14. Первая ночь

— Что это значит? — спросил я.

Удивление на лице жреца настораживало. Что-то пошло не так? Но он неотрывно смотрел на разбушевавшееся пламя и словно не слышал моего вопроса.

— Благословение богов, — потрясённо ответил он.

Благословение? Но это же хорошо, да? С непониманием я перевёл взгляд на огонь, который уже успел улечься как положено и, доказав всем своим видом, что ничего не было, вовсе погас.

— А ещё, лорд Терринс, это значит, что, пожалуй, мне лучше поскорее откланяться.

И жрец спешно засобирался.

— Подождите, я рассчитывал, вы согласитесь…

— Нет-нет, уверен, я буду лишним!

Мне пришлось поторопиться, так как он уже оказался в коридоре.

— Но ведь обряд можно считать удачным? Союз заключён? — уточнил я, заматывая на ходу руку.

— Безусловно! Вам несказанно повезло в поисках супруги, примите мои поздравления!

Он уже застёгивал последние пуговицы пальто.

— Постойте! Я схожу за той редкой книгой, которую вы так долго искали, мне удалось…

— О, это чудесная новость! Но, давайте отложим на потом, уверен, позже всё успеется.

— Но вы…

— Мне нужно срочно идти, я только что вспомнил, что, кажется, забыл запереть храм. Прошу меня простить, и передайте мои поздравления супруге! Всего доброго!

И за его спиной захлопнулась дверь.

Если бы не глубокое уважение, которое вызывал во мне этот человек, я сказал бы, что жрец выскочил из дома подобно кузнечику. Интересно, что это он? Даже от книги отказался, надо будет её передать.

Я задумчиво вернулся в гостиную.

— Наконец-то он ушёл! — в нетерпении прошептала моя отныне жена, и я решил, что ослышался.

Но её серьёзный горящий взгляд был прикован ко мне, она тянулась ко мне всей своей сущностью, но ждала. Ждала, что я сам подойду к ней и сделаю последний шаг.

Я ощутил себя мальчишкой и замер в нерешительности на миг. От её красоты, искусно огранённой желанием оказаться ближе ко мне, захватило дух. Какими пленительными для меня были её доверчивость и открытость. Я осознал, что против искренности её огня не смог бы устоять, даже пожелай этого больше всего на свете. Должно быть, всё это сон.

Словно со стороны я наблюдал, как подхожу к ней и подхватываю её на руки, прижимая к себе, как оказываюсь не в силах оторвать взгляд от её кожи у ключицы, её шеи, доверчиво открытой мне, её дрогнувших губ, так трогательно и нежно отозвавшихся на прошлый поцелуй, её глаз, исполненных мудрой вечности. Мистические всполохи от пламени камина мерцали в их глубине. Я отнёс её к лестнице и начал подниматься.

— Эльриния? — тихо позвал я, молясь, чтобы слова не разрушили то, что творилось с нами.

— Да? — в тот же миг отозвалась она, не выпуская мой взгляд из плена собственного.

— Вы доверяете мне? — спросил я, пока лестница не успела закончиться.

— Что вы, лорд Терринс, ни капли!.. — жарко прошептала она, я нахмурился.

Её нежные пальчики коснулись меня и разгладили морщину на лбу, появившуюся от её слов.

— Но мне очень хорошо рядом с вами. Этого достаточно?.. — спросила она и потянулась к моим губам.

Контраст мудрости взгляда и робости её движений будил во мне неизведанные чувства. Страсть в ней готова была перелиться через край и кружила голову. Проклятье, я уже ничего не помнил, кроме мягкости её губ и тепла её невесомого тела, что пропускал шёлк платья.

Я толкнул дверь в спальню и бережно уронил жену на подушки. Хотелось запомнить каждый миг, но и медлить было невыносимо. Под моим взглядом она сладко потянулась и прикрыла глаза. Правда тут же распахнула их вновь, смотря на меня с хитрой улыбкой. Играет, дразнит. Что ж, леди Терринс, а вот за это вам придётся заплатить…

Загрузка...