Глава 42: Предложение Орочимару

Не давая Орочимару шанса устремиться за ребятами, я активировал Комбинированный Покров. Разряды молнии заскользили по моему телу, и в мгновение ока я рванул вперёд. Цель была ясна — ударить прямо в голову. Но в последний момент его змеиная рука перехватила мой удар, обхватив запястье холодной, липкой хваткой.

Прежде чем я успел вырваться, из его рукава выскользнули змеи, их извивающиеся тела моментально начали обвивать меня, а зубы вонзились в кожу. Боль была жгучей, но на раздумья не было времени. Взмах руки, облако дыма — и на месте моего тела осталось лишь полено.

— Техника замены, — протянул Орочимару, его голос звучал лениво, но с ноткой насмешки. Он убрал змей обратно под свой плащ, всё так же сохраняв пугающее спокойствие. — Ку-ку-ку… Молодёжь продолжает радовать.

Я, появившись на соседнем дереве, смахнул пот со лба.

— Чёрт, это было близко, — пробормотал я, чувствуя, как адреналин струится по венам.

Его глаза, словно у хищника, неотрывно следили за мной. Губы растянулись в зловещей улыбке, будто он смаковал каждый момент этой схватки.

— Стихия молнии: Удар молнии! — выкрикнул я, раскинув руки, между пальцев вспыхнули электрические шары.

Разряды молний устремились в его сторону, но Орочимару, будто лишённый человеческой природы, начал извиваться, как змея. Его тело растянулось, изгибаясь в невозможных направлениях. Молнии прошли мимо, оставив за собой только раскалённые следы на земле.

— Мерзость… — пробормотал я сквозь зубы, с трудом сдерживая дрожь.

— Зачем же так грубо, Ичиро-кун? — он сложил печати, и из-под плаща вновь начали выползать змеи. — Линия из сотен змей!

Твари сливались воедино, превращаясь в огромное, чудовищное создание.

— Техника Осколков молнии! — выкрикнул я, выпуская несколько молниеносных зарядов.

Они с грохотом врезались в цель, расщепляя змей ещё до того, как они успели завершить трансформацию.

Я оглянулся, напрягая каждый нерв, но его чакра внезапно исчезла, оставив лес в настораживающей тишине.

— Где он?.. — прошептал я, вслушиваясь в каждый шорох.

И вдруг земля взорвалась, и Орочимару вынырнул из-под неё, как хищник, готовый нанести смертельный удар.

— Великий Прорыв! — его голос, полный спокойной уверенности, прозвучал прямо за моей спиной.

Мощный порыв ветра сбил меня с ног, отбросив на несколько метров. Удар об землю заставил воздух выйти из лёгких, а боль пронзила всё тело. Я с трудом поднялся на ноги, ощущая, как каждая мышца протестует.

"Кажется, что-то сломал," — мелькнула мысль, пока я сжимал кулаки, пытаясь игнорировать раны.

Орочимару спрыгнул с дерева, его движения были плавными, но каждая его поза излучала угрозу. Улыбка на его лице стала шире, а взгляд, полный зловещего интереса, изучал меня, словно я был объектом эксперимента.

— Расенган! — я собрал чакру в ладони, формируя сверкающий голубой шар.

С рывком я устремился вперёд, разрезая пространство. Расенган снёс десятки змей, которые он выпустил на встречу, и наконец угодил ему прямо в плечо. Орочимару отлетел назад, врезавшись в дерево.

На мгновение я подумал, что смог его ранить. Но уже через секунду его рана начала затягиваться. Плечо восстанавливалось, будто его никогда и не повреждали.

— Ку-ку-ку, впечатляет. Ты не перестаёшь удивлять меня, Ичиро-кун, — произнёс Орочимару, убирая руку с исчезнувшей раны. Его голос звучал мягко, почти обволакивающе. — С твоими генами и потенциалом… Ты мог бы стать кем-то куда большим.

Его глаза, полные тёмного блеска, изучали меня.

