Глава 15 День третий. Странные снимки

Сердце билось об грудную клетку, как испуганная птица, рвущаяся из клетки. В ушах гудел океан, заглушая окружающие звуки. Ни рук, ни ног Лиз почти не чувствовала, словно их и не было. Она пыталась ими шевелить, но ничего не получалось. Только веки подчинились ей, запуская свет. Что-то с ней было явно не то, потому что вместо палаты, вместо сиделки — или кто с ней рядом находился? — она видела синие потоки света, алые вспышки, похожие на роящихся мух, и невозможно яркое белое пламя в виде сидящей человеческой фигуры, сбоку от которой была пустота — тоже в виде фигуры, только миниатюрной, женской.

Первая мысль была проста — она сошла с ума, но её тут же укутало в теплый кокон чьих-то эмоций — странную смесь нежности, невыносимой грусти и горьковатой на вкус гордости. Чем Грег гордился в ней, Лиз так и не поняла, потому что просыпающееся сознание догнали воспоминания ночи: подземелья, танцующая в воздухе потенцитовая пыль, вкус крови во рту, далекая боль в ладони. Пальцы сами дернулись, заставляя Лиз вздрагивать и обливаться холодным потом от страха. Веки закрылись, защищая от пугающего мира.

В Вернии не было залежей потенцозема — древние вулканы, вдоль гряды которых располагалась страна, постарались, заливая залежи потенцозема базальтом в сотни метров глубиной. Но это не значит, что в Вернии не знали проявлений потенцитовой интоксикации. Бывали случаи — чаще в лабораториях при разработке новых механитов или на фабриках при нарушениях правил вентиляции. Лиз знала, как проявляется интоксикация и чем она заканчивается. Лечения от неё не существует. Хотелось стонать — как все глупо получилось!

Океан стал затихать, пропуская новые звуки: чье-то дыхание, шорох одежды, металлический скрежет, странные постукивания. Лиз заставила себя снова открыть глаза, узнавая в ярком пятне инквизитора Маркуса, сидевшего возле кровати на стуле, а в пустом пятне — сестру Грега Андре, которая что-то увлеченно разбирала, сидя за небольшим госпитальным столом. Маркус подался вперед, явно собираясь что-то спросить, и Лиз малодушно закрыла глаза.

Сейчас был самый подходящий момент просить о смене веры.

«Адер Маркус… Я бы хотела принять единственную истинную веру, не отказывайте умирающей душе»… И в голосе добавить дрожи, чтобы понял, как страшно быть дореформисткой.

Сейчас был самый подходящий момент просить разрешения на брак с Грегом.

«Адер Маркус, не позвольте нашим душам расстаться навек, свяжите их таинством брака»… Когда умираешь, возможно невозможное…

Только это крайне несправедливо по отношению к Грегу — она умирает, зачем ему ненужный траур? Пожалуй, единственное, что стоит сделать, так это исправить завещание. Точнее составить новое. Грег не примет её земли и деньги. И Брок возмутится — откажется. Но если завещать им обоим, поровну, возможно, они примут её наследство. Не королю же отдавать её земли и деньги.

Кто-то взял её за руку обжигающе-горячими пальцами. Или это она настолько замерзла?

— Кхм… Лера Элизабет… — обманчиво-мягкий голос — инквизиторы не бывают мягкими или добрыми. Адер Маркус закашлялся. — Лера Элизабет, я отец Маркус…

Он еще специально выделил голосом слово «отец» — забавно, словно мысли её читал, где она его называла неподобающе.

— Лера Элизабет, как вы себя чувствуете?

Она заставила себя открыть глаза и улыбнулась. Во всяком случае, она надеялась, что улыбка у неё получилась — она не чувствовала губ, не чувствовала их движений, все лицо онемело, как и большое, непослушное тело — оно где-то было, но отдельно от Лиз:

— Спасибо… Я чувствую себя… Замечательно… — язык заплетался, слова звучали невнятно, но отец Маркус довольно кивнул. Зато Андре крайне громко отложила в сторону отвертку и, кажется, разобранный фиксатор:

— Довольно глупо лгать о собственном самочувствии, лежа на больничной койке. — Она с укоризной посмотрела на Лиз.

Отец Маркус вступился за неё:

— Андре, мало кому нравится выглядеть слабым. Лера Элизабет боец, ей тяжело признаваться в недуге, временно отправившем её на больничную койку.

«Временно»! Это звучало, как насмешка, над умирающей Лиз. Хотя, в словах инквизитора скрывалась правда: временно — это до отправки на погост. Лиз прогнала прочь ненужные мысли — пока она еще жива.

— Пожалуйста… Позовите нотариуса… Это… Очень… Важно.

