на верхнюю страницу.

Я развернула лист так, что мы обе смотрели на него под одним углом.

— Посмотрите. Единственная личная информация в заявлении — это адрес, который я уже знаю, потому что живу в соседнем доме. Они попросили меня зайти сюда, так что здесь нет никакого нарушения приватности.

Я показала на нижнюю часть формы.

— Кто такой Калвин Санчес?

— Владелец дома. Необходима его подпись, что он разделяет ответственность за все долги, если жилец не заплатит.

— Я думала, что Шелленбергеры купили дом. Разве они не владельцы?

Она помотала головой.

— Съемщики.

— Правда? Я понятия не имела. Каждый день узнаешь что-то новое.

Я могла бы сказать ей, что “Калвин Санчес”, скорее всего, был плодом воображения Эдны, но подумала, что лучше расследовать все до конца, прежде чем рассказывать кому-то.

Я убрала руку, и миссис Фремонт закрыла папку, сказав:

— Если ваша миссис Шелленбергер думает, что ей прислали неправильный счет, она всегда может позвонить или зайти. Мы будем рады с ней поговорить.

— Я ей передам. Большое спасибо.

Выйдя на улицу, я поняла, что нагрузила себя еще одной проблемой. Я предчувствовала, что Генри не будет долго возмущаться воровством воды. В начале он был обескуражен и даже искренне сердит, но я знала, что заговорит его совесть, побеждая здравый смысл и веру в добродетель честности. Он начнет жалеть эту парочку — бедные милые старички, которые были вынуждены прибегнуть к таким мерам. Он начнет думать о том, как повезло ему и его братьям и сестре: здоровые душой и телом и финансово обеспеченные, потому что поняли много лет назад, что откладывать на будущее не всегда легко, но благоразумно.

Я видела, как Эдна манипулировала Генри до такой степени, что стоило ей только вздохнуть, и он был уже готов служить и защищать.

Если я не буду осторожна, Генри, вместо того, чтобы возмущаться по поводу воды, которую они качали из его трубы, начнет собирать у соседей деньги, чтобы им помочь. И почему бы не протянуть руку помощи, если он имеет больше, чем они? Несомненно, на это и рассчитывала Эдна.

* * *

Вернувшись в офис, я отперла дверь, сняла сигнализацию и села за стол. Сняла трубку, позвонила в справочную и поинтересовалась фамилией Адельсон в Шарлоттесвилле, Вирджиния. Видимо, такая была только одна: Дэйл и Триш. Я записала номер, нажала на рычаг, а потом набрала его. В Калифорнии было 10.00, значит, на восточном побережье был час дня. После двух гудков ответил женский голос.

— Миссис Адельсон?

— Да, это Триш.

— Это Кинси Миллоун из Санта Терезы. Квартирантка Генри Питтса.

— Да, конечно, — сказала она, хотя я уверена, что она не вспомнила бы, кто я такая, без моей подсказки.

— Надеюсь, вы звоните не потому, что что-то случилось с Генри.

— Нет-нет. Ничего такого. Извините, если я вас напугала. Вашего мужа нет дома?

— Он в университете. Вернется попозже днем. Может быть, я могу вам помочь?

— Я надеюсь. Мы волнуемся из-за вашего дома.

— С ним какая-то проблема?

— Я звоню, чтобы это выяснить. Вы его сдаете?

— Нет. Дом выставлен на продажу, но мы его не сдаем. Дэйл спрашивал нашего агента о такой возможности, и она сказала, что сдавать дом, живя в другом городе, это кошмар.

Почему вы спрашиваете?

— Потому что пожилая пара поселилась в вашем доме пару месяцев назад. Эдна и Джозеф Шелленбергеры.

— Поселились? Я не понимаю. Вы имеете в виду, что кто-то живет там?

— Боюсь, что так. Когда Генри с ними познакомился, Эдна сказала, что они въехали в январе. Мы просто решили, что они купили дом. Мне бы не пришло в голову с этим разбираться, но они незаконно подсоединились к водопроводной трубе Генри и использовали его воду для полива своего газона и кустов. У нас сейчас в разгаре засуха, и Генри экономит воду, потому что его счета взлетели. Когда он упомянул вас, Эдна не имела понятия, о ком он говорит.

Триш до сих пор не могла поверить.

— Пожилая пара живет в доме? Вы имеете в виду, старые люди?

— Последние два с половиной месяца. Мне не хотелось задавать вопросы, если это были бы ваши друзья.

— Какие там друзья? Я не могу в это поверить. Как может кто-то так просто поселиться в чужом доме?

— Я не знаю, но, похоже, это они и сделали.

— Что ж, мы должны выселить их как можно быстрее. Думаете, нам нужно прилететь?

— Может дойти до этого. Вы не знаете Калвина Санчеса?

— Кто это?

— Он подписал заявление на обслуживание водопроводной компании, как владелец дома.

— Я не понимаю, что происходит. Мы владеем этим домом. Мы никому ни на что не давали разрешения. Мы продолжаем платить за коммунальные услуги, потому что так легче показывать дом. Правда, никто его не смотрел, с тех пор, как мы уехали.

— Ну, я только что была в водопроводной службе, и Шеллленбергеры оформили обслуживание на свое имя. Не знаю насчет газа и электричества. Знаю только, что у них не забирают мусор.

— Я спрошу Дэйла, получал ли он счета. Если эти люди перевели коммунальные услуги на свое имя, счета должны приходить им.

— Я думаю, мы сможем в этом разобраться, если с ними поговорим. Если вы согласны, мы пойдем и поговорим с ними. Я не хотела упоминать об этом Генри до того, как поговорю с вами.

— Хорошо, спасибо вам. Я вам признательна, и уверена, что Дэйл будет тоже. Конечно, мы хотим, чтобы они уехали, так что делайте все, что необходимо. Мы даем вам разрешение на любые нужные действия.

— Замечательно. Мы побеседуем с ними и вам перезвоним.

Положив трубку, я посидела и обдумала ситуацию. Я в свое время доставила достаточно постановлений о выселении. Жилец может быть выселен с предупреждением за тридцать, шестьдесят или девяносто дней, в зависимости от обстоятельств. Причины для выселения включают повреждение собственности или противозаконные действия на территории. Еще бывает предупреждение за три дня об уплате за аренду помещения, но я не могла придумать, как это может относиться к кому-то, кто не платит за проживание с самого начала.

Загрузка...