— Зачем тебе Коноха? Она лишь сковывает тебя. Присоединись ко мне, Ичиро-кун. Я научу тебя всему, что знаю. Сделаю сильнее, чем твоего отца. Разве ты не хочешь превзойти Жёлтую Молнию? — его слова были ядом, растекающимся по венам, нашёптывая о силе и величии.

На мгновение я почувствовал, как сомнение прокралось в мои мысли. Его предложение звучало столь заманчиво. Возможность стать легендой… Но цена за это, я знал, была слишком высокой.

"Он предлагает мне силу… Но что за этой силой? Разрушение? Потеря всего, что я люблю?"

Мой взгляд оставался твёрдым, хотя внутри бушевала борьба. Я сжал руки в кулаки, прогоняя из головы соблазнительные образы.

— Ты мастер лжи, Орочимару, — твёрдо сказал я, поднимая голову. — Но я не стану твоей игрушкой.

Его улыбка исчезла, и в глазах мелькнул холодный блеск.

— Жаль, — прошептал он, а в голосе появилась угроза. — Тогда ты станешь для меня лишь очередным экспериментом.

Не дожидаясь его атаки, я активировал свою технику. Молнии заискрили по телу, увеличивая скорость. Я бросился вперёд, но он, словно змей, уворачивался от моих атак с пугающей грацией. Его движения были неестественно плавными, а лицо оставалось спокойным, будто он вовсе не напрягался.

— Ты и правда не понимаешь своей удачи, Ичиро-кун, — сказал он, уклоняясь от очередного моего удара. — Но я дам тебе еще один шанс.

Я замер на мгновение, не ослабляя бдительности.

— Какой шанс? — спросил я, в душе нарастало напряжение.

— Я пришёл сюда за Саске Учихой, однако я могу отказаться от него… если ты пойдёшь со мной.

Я застыл. Его слова заставили мир вокруг на мгновение замереть. Это был не просто вызов. Это была угроза, замаскированная под предложение.

— Я смогу защитить его! — ответил я, и хотя мои слова звучали уверенно, внутри всё переворачивалось.

"Я смогу. Если он вернётся с четвёркой Звука, я их остановлю. Они не смогут меня победить… Я готов к этому."

— Вот как? — его взгляд стал пронзительным, а улыбка расширилась, словно он прочёл мои мысли. — Тогда как насчёт твоего брата?

Мир словно качнулся. Я почувствовал, как земля под ногами становится зыбкой.

— Что ты несёшь? Какой ещё брат? Я сирота, — ответил, стараясь сохранить спокойствие в голосе, но сердце забилось чаще.

Орочимару сделал ещё шаг вперёд, его глаза, казалось, проникали прямо в душу.

— Не пытайся меня обмануть, Ичиро-кун, — его тон стал угрожающе мягким. — Я знаю, что у Минато два сына. Только слепой не заметил бы этого.

Мои кулаки сжались, ногти впились в ладони, но я держал лицо бесстрастным. Холодный пот пробежал по спине.

— Для Конохи твой брат — не больше, чем инструмент. Оружие, которое без раздумий принесут в жертву, если он перестанет быть полезным. Разве ты сам этого не понимаешь? — голос Орочимару был едва слышен, но каждое слово проникало вглубь, как яд. — Подумай, что произойдёт, если начнётся война. Кумагакуре, Ивагакуре… они готовы рвать на части такие деревни, как Коноха. А потом придут Акацуки.

Их название, произнесённое так обычно, заставило меня вздрогнуть. Я смотрел на него, пытаясь понять, что он собирается сказать дальше.

— Ты думаешь, что Коноха сможет защитить его? Если я смог проникнуть в деревню, то и они смогут. Биджу — их цель.

Его слова били точно. Сомнения, которые я прятал даже от самого себя, теперь выступили на первый план. Я молчал, не зная, что сказать.

— Я могу дать тебе силу. Настоящую силу, чтобы защитить его. Чтобы защитить Саске. Чтобы забрать их из этого места, где их ждёт лишь смерть, — голос Орочимару был сладким и тягучим, как мёд, но я знал что это не так.