Отец Маркус прищурился, его алые глаза полыхнули гневом. Или обидой:

— Это неважно. Важно то, что вы идете на поправку. Вам дали новое, экспериментальное, крайне действенное лекарство — вы вылечитесь. Это совершенно точно, но вам нужны для этого силы. Так что сейчас кушать и отдыхать. В пекло нотариусов… — он крайне задумчиво и совсем невпопад, добавил, почти уничтожая зарождавшуюся в Лиз веру в излечение: — Кстати, вы не думали, что стоит сменить веру и сыграть свадьбу, пока все так просто? Грег обещал навестить вас в обед. Полагаю, Брок не откажется стать вашим свидетелем. Откажется — возьмем Брендона. Этот завсегда за любой кипиш, особенно незаконный. — Отец Маркус довольно улыбнулся, пугая Лиз. Он, что, её мысли читал?!

* * *

Вик вышла из городского морга и направилась в сторону управления — Брок, утром отсекший свои чувства, передаваемые через эфир, вновь открылся. Он был взволнован, напуган и, кажется, рвался доказать боксерскому мешку свою виновность. И как он раньше выживал? Одли заслужил орден за дружбу с Броком. Хотя, быть может, дело не в том, что ты испытываешь внутри, а как проявляешь свои чувства. Вик повезло их чувствовать напрямую в обществе, в котором принято свои настоящие чувства и мысли прятать. Быть может, Брок из-за её чувств тоже часто волнуется и переживает. Интересно даже, какой он её воспринимает. Или, наоборот, неинтересно — лучше не знать.

Налетел ветер, кидая в лицо пригоршню пропахшей летом пыли, и Вик повыше приподняла ворот своей шинели, прячась от его порывов. До управления можно было добраться с пересадкой на паровике, а можно было прогуляться. Вик выбрала последнее, несмотря на неприятный ветер — ей надо было подумать. Об Эване. О Броке. Об эфире. О странных случаях с Грегом и Броком. Необъяснимые эпизоды сомнамбулизма не давали ей покоя. Ладно бы, произошло только с Грегом, но ведь задело и Брока. Возможно, случится и снова. Вик, поддерживая ворот шинели рукой, потерла висок. Интересно, кому Эван отдаст это дело? Грег и Брок мимо — они, как пострадавшие, не имеют права заниматься этим расследованием. Одли занят Игрек-3 из Танцующего леса. Стилл? Вик не особо сработалась со Стиллом, но он не отрицал её право служить в полиции и прислушивался к её мнению. Больше всего Вик занимал вопрос: а допустят ли её саму до расследования из-за общего с Броком эфира?

В холле управления по-прежнему было тихо — сюда мало кто обращался, основной поток пострадавших шел с заявлениями в Центральный участок. Жаме скучал за стойкой, с умным видом занимаясь новомодным развлечением — он отгадывал напечатанный в газете кроссворд.

На скамье для посетителей сидел молодой, приятной наружности мужчина — лет тридцати, может, чуть больше. В солидном сером пальто, сером же костюме с щегольскими, острыми складками на брюках. Его отполированные до блеска ботинки можно было использовать вместо зеркала. Дополняли образ белоснежный шарф, такие же гамаши и шляпа с узкими полями. Странно, что у этого франта не было при себе трости — главное упущение в модном нынче образе. Зато в руках, с надетыми белоснежными перчатками, был бумажный пакет. В подобные пакеты складывали распечатанные фиксограммы.

Мужчина при виде Вик резко поднялся, направляясь к ней и протягивая белоснежный квадратик визитки:

— Констебль Ренар-Хейг, можно вас на минутку? Я нер Эртон, репортер газеты «Седьмица Аквилиты».

Сердце Вик тревожно заныло — вспомнилась история прошлой седьмицы, когда её пытался шантажировать Фейн. Во истину, история любит повторяться! Вик внимательно вгляделась в лицо мужчины: белокурые волосы, скорее серые, чем голубые глаза, правильный нос, узкие губы, выраженные скулы, запавшие щеки — мужчина или ведет правильный образ жизни, или ему некогда питаться. Современные доктора советовали придерживаться умеренного голода, чтобы глаза приятно блестели, чтобы был румянец на щеках, чтобы энергия кипела. Исходя из их рекомендаций, здоровее керов в Тальме не было никого, только вот продолжительность жизни низшего класса была удручающе короткой. Наверное, на зло всем докторам и их рекомендациям.

Заметив, что Вик не торопится брать визитку, нер Эртон благожелательно добавил:

— Дело, ради которого я пришел, требует некоторой деликатности — речь идет о нере… О лере Броке Мюрае.

Вик заставила себя улыбнуться — она не ошиблась в намерениях этого Эртона. Она взяла визитку, лишь скользнув по ней взглядом и тут же убирая в карман шинели:

— Пройдемте в управление?

