Подозреваю, что недовольства, с которым я с порога осмотрел жену, удивительным образом лежащую на кровати друга, а затем и Эртона, вполне хватало на то, чтобы сбить с ног. Однако ни он, ни Эльриния не потрудились должным образом впечатлиться, что косвенно убирало повод для волнения, но не отменяло необходимости прояснить вопрос с кроватью.
Оба выглядели настолько бодрыми и цветущими, что из всех моментов, требующих ясности, вперёд вышел наиболее потенциальный и загадочный и, собственно, озвученный мной. Крайне занятно было бы узнать, что эти двое намеревались от меня утаивать. С трудом сдержав себя, я предоставил им время самим признаться и раскаяться.
— Так вот ваш муж, о котором вы мне говорили. Вам очень повезло с супругой, — с ноткой зависти ушёл в сторону от моего вопроса Эртон.
Не хватало ему внимания женской трети, которое он упорно не замечал, надо было оценить мою жену.
— Простите, леди Терринс…
— Лучше Эльриния, — поправила она, стрельнув в меня непонятным взглядом.
— Ну не при муже же…
Я поперхнулся.
— В смысле, исключено. А, касаемо вашей просьбы, склонен полагать, что рассказать всё же будет лучшим решением.
Она опустила взгляд.
— К тому же хоть ректор и мой друг, если я утаю правду, боюсь, нам не избежать дуэли, — добавил он веселее, надеясь приободрить её.
Мне это не понравилось.
— Я бы не сказал, что какой-то рассказ вас от этого убережёт… — добавил я, не спеша опровергать его предположение.
— Вот видите.
Эртон развёл руками.
— Я всё ещё жду, — теряя терпение, напомнил я.
— У вашей жены было сильное истощение жизненных сил. Я успешно его компенсировал. Простите, леди Терринс, но ваш супруг обязан знать.
Компенсировал своими? Я стиснул зубы и резко шагнул к кровати.
— Как сейчас вы себя чувствуете? — спросил я, стараясь не думать о том, как легко сила Эртона подошла моей жене.
— Подожду в гостиной, — бросил он и спешно ушёл.
— Великолепно, спасибо! — недовольно произнесла она поморщившись.
Я нагнулся и попытался сдёрнуть с неё одеяло.
Она вцепилась в его края и не желала отпускать, я рыкнул. Она поджала губы, не собираясь сдаваться.
— Мне нужно осмотреть вас.
— В этом нет необходимости, — упрямо прошептала она.
— Знать о вашем здоровье? Представьте себе, есть.
Она покрепче завернулась в одеяло. Что за детский сад?
— Это займёт пару минут.
Потянул одеяло.
— Методы профессора мне нравились больше.
Моя рука замерла.
— Что? — процедил я сквозь зубы.
— Мне неприятно. Не надо, пожалуйста.
— А контакт с профессором, значит, не доставил вам дискомфорта?..
— Ни капли! — горячо заверила она, и я подумал, что он вовремя ушел, — Ему не требовалось лапать меня, чтобы подлатать истощённые потоки!
Я выпрямился и поднял брови, сбитый с толку.
— Не лапал?
— Профессор лечил меня специальным прибором, — пояснила она и покраснела, не поднимая глаз, — он не…
— Он использовал на вас непроверенную дрянь?
Час от часу не легче…
— Не дрянь!
— Ах вы его ещё и защищаете?!
Как быстро они спелись!
— Лежите здесь.
На что она лишь обиженно фыркнула.
Проклятье! Я появился в соседней комнате, готовый переступить черту. Знаю, он спас её и не заслужил несправедливых нападок, но, учитывая степень риска, прислушаться к здравому смыслу до выяснения деталей, оказалось невозможным. Огромных усилий стоило понизить голос.
— Что всё это значит? Ты использовал на ней непроверенную дрянь?! Ты же не меньше моего понимаешь, как это может быть опасно!
Друг сохранял спокойствие, чем только больше злил.
