Том 1 Глава 138

*В этом отрывке повествование ведется от лица Иклиса*

Вшух-!

Прежде чем достигнуть манекена, деревянный меч остановился от него на расстоянии, равном толщине листка бумаги.

Швах-.

Полетели соломенные ошметки. Мой удар вызвал порыв ветра.

Но даже спустя время, когда ветер уже стих, соломенное чучело все так же стояло на своем месте.

Я был всего лишь на стадии размахивания мечом, однако мне все же удавалось поразить мишень не только острием клинка. Каждый раз разлеталась солома.

Нанеся удар, я с безучастным лицом опустил меч. Меня снедало разочарование.

— В последнее время ты часто витаешь в облаках.

— О чем ты так усиленно раздумываешь каждый раз, когда приходишь сюда тренироваться?

Вот что вчера сказал мне мой наставник, сэр Спенсер, ударив меня по голове деревянным мечом. Сэру Спенсеру показалось, что я не сконцентрирован на занятии. Тряхнув головой, я снова поднял опущенный меч и впился взглядом в клинок.

Впрочем, мой боевой настрой быстро сдулся. Из-за чьего-то лица, встающего у меня перед глазами вместо меча.

— Иклис.

Моя единственная хозяйка никогда по-настоящему не улыбалась, она была как бездушный кусок льда. Одинокий кусок льда. Она никому не доверяла, даже рабу, которого купила сама.

Я знаю это лучше, чем кто-либо. Она купила меня и заботится обо мне ради достижения какой-то своей цели.

Невзирая на ласковые слова, в её глазах, смотрящих на меня, никогда не было теплоты…

А я почему-то все равно жду её.

Когда она купила меня и пригрозила, что отправит обратно в аукционный дом, если я не окажусь полезным, я возненавидел её. Не только её, сразу всю Империю.

'Тупая сучка.'

Я поклялся выжать из этой дуры, купившей меня за 100 миллионов золотых, всё, что можно. Вёл себя как верный песик, лежащий у её ног, ожидая возможности сломать эту тонкую шею и навсегда покинуть проклятое герцогство и вообще Империю Инк.

Однако каждый раз когда эта девушка улыбалась, я забывал о своей клятве. Когда моя холодная и сдержанная госпожа иногда одаривает меня своей улыбкой, она кажется мне самим очарованием, как королева магов из легенды.

Когда она, закрыв глаза, что-то нежно шептала мне, я хотел отказаться от всего и просто остаться рядом. Чтобы быть её телохранителем, я начал изучать фехтование за пределами герцогства, хотя ничего и не изменилось.

— Ты для меня очень важный человек.

'Важный человек.'

Что это значит? Это значит, что я ей нужен. Раб из захваченной страны.

В отличие от других жителей империи, презрительно плевавшихся, узнав о моем статусе раба, она каждый раз отчаянно цеплялась за меня.

— Ты очень дорог мне, Иклис.

Слова Пенелопы, звеневшие в моих ушах, немного отличались от реальности. Тем не менее, мне было на это плевать.

'Я дорог моей госпоже.'

Мои мысли прояснились. Острие меча, которого я держал, задрожало.

— Даже если ты сбежишь из Империи, тебе некуда возвращаться.

Госпожа была права. Теперь моя родина полностью уничтожена и стерта с карты. Люди из Дельмана, которых я встретил, были оскорблены поражением, но, что удивительно, большинство из них действительно жило в счастье и достатке.

В отличие от бесплодных земель Дельмана, эта страна была богата ресурсами, не говоря уже об уровне жизни. Кроме того, с рабами обращались не так уж и плохо. Нам регулярно выдают зарплату, пусть она, конечно, и меньше, чем у полноценных граждан.

Некоторые даже говорили, что по сравнению с Дельманом, где все умирали от голода от засухи, это место похоже на рай. Я ничего не мог им возразить.