От такой чести Эртон тут же отказался — извиняюще улыбнулся:

— Может, выберем более приватное заведение?

Что может быть приватнее камеры для задержанных, Вик не знала, и Эртон продолжил:

— На Дубовой, на пересечении с Фиалковой есть хорошее заведение — «Жареный петух». Там в это время довольно безлюдно. Лучшего места поговорить сложно найти.

Вик пришлось согласиться — Брок и его спокойствие стоят несколько потерянных минут в обществе шантажиста:

— Хорошо. Давайте пройдемся до «Жареного петуха».

Стараясь быть приятным собеседником Эртон болтал за двоих — за себя и за молчавшую всю дорогу Вик.

Он замечал все: и хорошую погоду, и яркое солнце, и легкую сумасшедшинку Аквилиты, взволнованной приездом принца Анри, и много, много, много другого.

Вик в чем-то с ним была согласна: весеннее солнце, тепло его лучей, далекий цветочный аромат, набирающая цвет вишня были замечательными. Все портило общество Эртона.

Он болтал, шагая по улице, открывая дверь небольшого ресторанчика, пропуская Вик вперед в горьковато-пряную атмосферу небольшой залы для посетителей в антураже легкой старины: дубовые панели до середины стен, беленый потолок, резные балки, с которых свисали пучки трав, тяжелые столы с такими же стульями — сплошь мужскими, с высокими спинками и ручками по бокам, мешавшими женщинам ими пользоваться — ширина юбок не позволит на них расположиться, — со скамьями у затененных окон, скрывавших посетителей от любопытствующих прохожих. Даже помогая снять шинель и отправляя её на вешалку, даже помогая опуститься на жесткую, неудобную скамью, он продолжал рассказывать — сейчас о том, что…

— …этот ресторанчик очень популярен в Особом отделе.

Вик заставила себя вмешаться, поправляя его:

— Особого отдела больше нет.

Эртон, подергивая вверх брюки за складку у колен, чтобы удобно сесть на скамье напротив Вик, согласился:

— Сейчас есть Управление по особо важным делам. Только сути это не меняет: как были осы, так осы и остались. — Он поднял руку вверх, и тут же к ним с Вик подскочил официант — молодой парень в старинной рубашке, простых, мешковатых штанах и длинном, в пол, переднике. Он поздоровался и подал два меню: Эртону и Вик, заставляя её продираться через вычурный, с завитушками и острыми, как пики, кончиками букв готический шрифт.

Эртон, продолжая выполнять роль идеального сопровождающего, предложил:

— Если хотите устроить второй завтра…

— Не хочу, — отрезала Вик.

— Тогда предлагаю чай с тра…

Вик снова оборвала его, возвращая меню услужливо застывшему официанту:

— Чай, пожалуйста. — Она вспомнила, что это Аквилита, и добавила на всякий случай: — чай по-тальмийски. С двумя кусочками сахара и молоком.

Заказывать бисквиты или сэндвичи она на стала — они портят вкус чая, а задерживаться, чтобы съесть их отдельно, она не собиралась.

Эртон ничего не сказал по поводу её выбора, только распорядился в свою очередь:

— Кофе с молоком по-ирлеански и ассорти пирожных, пожалуйста.

Вик по опыту с Фейном знала, что заговаривать до того, как принесут заказ, бесполезно, но Эртону удалось её удивить. Он протянул Вик бумажный пакет:

— Посмотрите, пожалуйста. Мне кажется, вас это должно заинтересовать.

Мысленно собравшись, чтобы выглядеть безмятежно и не выдать свою заинтересованность в снимках случайным возгласом, Вик раскрыла пакет и посмотрела на тонкую стопку фиксограмм. Как она и предполагала, это были снимки Брока. Он в одной шторе, с разбитыми где-то босыми ногами укоризненно смотрел куда-то вдаль, мимо объектива фиксатора. Смотреть остальные снимки было глупо. Вик положила фиксограммы обратно в пакет и просто спросила:

— Сколько вы за них хотите?

Эртон приподнял бровь:

— Шесть ройсов, если хотите их выкупить.

— Шесть… Ройсов? — Эртон снова удивил Вик. Это было демонически мало.

Эртон крайне серьезно подтвердил:

— Ровно шесть ройсов — столько я затратил на печать снимков. Если вам так важно заплатить, конечно. Я могу отдать и…

Вик подалась вперед:

— Мне нужен и кристалл вашего фиксатора. Без его выкупа сде…

— Нет! — резко оборвал её Эртон. — Кристалл не продается. Однозначно. Я фиксорепортер, кристалл выращен по спецзаказу, он стоил мне тысячу ройсов в свое время.

