Том 1 Глава 50

Я могу надавить на мелких сошек, но не на Рейнольда, стоящего за ними.

Поэтому я больше не обещала найти выход.

Ведь тоже хожу по тонкому льду, каждый день рискуя нарваться на оскорбления и унижения.

— У нас с тобой…. Такие жалкие жизни.

Меня внезапно пробило на смех.

Как я могла выбрать героя, обреченного, несмотря на все его усилия, оставаться в низшей касте?

Если подумать, все из-за моей ситуации.

Я полагала, что получить доверие и привязанность того, кто ничего не имеет, легче, чем у ни в чем не нуждающихся.

— Вот. Возьми.

Для меня с самого начала было невозможным сделать ему приятный сюрприз с милой улыбкой, как героиня в обычном режиме.

Я раскрыла руку, сжимающую ожерелье, и протянула ему.

— Это…….

— Он похож на игрушку, но это все же меч. Возьмись за рукоятку и влей в неё свою ману.

Иклис озадаченно рассматривал ожерелье, которое я вдруг предложила ему.

Кажется, он не верил, что это меч.

— Живей.

По моему настоянию, он без особого желания схватился за клинок большим и указательным пальцами.

В этот момент.

Вспых-! Его конечность окутало яркое сияние, и уже через мгновение Иклис держал в руках длинный меч.

— О.

Иклис круглыми глазами вытаращился на появившееся из ниоткуда холодное оружие.

В отличие от других мечей, этот, без единого драгоценного камня и украшений, выглядел простым, однако его лезвие отбрасывало необычные блики.

'Когда я выходила, торговец клялся, что если обманул меня, возместит мне ущерб в десять раз больше стоимости товара. Неужели это была правда?'

Вероятно, из-за того, что он любовная цель, в новой форме для тренировок и с огромным стальным клинком в одной руке Иклис смотрелся обалденно.

Никто бы и не догадался, что он раб.

Я чувствовала взгляды случайных прохожих, направленные на него.

— Это, зачем……

Безучастно спрашивал Иклис, глядя на меч.

По какой-то причине его голос звучал подавленно.

Украдкой посматривая на величественный стальной меч, я заговорила:

— В Империи Инк не принято, чтобы раб из побежденной страны владел магическим клинком.

— ……..

— Тем не менее, если ты не передумаешь считать меня своей госпожой, быть моим единственным рыцарем…..

— ………

— Ты станешь исключением.

Зрачки Иклиса расширились даже сильнее, чем когда он увидел превращение ожерелья в меч.

— Что выбираешь?

Изначально я не планировала отдавать ему клинок вот так, угрожая.

Я собиралась, подражая героине нормального режима, выдать сентиментальную фразочку вроде: "Независимо от статуса, для меня ты всегда будешь моим рыцарем".

'Ха-ха. Вышло настолько трогательно, что хоть вешайся.'

Под давлением этой атмосферы, убитой напрочь с того момента, как я подняла тему издевательств, мне пришлось проглотить слезы и довести дело до конца.

— Решай, примешь ли ты данный мной меч или продолжишь нести бремя раба.

— ……….

Иклис лишь отрешенно смотрел на меня, не отвечая.

Я почти сдалась.

Если он откажется от него, я подумывала отдать подарок герцогу или Дерику.

Это случилось тогда. Иклис вдруг высоко поднял меч. И…….

Хрясь-!

Вонзил клинок в деревянные доски моста.

— Ч-что ты делаешь……..

Пока я заикалась из-за неожиданности, он медленно опустился на колени передо мной.

Затем бесцеремонно сгреб мою руку, мирно покоившуюся на перилах, и крепко сжал её своей.

— Как ваш единственный меч, я клянусь вам в вечном послушании и верности.

Пробормотав эти слова, Иклис неторопливо наклонился.

Сухие губы коснулись тыльной стороны моей ладони.

Мой первый физический контакт с мужским персонажем был ни холодным, ни горячим.

Потому что я его практически не почувствовала.

— Как ваш единственный меч, я клянусь вам в вечном послушании и любви.

Не рановато ли для церемонии посвящения в рыцари?

Эта клятва явно отличалась от той, которую Иклис давал Ивонне в нормальном режиме. Меня охватила тревога. Но.

[Интерес 40 %]

Поднявшийся интерес быстро унял мое не успевшее оформиться беспокойство.

'Сейчас просто иная ситуация.'

Успокаивая себя этой мыслю, я взглянула на Иклиса, целовавшего мою руку.

На его опрятную серовато-коричневую макушку.

— …….Не предавай меня, Иклис.

Я впервые говорила искренне с выбранным мной персонажем.

— Предательство……

Означает лишь смерть.

* * *

Все вещи, что я купила у торговца оружием, были доставлены в особняк на следующий день.

Увидев возвышающиеся горой ящики перед воротами, рабочие раскрыли рты в немом крике.

— Леди Пенелопа! Ч-что все это?

Я только проснулась и умылась, когда в мою комнату примчался дворецкий.

— Что?

— Вы долгое время не выходили, но…….

Дворецкий не мог подобрать слов для ответа на мой флегматичный вопрос.

— Зачем вам так много оружия? В частности, более 60 ящиков с деревянными мечами?

— Ну, потому что его было недостаточно.

Я пожала плечами, вспомнив вчерашние события.