Я сглотнул, стараясь подавить панику.

— Если ты согласен, найди меня в стране Рисовых Полей. Мы ещё встретимся, Ичиро-кун.

Его фигура начала растворяться в воздухе, словно он был всего лишь иллюзией. Через мгновение он исчез, оставив меня одного посреди тихого леса.

Шорох листьев за моей спиной заставил меня обернуться. Появились Анбу, их маски блестели в свете луны. Один из них — с маской енота — сделал шаг вперёд.

— Что случилось?

Я выдохнул, стараясь вернуть себе спокойствие.

— Срочно к Хокаге. Это касается Орочимару, — сказал я, сдерживая дрожь в голосе.

* * *

Хирузен сидел за своим столом, его лицо было серьёзным, но спокойным.

— Рассказывай, Ичиро, — сказал он, не отрывая взгляда от меня.

Я начал говорить, рассказывая всё, что узнал: появление Орочимару, его слова об Акацуки, его угрозы. Но предложение, которое он сделал, я сознательно пропустил. Почему? Может быть, я боялся признаться в своей слабости. Может, считал, что так будет проще для всех.

Когда я закончил, старый Хокаге казался почти безразличным. Он сидел в своём кресле, спокойно выпуская облака дыма из трубки. Казалось, слова о том, что один из трёх легендарных саннинов разгуливает в Лесу Смерти, были для него чем-то обыденным.

— Молодец, что смог защитить седьмую команду, — наконец сказал он, его голос был удивительно ровным. — Можешь идти.

Я нахмурился. Это не то, чего я ожидал.

— Но… как же Оро—

— Можешь о нём не беспокоиться, — мягко, но твёрдо прервал он меня. — У меня всё под контролем. Отдохни, Ичиро-кун.

Я задержался ещё на мгновение, разглядывая его лицо, которое казалось безмятежным, почти равнодушным. Это спокойствие казалось неуместным.

— Хорошо, Хокаге-сама, — выдохнул я, заставив себя кивнуть.

Покидая кабинет, я ощущал странную тяжесть. Гнетущая тишина, словно туман, окутала меня, и в голове крутилась одна мысль: "Он знал. Он знал с самого начала."

Анко ещё не успела сообщить ему о стычке с Орочимару. Но Хокаге не выглядел удивлённым. Значит, он знал, что змей уже в деревне, знал о его планах. И ничего не сделал.

"Почему?"

Голова начала болеть, и я решил отбросить эти мысли.

"Оставлю всё на Хокаге. Это не мой уровень."

Но беспокойство не отпускало. Оно точило меня, как вода точит камень, разрушая изнутри. Вернувшись домой, я сел за стол и взял в руки кунай Минато. Остриё сверкало в слабом свете свечи, напоминая о наследии, которое мне оставили.

"Месяц до нападения на Коноху…"

Эти слова пронеслись в голове, как удар гонга. Я знал, что не могу позволить себе тратить это время впустую. Не сейчас.

"Я убью Данзо."

Эта мысль пришла внезапно, но казалась абсолютно логичной. Холодной, расчётливой, неизбежной.

"Корень не помогал во время нападения Орочимару. Данзо просто прятался, храня свою силу для личных целей. Он трус. Его слова о защите деревни — лишь ширма. Всё, что он хочет, это власть."

В памяти всплыли сцены нападения Пэйна. Тогда он тоже ничего не сделал. Просто ждал, пока Цунаде падёт, чтобы занять её место.

"Он опасен. Его амбиции разрушают деревню. Его смерть — благо для Конохи."

Но была одна проблема: его глаза. Мангекё Шисуи в его правой глазнице. Шаринганы, спрятанные в правой руке.

"Я найду способ. Для начала мне нужно подготовиться."

Я разложил карту деревни, отмечая места, где можно установить печати. Летящий Бог Грома станет моим козырем. У входа в базу Корня я поставлю первую метку. Это будет только начало.

Загрузка...