Салонна управителка (фр.). – Б. Пр.
Шоколадова торта (фр.). – Б. Пр.
Една от най-известните статуи в Лувъра, Крилатата победа, или Нике от Самотраки, е намерена през 1863 г. на остров Самотраки, раздробена на повече от 300 парчета. – Б. Пр.
Ил Сен Луи (на френски lie Saint-Louis) е по-малкият от двата естествени острова на река Сена в центъра на Париж. Другият е Ил дьо ла Сите. Островът е наречен на френския крал Луи IX (Saint Louis). – Б. Пр.
Редовна посетителка (фр.). – Б. Пр.
Тарталета с шоколад и лайм. – Б. Пр.
Благородно задължение (фр.). – Б. пр.
Хареса ли ви сладкишът? (фр.) – Б. Пр.
Кадиените, или кейджън (Cajun), са френски изселници от Канада, които се заселват в тогава френската Луизиана, из блатистите местности на юг, водейки живот на ръба на оскъдицата, с което си спечелват презрението на богатите креоли. В културно отношение те са създатели на музикалния стил кейджън, включващ наследство от френски, индиански, африкански и келтски традиции, и на странната кейджън кухня, прочута по цял свят с вкусотии като джамбалая и гъмбо. – Б. пр.
Така (фр.). – Б. пр.
Ругатня, преводима като скапана работа, майната му, прецаках се. – Б. р.
Нашите предци, галите (фр.), т.е. чистокръвни французи. – Б. пр.
Мръсник. Ще те убия (фр.). – Б. пр.
Кучетата не са котки (фр.). Поговорка в смисъл, че децата приличат на своите родители, "Крушката си има опашка". – Б. пр.
Разбира се (фр.). – Б. пр.
Religieuse (фр.) е двоен слепен еклер с яйчен крем, залят с шоколад, така че да напомня фигурата на монахиня. Този сладкиш е изобретен около 1856 г. в известното парижко кафене Cafe Glacier Napolitain. Когато е оцветена във виолетов цвят, глазурата символизира робата на кардинала. – Б. пр.
Уличница (фр.). – Б. пр.
Желирани плодови бонбони (фр.). – Б. пр.
Отлична техника, млади човече (фр.). – Б. пр.
Перфектно е (фр.). – Б. пр.
Медок е микрорайон в Бордо с идеални песъчливи почви за каберне совиньон. – Б. пр.
Обичам (фр.). Произношението напомня името на героинята – Джейми. – Б. пр.
Котенцето ми (фр.). – Б. пр.
Скъпа (фр.). – Б. пр.
Това мъничко нещо (фр.). – Б. пр.
Мостът е едно от най-романтичните места във френската столица. По парапетите му са окачени хиляди заключени катинари с имена, чиито ключове са хвърлени във водата, като обет за вечна любов. – Б. пр.
Кулата (фр.). – Б. пр.
"Аз съм такъв, какъвто съм", Жак Превер (Je suis comme je suis, Jacques Prevert). – Б. np.
"Тази любов", Жак Превер (Cet Amour, Jacques Prevert), превод Даниела Стоянова. Електронно списание "Литературен свят". – Б. пр.
Мръсница (фр.). – Б. пр.
Скъпа моя (фр.). – Б. пр.
Котенце (фр.). – Б. пр.
Да, писенце (фр.). – Б. пр.
Хубав (фр.). – Б. пр.
"Невероятната съдба на Амели Пулен" (на френски: Le Fabuleux Destin d'Amelie Poulain), френскогерманска филмова копродукция, романтична комедия от 2001 г., режисъор Жан-Пиер Жоне. – Б. пр.
Улица в Париж, на която се намират държавни учреждения, антикварни магазини, галерии и магазини за висша мода. – Б. р.
Върви по дяволите (фр.). – Б. пр.
Красиво. Много, много красиво (фр.). – Б. пр.
Какво желаете (фр.). – Б. пр.
Лесна работа, буквално да си бъркаш в носа (фр.). – Б. пр.
Звездите на справочника "Мишлен" са признание за висша кухня. Три звезди са белег за изключителност на заведението. – Б. р.
Той пет пари не дава за теб (фр.). – Б. пр.
Любима, буквално сърце мое (фр.). – Б. пр.
Мъничко, съвсем малко (фр.). – Б. пр.
Ах, любима. – Б. пр.
Антипатия, отвращение (фр.). – Б. пр.
Момина сълза (фр.). – Б. пр.
Носи щастие, нали? (фр.) – Б. пр.
Валрона (Valrhona) е френски производител на луксозни шоколадови изделия и какао, базиран в градчето Тан л'Ермитаж в лозарска област, близо до Лион. Компанията е основана през 1922 г. и днес е един от водещите производители на шоколад в света и поддържа собствено училище за професионални готвачи, производители на шоколад и майстори по приготвянето на кетъринг, както и тридневни курсове за аматьори. – Б. пр.
В производството на шоколад се използват три различни вида какаови зърна – благородният сорт "Криоло", обикновеният сорт "Фо- растеро" и хибридният "Тринитарио". Криоло и тринитарио обикновено се споменават като фино или ароматно какао на зърна, докато форастеро се смята за обикновена суровина за масово производство. Над 90% от световното производство на какао е от сорта "Форастеро". – Б. пр.
Десантът в Нормандия (известен още като Денят "Д" или операция "Нептун") е военната операция на Великобритания, САЩ и Канада срещу Третия райх по време на Втората световна война. – Б. пр.
Квартал в източната част на Париж. – Б. р
Честно (фр.). – Б. пр.
Луис Карол, "Алиса в огледалния свят"; Седма глава, "Лъва и Еднорога". Превод от английски: Стефан Гечев, 1996 г. – Б. пр.
Периодът от 1852 до 1870 г. във Франция, когато се води мащабна колониална политика в Северна Африка, Близкия и Далечния изток. – Б. р.
Жак Превер (1900 – 1977) е френски поет и сценарист. Много от стиховете на Превер са използвани в популярни песни, изпълнявани от известни френски певци, например от Ив Монтан и Едит Пиаф. – Б.пр.