Живя настолько идеальной, если сравнивать с рабами, работающими на ферме, жизнью в особняке, я не имел права возмущаться.

'…Моя хозяйка делает все, чего я прошу и хочу.'

Еда, лечение, обучение и даже свободное время — у меня есть все, что другим рабам не позволено. От осознания невероятности этого факта, мне становилось всё труднее сдерживать бушующие чувства.

Когда это началось? Я больше не питаю отвращения к её загадочным мотивам, из-за которых раньше постоянно был настороже. То, что она меня использует, стало нормой.

Теперь я просто хочу быть с ней.

Все в порядке, если я без капли гордости, как шавка, преклонюсь перед жительницей империи. У меня не было денег, чтобы отплатить ей, поэтому все, что я мог сделать, это сорвать несколько цветков, сплести венок и подарить его ей, а затем грустно пореветь из-за собственной никчемности.

'…Это неважно, пока я могу оставаться рядом с ней.'

Когда я перестал видеть клинок и с блеском в глазах стал смотреть на пригрезившиеся мне волосы цвета азалии, развевающиеся в воздухе.

— Здравствуй.

За моей спиной раздался тихий голос.

Вшух-.

Я обернулся и машинально поднял меч, однако лишь для того, чтобы бросить его на землю.

Все было не так, как раньше. Тело автоматически опознало, кто был владельцем мягкого голоса. Как будто у меня выработался условный рефлекс.

Иллюзия волос цвета азалии, ставшая явью, вызвала у меня легкое головокружение.

— ….Госпожа, — позвал я её, задыхаясь.

*Конец отрывка*

* * *

Я была поражена действиями Иклиса. К счастью, в этот раз я благоразумно остановилась от него на безопасном расстоянии, памятуя о прошлом печальном опыте. Но он внезапно швырнул деревянный меч на землю и повернулся ко мне.

Его плечи медленно поднимались и опускались, а я поочередно глядела то на него самого, то на его меч. Затем я неуклюже улыбнулась и не спеша приблизилась к нему.

— Ты сегодня не посещал занятия по фехтованию?

Глаза Иклиса, не ожидавшего, что я буду осведомлена о каждом его шаге, удивленно расширились.

— Я слышала, рыцари этого рода отправились в открытый тренировочный лагерь, так что ты, быть может, чувствуешь себя одиноко, оставшись один?

Услышав причину моего прихода, он быстро всё понял и ответил:

— У моего наставника есть дела… поэтому в ближайшие несколько дней я буду приезжать к нему только во второй половине дня, госпожа.

— Правда?

На самом деле было уже неважно, поедет он или нет. Я протянула ему большой мешок.

— Вот.

Он был внушительного размера, но оказался не таким тяжелым, как я думала. В прошлый раз одежду передавали ему слуги, так что хорошо, что я могу отдать ему это сама.

— Что… это?

— Я достала мази и травы.

Он заинтересовано посмотрел на меня. Я продолжила спокойным голосом, стараясь придать себе безразличный вид:

— Разве ты не говорил, что там нет медикаментов, и тебе пришлось идти собирать травы для раненых?

— …..

— Вместо того чтобы тратить время на собирательство, забери это и раздай нуждающимся людям.

Я не способна дать ему деньги на лекарства, потому что захваченные рабы могут собраться в одну банду и принести мне лишние проблемы. Так что это всё, что я могу для него сделать.

— Госпожа.

Я думала, он будет в восторге, но выражение лица Иклиса было очень странным. Он смотрел на меня с растерянным видом, как тогда, когда не хотел отдавать мне сухой раздавленный венок. В его глазах плескалось неопределенное чувство.

— …Я только что ранила твою гордость? Тебе не нравится? — с опаской спросила я, внезапно испугавшись.

Иклис быстро покачал головой.

— Нет, это не так…

— Тогда чего ты ждешь? Ну же, возьми.

По моей просьбе он вскоре медленно потянулся к мешку, который я ему предлагала. Его рука слабо дрожала.