— Это было проверено и безопасно, я абсолютно в этом убеждён.
— Но ты не проводил испытаний!
— Не проводил, но…
— У тебя не было подопытных! До сегодняшнего дня.
— Не было, но всё прошло чудесно.
— Но последствия… Ты не можешь знать.
— Она могла умереть, Арс. Я не позволил. Лекари бы не смогли. Поверь мне.
— Всё было так серьёзно?
— Более чем.
Я навалился спиной на стену и прикрыл глаза.
— Что она творила?
— Без понятия.
— Чёрт.
Я резко выдохнул и стиснул зубы. Вторая девушка, вторая за два дня, я мог потерять и её. Это не укладывалось ни в какие рамки! Я…
Она что-то скрывает. Я оглянулся на дверь.
— Что с ней сейчас? Есть что-то, что мне нужно знать?
— Кроме того, что ты сделал крайне удачный выбор? — попробовал отвлечь меня от дурных мыслей друг.
Я простонал и перевёл на него усталый взгляд.
— Зная тебя, ты бы и не согласился взять спутницу недостаточно раскрытого и развитого интеллекта, так что я не удивлён.
— Эртон.
Друг поднял руки.
— Если она будет излишне весела и непосредственна, не принимай это на свой счёт. Я очистил её эмоции, возможно, немного переборщил, чтобы перестраховаться. До утра за ней лучше присмотреть, может вести себя неадекватно.
Теперь понятно.
— Что-то ещё?
— Всё должно быть нормально, Арс. С начала лечения не было ничего, что меня бы насторожило.
Я отлепился от стенки и внимательно всмотрелся в лицо друга. Оно оставалось серьёзным, а взгляд выражал сочувствие.
— Спасибо.
Он помедлил и кивнул.
— Я бы предложил вам остаться на несколько часов, но ты, наверное…
— Да, мы, пожалуй, пойдём.
Вернувшись в комнату я отметил, что, оставаясь сидеть на кровати, Эльриния успела накинуть на себя плащ, и наклонился, собираясь поднять её.
— Я могу сама! — запротестовала она, поспешно вскакивая.
Правда, начав падать, всё же сочла приемлемым уцепиться за меня. Я перекинул через плечо её сумку.
— Можете, — согласился я, бережно подхватывая жену на руки, — Но не сегодня.
От неё пахло лесом. Хотелось уже поскорее добраться до дома. Я пронёс её через гостиную. Она хихикнула и уткнулась носом в мою рубашку.
— Не откроешь?
— До завтра, — ответил Эртон, распахивая дверь, ведущую в общий коридор.
Улыбнувшись ему на прощанье, она прикрыла глаза, кажется, собираясь задремать.
Охрану к ней, что ли, приставить?.. Я устало вздохнул и понёс её домой. Судя по всему, серьёзный разговор вновь придётся отложить…
— Так что вас развеселило? — спросил я, услышав за спиной щелчок закрывшейся двери.
Она чуть приоткрыла глаза.
— Диван профессора.
— А что с ним?
— Он весь завален книгами!
Я в непонимании посмотрел на неё.
— Это слишком красивый профессор, для такого заваленного дивана! А в свою спальню с бумагами он вряд ли бы кого-то допустил! — сказала она и густо покраснела.
Потребность тотчас же изгнать из её головы мысли о всяких посторонних профессорах вступила в конфликт с озвученным ранее намерением развестись со мной и временно неадекватным состоянием её эмоций. Пришлось побороть порыв. Сомневаюсь, что при обычных обстоятельствах её воспитание позволило бы забывать границы и испытывать моё терпение.
Впрочем, она успешно продолжила разрушать моё самообладание уже за следующим поворотом, коснувшись рукой моих волос и сладко потянувшись. Но вскоре мы оказались на улице, и она вновь прикрыла глаза, кажется, всё же задремав. Я с облегчением вздохнул.
