Том 1 Глава 206

Бах-!

Два десятка монстров, внезапно упавших вниз, вызвали оглушительный взрыв.

Чак-, Чвяк-!

— Агх!

Болото мгновенно превратилось в месиво. Монстры, застрявшие в трясине, спотыкались и бились друг о друга, катаясь в грязи.

Посмотрев на ошарашенную армию Дельмана, я снова повернулась к чудовищам.

— Скри-и-, Кирюук-!

Скрип-, Тудух-.

Однако стебли мангрового дерева не отпустили их, более того, они начали утаскивать пойманную добычу в болото. Дельманцы обнажили свои мечи и принялись рубить крепкие стебли, обвившие монстров.

Но лозы извивались, словно живые, и ускользали от них.

— А-а-а! Спасите!

— Господи, вы только гляньте..!

Несколько человек медленно погрузились в болото, не имея возможности вылезти, как и монстры. Войско наследного принца было очаровано зрелищем еще более ужасным, чем рой чудовищ, прирученных врагом.

— Чего застыли? Давайте, в атаку! — громко крикнул кронпринц, первый отошедший от этой картины.

Теперь, когда враги были связаны магией, у них был шанс.

— А-а-а!

Услышав призыв к действию, рыцари с криками подняли мечи и понеслись к мангровому лесу.

— Черт!

Повстанцы срубали стебли, которые продолжали оплетать их тела, и изо всех сил пытались выбраться из болота. Тем же был занят и Иклис. Он был самым опасным из них.

Не обращая внимания на своего наполовину погруженного в болото монстра, он двигался ко мне, обрезая лозы на своем пути кинжалом.

— Пенелопа…!

Он звал меня так, как будто умирал. По блеску в его глазах я поняла, что он даже не думает меня отпускать.

'Черт, он…'

Я нахмурилась, глядя на приближающегося человека. Иклис шаг за шагом подходил ко мне, а я не могла сбежать от него. Возможно, реагируя на мое настроение, зеркальная палочка в моей руке становилась все горячее и горячее.

Из груди к горлу опять что-то поднялось. Я стиснула зубы. Я инстинктивно чувствовала, что если не сделаю этого, магия высвободится сама.

'Пора сражаться.'

Мне нужно было продержаться, пока армия наследного принца не уничтожит мятежников. Но со временем картинка перед моими глазами стала мутнеть.

— Принц! Отступить, мы должны отступить!

В этот момент люди армии Дельмана возле Иклиса отчаянно закричали. Когда ответа не последовало, один из них подлетел и схватил Иклиса.

— Принц!

— Отпусти! Пенелопа!

Иклис, грубо отмахнувшись от своего подчиненного, приблизился ко мне вплотную. Он был в трех шагах от меня и мог бы поймать, если бы подбежал и протянул руки. Однако это был мир магии.

Мне наконец пришла в голову мысль, как не дать ему схватить меня. Извивь-.

Из грязи вдруг поднялась пара лоз и опутала его ноги. Они медленно потянули Иклиса в болото. Его серые глаза опустились вниз, а затем вновь впились в меня.

— …Госпожа.

— Не подходи, если не хочешь умереть, — предупредила я, смотря в его болезненно потускневшие глаза.

— Пожалуйста, убейте меня.

Но это оказалось напрасно. Он немедленно дал мне ответ.

— Если это ваш приказ, то я готов умереть. Если вы хотите моей смерти, я здесь и умру.

— Ты правда…

— Потому что я не смогу сдаться, даже если умру.

— …

— Быстрее, уходите прежде, чем я успею обрезать всё это.

Когда он договорил, у меня на языке стали вертеться магические заклинания. Пусть убить его одним словом, утянув глубоко в болото, было несложно, я не могла этого произнести.

'Я действительно хочу, чтобы Иклис умер?'

Естественно, я ненавидела его и была обижена.

Он главный виновник моего провала в сложном режиме и тот, из-за кого мне пришлось выпить яд.

Однако видя, как он проливает свою и чужую кровь, отчаянно пытаясь поймать меня, я могла только вздохнуть. Как он дошел до этого?

— Ты больше не мой раб, Иклис.

В конце концов, я закончила отношения с ним не для того, чтобы причинить ему боль, а чтобы переубедить его.

— Извини, что я пыталась использовать тебя, хотя знала о твоих чувствах ко мне.

— Госпожа.

— Но как бы то ни было, наши отношения окончены. Я не люблю тебя.

— …

— Так что, пожалуйста, проснись и живи своей жизнью. Не позволяй Ивонне тащить тебя за собой. Если ты будешь благополучно жить, я больше не буду винить тебя.

Глаза Иклиса дрогнули после моих слов. Когда я сказала, что не люблю его, его лицо исказилось. В этот момент.

— Пенелопа…!

Кто-то громко позвал меня. Мы с Иклисом одновременно повернулись на звук. Кронпринц, убивший всех находившиеся рядом с ним солдат Дельмана, бежал ко мне через болото.

— Это из-за него.

Раздался угрюмый и мрачный шепот.

— Ивонна была права. Потому что вы хотите занять высокое положение…

— …

— Если я убью его и захвачу империю, я смогу получить вас.