— Две тысячи ройсов. — быстро предложила Вик.

— Нет!

— Три тысячи ройсов, — продолжила настаивать Вик. От такой суммы сложно отказаться.

К столу приблизился официант, расставляя их заказ, и Эртон взял паузу на раздумья, нервно постукивая пальцами по столу. Вик подумала и решила, что может еще пару раз повысить цену — Брок заслужил покой.

Вик сделала первый глоток чая, оценивая его легкую терпкость и мягкий сливочный вкус — почти идеально! Эртон задумчиво взял небольшое ореховое пирожное и, крутя его в пальцах, спросил:

— Я не понимаю одного… Точнее не так. Я ничего не понимаю. Вы не ознакомились со всеми снимками, которые я готов отдать вам просто так — исходя из хорошего отношения к офицеру Мюраю.

— Мне не нужно просматривать их все. Я и так знаю…

Он перебил её:

— Поверьте, не знаете! Вряд ли сам Мюрай вам рассказал о таком, а других таких снимков нет — я расспрашивал второго фиксорепортера, который этой ночью дежурил вместе со мной у гостиницы в ожидании принца Анри — ходили слухи, что он планировал романтическую прогулку с некой нериссой. Так вот… Мюрай вам рассказать не мог — он не видел себя со стороны. Других снимков нет — я это точно знаю…

Вик спокойно спросила:

— Это вы так набиваете цену?

Эртон поморщился:

— Вы явно меня за кого-то другого принимаете. Еще раз — фиксограммы могу отдать просто так. Сам кристалл не продам ни за какие деньги мира. Если нужно — могу слить на ваш полицейский вычислитель данные фиксограмм. — он поднял в жесте предупреждения руку вверх, в которой продолжал держать пирожное: — Бесплатно! Бесплатно дам данные…

Вик нахмурилась — кажется, она что-то не так поняла. Или Фейн седьмицу назад сильнее задел, чем она хотела… Она сделала большой глоток чая, пытаясь успокоиться.

— Так… Нер Эртон… А давайте начнем все с начала?

Он любезно улыбнулся:

— Давайте, констебль Ренар-Хейг. — он постучал пальцами по бумажному пакету, лежавшему на столе между ними. — Вы не могли бы ознакомиться со снимками? Мне кажется, они вас должны заинтересовать…

Вик снова достала снимки и буквально заставила себя их рассматривать. Не совсем одетый Брок со спины, Брок, бегущий прямо на фиксатор, Брок далеко в парке… Вик вздрогнула, внимательнее присматриваясь и жалея, что привычных гогглов у нее нет — даже рука непроизвольно потянулась к голове. Эртон правильно понял её жест:

— Смотрите следующую фиксу — я там сделал увеличение. Качество отвратное, конечно — у меня не было времени поправить настройки, настолько все быстро происходило.

Вик посмотрела следующий снимок и замерла — ей не показалось: у бегущего из парка Брока были длинные волосы…

Эртон подсказал:

— Следующий снимок не менее интересен…

Вик послушно положила фиксограмму с Броком с длинными волосами на стол и взялась за следующую. На ней у Брока была правильная прическа — короткий ежик только-только отросших рыжих волос.

— Между снимками всего пара секунд, констебль.

Вик машинально кивнула.

— Там еще один есть — самый первый, — вновь отозвался Эртон, все же отправляя в рот пирожное.

Вик посмотрела на снимок — он был слишком зернистым, отвратительного качества, но не заметить длинные волосы Брока было сложно.

— М-да… Нер Эртон, вы правы — это демонически важно, хоть я теряюсь в попытках все это осознать и понять.

Эртон сделал глоток кофе и признался:

— Я даже не надеялся, что вы объясните мне все, но… — он озорно улыбнулся: — можно это считать началом долгой и хорошей дружбы?

Вик подняла на него глаза:

— Даже не надейтесь, что я буду сливать вам ход расследования или подробности каких-то других дел.

Мужчина поднял руки вверх, словно сдавался:

— Даже не надеялся, но, признайтесь сами себе — мы, репортеры, можем не только портить расследования и рушить чужие карьеры, мы можем и помогать. И капелька признательности от вас — для нас большая и интересная статья. Подумайте над этим, констебль. Мы можем быть друг другу полезны. — он достал из кармана брюк портмоне и положил крупную купюру под блюдце: — простите, не могу дальше продолжать нашу интересную беседу. Репортера, как и волка, ноги кормят. До встречи, констебль Ренар!

— До встречи, нер Эртон, — сухо сказала Вик, искренне не зная, как может пройти их следующая встреча: как у друзей или как у врагов, ведь репортеры чаще всего были последними, срывая ради сенсации не одно расследование, как чуть не случилось с делом Чернокнижника.

Загрузка...