'…Ты тронут?'

Я не могла подтвердить свое предположение, глядя только на его лицо, поэтому притворилась, что передаю сумку, и прикоснулась пальцами к его руке. Передо мной сразу же выскочил белый прямоугольник.

СИСТЕМА

Желаете проверить Интерес [Иклис]?

[12 Миллионов Золота] \ [200 Репутации]

'Черт возьми! 12 миллионов?'

Как бы быстро я ни разбогатела, бурный рост цен на проверку интереса не мог оставить меня равнодушной.

Стиснув зубы, я скрепя сердце выбрала [12 миллионов золота].

СИСТЕМА

Вы потратили [12 Миллионов Золота] на проверку Интереса [Иклис].

(На вашем счету осталось: 46 000 000 золотых)

[Интерес 96 %]

Однако как только я увидела числа, парящие над его головой, мысль о том, что это — пустая трата денег, пропала.

'Осталось всего 4 %!'

На её место пришла радость.

'Скоро.' — подумала я, стараясь ничем не выдать трепещущее от волнения сердце.

'Хотя концовка, разумеется, уже не за горами, он больше не повышается так стремительно, как раньше.'

Раньше он поднимался на 5 % каждый раз, когда я выполняла квест, но в последнее время система мне ничего нового не подкидывала. От резкого спада частоты скачков интереса у меня возникло плохое предчувствие.

В это время.

— …Большое спасибо, госпожа, — тихо пробормотал Иклис, спокойно опустив глаза.

Внезапно строка со значением интереса изменилась на [Проверить Интерес] и темно-красный индикатор.

Несмотря на то, что шкала все еще была зловещего цвета, это беспокоило меня уже не так сильно. Наверное, потому что я почти добралась до концовки.

Однако для получения финала помимо 100 % интереса было еще одно условие.

— Ты случайно…

Я перевела взгляд с индикатора на его лицо и как можно более непринужденно спросила.

— Не хочешь мне больше ничего сказать?

— Эм? Что…?

— Нет, ничего.

Увидев его недоумение, я моментально покачала головой.

'Это потому что я еще не заполнила шкалу на 100 процентов.'

Я растянула губы в улыбке, пытаясь подавить нервозность:

— Какой прекрасный сегодня денёк. Не хочешь прогуляться со мной?

— Прогуляться…?

— Тебе наверняка жутко надоело тренироваться целыми днями.

Его глаза ярко вспыхнули, как у подростка, мающегося от скуки.

Когда я радовалась, что благодаря моей заботе об Иклисе эта беспокойная жизнь начала подходить к концу.

— Леди Пенелопа!

Кто-то позвал меня издалека. Обернувшись, я обнаружила, как некто шустро приближается ко мне со стороны входа на тренировочный полигон.

— …Дворецкий?

Я наклонила голову, настороженная появлением дворецкого. Он мог вмешаться в нашу с Иклисом встречу лишь в случае крайней необходимости.

— Я думаю, вам нужно вернуться в особняк, леди, — протараторил он, тяжело дыша.

— Что случилось?

— Разрешите мне вам кое-что рассказать…

Дворецкий, посмотрев на Иклиса, опустил ко мне голову. Я полностью повернулась к нему и навострила уши.

— Помощник наследного принца пришел в особняк, к вам.

— …Что?

Внезапное известие меня ошеломило. Однако вскоре я поняла, зачем наследный принц послал своего подчиненного.

'Должно быть, это что-то, связанное с Солей.'

Это мир игры, но я не могла позволить ему ждать, поскольку это приказ императорской семьи, касающийся государственной безопасности.

— Пойдем, дворецкий.

Я немедленно последовала за дворецким. То есть, попыталась. Подол моей юбки вдруг натянулся и за что-то зацепился. Я озадачено оглянулась.

— …Вы пришли сюда, чтобы встретиться со мной, госпожа.

И наткнулась на мрачное лицо Иклиса.

Загрузка...