— Что за чушь ты несешь?!

Прежде чем я успела ответить на это, Иклис бросился вперед.

Рвак-. Рывок был настолько мощным, что все стебли мангрового дерева, которые обвивали и тянули его, разорвались. Внезапно в руке Иклиса, ринувшегося к Каллисто, появился большой длинный меч.

— Ваше Высочество..!

Лязг-!

Каллисто удалось остановить клинок. Раздался жуткий лязг. Развернувшийся Иклис снова обрушил на него меч.

— Ух..!

Удивленный неожиданным появлением длинного меча, Каллисто замялся и был отброшен назад.

— Ди Ха Лек! — сразу крикнула я.

Шург-, Вшу-!

Из грязи на огромную высоту поднялись толстые лозы, зацепив обоих.

Это были не просто прошлые стебли, увеличившиеся в размерах.

— Боже, посмотрите на это…!

— Принц!

Хвать-. В этот момент мимо нас молниеносно пролетело чудовище, вызвав порыв ветра, и унесло Иклиса. Это произошло в мгновение ока, как телепортация.

Казалось, их единственной целью было вытащить его из болота как можно скорее. Неважно, будут уничтожены остатки армии Дельмана, или нет.

Я безучастно смотрела на быстро удаляющегося монстра, вскоре и вовсе исчезнувшего вдали. Я была расстроена, что вот так отпустила его.

'Нужно ли было убить его сразу же?'

Не могу отрицать, что я колебалась, даже несмотря на то, что у меня был шанс. Но сколько бы я ни думала об этом, это было странно. Я должна была убить одного из главных героев своими руками…

— Леди!

Когда я повернула голову на оклик, наследный принц, сумевший выпутаться из лоз, быстро подошел ко мне со встревоженным лицом.

— Ты в порядке? Ты не ранена?

Он сжал мои щеки и лихорадочно осмотрел мое тело. Вместо ответа я огляделась.

Большинство монстров и солдат Дельмана, связанных стеблями мангрового дерева, были затянуты в болото или убиты армией наследного принца.

Когда битва, по-видимому, закончилась, напряжение спало.

— Ваше Высочество.

— Что? Что с тобой? Этот сукин сын что-то с тобой сделал?

— Эм, у меня кружится голова…

— Пенел…!

Последним, что я увидела, были мутные красные глаза.

* * *

Тук-, Тук-.

В тихом кабинете раздался стук в дверь.

— Входи, — коротко приказал герцог Эккарт, уже зная, кем был посетитель

Дверь открылась, и в кабинет вошел седой дворецкий герцога, вежливо поприветствовавший его. Герцог оторвался от документа, который просматривал и осведомился:

— Как обстоят дела?

— Горничная леди Пенелопы все еще не найдена.

От полученного ответа лицо герцога потемнело.

— Нет ли шансов, что кто-то следует за Пенелопой?

— Горничная исчезла через два дня после того, как леди замаскировалась и ушла, — с сожалением ответил дворецкий. И вымученно добавил: — А другая пропавшая служанка, Леа, была невестой Пола, конюха, который обещал жениться на ней.

— Жениться?

— Да, я проверил, Пола тоже никто не видел с прошлой ночи. Полагаю, они сбежали на свадьбу.

Герцог нахмурился, слушая дворецкого. За последние дни в герцогстве появилось столько проблем, с которыми ему нужно разобраться.

Начиная от приемной дочери, сбежавшей из дома после избиения вернувшейся родной дочери герцога, и бесследно пропавшей горничной, заканчивая исчезновением сразу двоих работников в одно утро.

— Это странно. Они даже не забрали выходное пособие?

— Нет.

В целях сохранения субординации отношения между сотрудниками в пределах резиденции были строго запрещены. Однако заставить отказаться от отношений даже тех, кто тайно обещал пожениться, было невозможно.

Поэтому обычно им выплачивали большую сумму денег за брак и выходное пособие, а затем выставляли из особняка. Но разве не странно, что они уехали, даже не получив выходного пособия?

— Давайте оставим их. Понаблюдаем за дальнейшим развитием событий.

Герцог с сомнением посмотрел на осторожного дворецкого и спросил:

— Хорошо. Разве я могу что-то сделать с теми, кто ушел сам?

Герцог слабо покачал головой. Сбежавшая дочь и его сыновья, которые каждый день создавали проблемы, вызывали больше беспокойства, чем беглые сотрудники

— Чем занят Рейнольд?

— Он вернулся домой ранним утром в нетрезвом состоянии и все еще спит.

— Что?!

После того, как Пенелопа ушла из дома, его второй сын каждый день напивался.

Иногда он возвращался посреди ночи бухой в дрова и будил своими горестными стенаниями всех работников.

— Извините, прости… Пожалуйста, не умирай. Бля… Я куплю тебе новое колье…

Среди слуг ходил ужасный слух, что у второго господина разбито сердце.

— С тех пор, как уехала леди Пенелопа, ему, кажется, очень одиноко.

— Жалкий ублюдок, — неодобрительно цокнул герцог.

Но он не мог дать сыну подзатыльник, потому что знал, что это его вина. Потому что подзатыльником проблему не решить.

Загрузка...