Трудно же нам придётся, если, что бы я сейчас ни делал, утром я вновь предстану перед ней злодеем, поломавшим её жизнь. И надо ещё как-то подготовиться к разговору о разводе. Сейчас затевать его однозначно бессмысленно.
— Сказать или нет?.. — пробормотала она еле слышно, где-то на середине дороги до дома, — Наверное, нет. Или потом. Не знаю.
Она вздохнула, открыла глаза и уставилась на звёзды с лёгкой улыбкой.
— Я, вообще-то, вас слышу.
— А вы не подслушивайте.
— Не могу, вы в моих руках, если забыли.
— Не хочу, — почти прохныкала она, — отпустите.
— Мы скоро придём домой, немного осталось.
— Не хочу быть в ваших руках! Это для вас это дом, а я…
Нет, так не пойдёт, сейчас не время.
— А как так вышло, что вы уже нашли время впечатлить моего профессора?
— Он впечатлён?.. — выдохнула она мечтательно, тут же переключившись.
Вот дерзкая девчонка! Внутренне рассмеялся.
— Эльриния.
— Что?
— Как вы оказались у профессора?
— Он говорит, что нашёл меня в лесу.
— А что вы там делали?
— Ничего, — твёрдо соврала она с широко распахнутыми честными глазами.
— Почему вы не отправились домой, как собирались?
— Захотелось прогуляться.
— Это официальная версия?
— Не понимаю, о чём вы.
Недовольная моими расспросами, она с вызовом посмотрела на меня.
— Хорошо. И как вы довели себя до истощения?
— Случайно.
— Я ушёл всего на несколько часов…
— Но ведь ушли же!
Так, возможно, я переоценил свои силы.
— Крайне безответственно превышать ресурс собственных возможностей, к тому же находясь на незнакомой территории.
— Мне жаль!
— Я бы предпочёл, чтобы сожаления о том, что произошло, вы бы заменили повышенным уровнем ответственности. Если вы считаете, что извлекли урок и…
— О, мне жаль, что вы узнали! О том, что случилось, я ничуть не жалею.
Чудесно! Ну вы посмотрите!
— В вашем возрасте пора бы уже начинать думать собственной головой о последствиях.
— А в вашем возрасте пора бы уже перестать судить людей, не удосужившись узнать всех обстоятельств, — сощурилась она.
— И какие же у вас были обстоятельства?
— Это не ваше дело, всё закончилось и ладно.
— Кажется, вы сами не хотели, чтобы я вас судил?
— Но вы уже осудили, так что хватит об этом.
— Но мне уже полагается знать.
— Это касается моей личной жизни!
— У вас нет личной жизни.
— Почему это?
— Потому что я ваш муж!
— А вот это вообще возмутительно! Обязательно вам было об этом напоминать?!
Минуту мне пришлось идти молча.
— Так сложилось. Не вы одна оказались в этой трудной ситуации, поговорим об этом утром, когда вам станет лучше.
— Давайте мы просто разведёмся и нам не нужно будет ни о чём разговаривать.
— Это невозможно.
— Это вы так говорите.
— Я говорю так лишь потому, что это является правдой.
— Я не верю вам.
Перевёл дух.
— Вот как?
— Так.
— Как?
— Мне всё известно! Вот как!
— И что же вам известно, позвольте спросить?
— Вам нужна была невеста из-за совета из этой дурацкой статьи. Но мне нет дела до этих ваших законов!
— Вы рылись в моих вещах?
— А что ещё мне оставалось?!
Прикрыл глаза.
— Как бы там ни было, я бы посмотрел на тех, кто решился бы выдвигать мне условия, даже подкреплённые законами… — усмехнулся я, — Совет не имеет влияния на мою жизнь.
— Зачем же тогда вам была нужна невеста?
— С моей невестой у меня имелись договорённости иного характера, которые никак не относятся к нашей ситуации.
— Ах, это неважно всё, уже нет… Теперь, когда она мертва, я знаю, вы уже меня не отпустите, — всхлипнула Эльриния.
И я тут же её отпустил.