Дворецкий ненадолго замолчал.

Он посмотрел на меня, как на несмышленого ребенка, вздохнул и снова заговорил:

— …….У вас прекрасное сердце, раз в нем есть место и для рыцарей, леди.

— ………

— Но герцог не жалеет на них средств. То же самое касается деревянных мечей. Их еще много, поэтому леди не нужно покупать новые.

'Да кого это волнует?'

Слушая его, я наклонила голову.

Между тем, дворецкий с сожалением добавил:

— Много времени прошло с вашего последнего выхода, поэтому вы должны были купить украшения вместо них. Или, быть может, платья………

— Дворецкий, ты, видимо, что-то не так понял.

Нахмурившись, я исправила его.

— Я купила их не для рыцарей нашей семьи.

— Простите? Тогда…..

— Это подарки моему телохранителю.

Дворецкий запнулся, словно не верил, что я могла так поступить.

— Тогда все они……

— Дворецкий, вероятно, слышал о вчерашних беспорядках.

Его лицо, окрасившееся ранее смущением, теперь потемнело.

'Чтобы я, и покупала оружие ублюдкам, оскорбившим меня, надеясь на примирение?'

Я фыркнула про себя. И на всякий случай отчеканила, разбивая его последние иллюзии:

— Я купила их для Иклиса, потому что, кажется, ему не хватало учебных принадлежностей. А что? Их негде хранить?

— Нет-нет.

Дворецкий поспешно замотал головой.

Было бы смешно, если бы в огромном особняке не нашлось для них места.

Конечно, дворецкого это не смутит, но я нарочно исказила его слова, ответив таким образом.

Чтобы дать понять: больше вопросов быть не должно.

— Уверен, леди все продумала.

Вскоре дворецкий медленно кивнул, согласившись со мной.

'Неожиданно. Я думала, он скажет еще что-нибудь.'

Пусть он несколько раз и напомнил, как мне следовало вести себя, я не перестала считать поведение Пенелопы невежественным.

Я открыла рот, бросив на него, сильно изменившегося после тех извинений два дня назад, любопытный взгляд.

— Моей заботы ему будет вполне достаточно, так что занятому дворецкому нет нужды обращать на это внимания.

— Тогда…….

— Просто присматривай за ним, как ты делал это до сих пор. Сообщай мне, если что-то вроде вчерашнего случится снова.

— Понял. Я устрою купленные вами подарки на складе, которым сможет пользоваться исключительно ваш телохранитель.

— Благодарю.

Я на секунду натянула улыбку в ответ на его вежливость.

От осознания факта, что в кои-то веки мы общаемся нормально, у меня поднялось настроение.

Спустя некоторое время с момента его ухода, пришла Эмили с завтраком.

— Леди! Я слышала, вещи, которые доставили утром — подарки для вашего телохранителя?

Она звонко защебетала, ставя посуду на стол.

— Сарафанное радио работает быстро…… и без перебоев, не то что переводчик.

— Вы должны были взять меня с собой…….

Эмили притворилась самым грустным человеком на планете.

По традиции, горничная, отвечающая за молодую аристократку, неотделима от неё.

Поскольку доверие хозяина дает слуге больше власти, мне было кристально ясно, почему она не так давно решила стать моей правой рукой.

— Возьми.

Я передала ей предмет, который достала заранее.

— Э-это…….

Это был бронзовый амулет, купленный у торговца оружием.

Эмили не выхватила его сразу же, а только уставилась на мою руку широко раскрытыми глазами.

— Что, не примешь его?

— Это….. Что это, леди?

— Твой подарок.

— Подарок……..?

— Он будет защищать тебя от всех невзгод, пока ты его носишь.

Амулет, предложенный Эмили, был не таким уж и ценным, ведь вырезанные на нем заклинания просты и весьма расплывчаты.

Однако это универсальный подарок для близких людей.

— У меня много врагов. Теперь ты одна из моих людей, и неизвестно когда и где может подстерегать опасность. Поэтому всегда держи его при себе.

Я чувствовала легкие уколы совести за то, что незаслуженно излила свой гнев на Эмили в прошлый раз.

Кроме того, она уже однажды отказалась от дорогих украшений, которые я пыталась ей подарить, так что упорствовать, честно говоря, не хотелось.

Если она не возьмет даже это, значит, у неё есть какие-то скрытые мотивы.

— Леди…….

Но Эмили, подняв голову, с мокрыми от слез глазами позвала меня.

— З-за все время работы в особняке, я впервые получаю такой подарок.

— Неужели?

— Он такой красивый. Я буду дорожить им.

— Хорошо.

— Я буду служить вам еще усерднее, леди! Правда!

Она несколько раз твердо заверила меня в своей верности.

Смотря на неё, я смутно вспомнила ту, что колола меня иглой в мой первый день здесь.

Это было тогда.

СИСТЕМА Вы получили 5 очков репутации за улучшение ваших отношений с людьми, работающими в особняке.

(Всего: 15)

Передо мной всплыло белое системное окно, а репутация, упавшая некоторое время назад, вернулась к первоначальному значению.

— Спасибо, леди! Огромное спасибо!

Эмили продолжала снова и снова отвешивать мне поклоны, и когда её голос отошел на задний план, мою голову посетила привычная мысль.

'Будет здорово, если события продолжат развиваться в том же духе.'

Загрузка...