Глава 44: Сражение с Данзо

Ждать нападения долго не пришлось. Как только зрители на арене были обездвижены гендзюцу, мой клон, развеяв другого клона, передал сигнал: всё началось.

Его задача была двойной. Во-первых, сообщить мне, что план вступил в действие. Во-вторых, активировать заранее подготовленный свиток, из которого начали появляться десятки теневых клонов. Месяц кропотливой работы, с каждой такой копией, созданной ценой половины моего резерва чакры, наконец оправдал себя. Эти клоны не были рассчитаны на долгую битву, но могли выполнить пару мощных техник в случае необходимости. Их основная цель была ясна: защитить тех, кто мне дорог, и помочь в критический момент.

Я глубоко вздохнул, сжимая в руке кунай Минато.

— Пора, — тихо произнёс я.

Активировав самую мощную скрывающую чакру печать, я переместился с помощью техники Летящего Бога Грома к заранее оставленной метке у одного из входов в базу Корня.

На границе базы Корня

Прежде чем действовать, я быстро обдумал свои варианты. Охранники могли стать серьёзной помехой, но у меня были три возможных пути.

Первый — устранить их. Это было бы эффективно, но слишком рискованно. Любое подозрение, любая потеря связи могла вызвать тревогу, и тогда вся операция оказалась бы под угрозой.

Второй — обойти их. Однако полностью скрыться от их внимания в столь охраняемом месте было бы слишком сложно, особенно если учитывать, что мне ещё предстояло найти кабинет Данзо.

И третий вариант — заранее подготовленный план.

Я достал свиток из подсумка, раскрыл его и активировал. Вспышка чакры — и на моей ладони появилась крошечная муха. С виду она казалась совершенно обычной, но на самом деле это был мой теневой клон, специально настроенный и уменьшенный до минимального количества чакры.

Создание такого клона потребовало множества экспериментов. Сокращённое количество чакры сделало его практически незаметным для сенсоров, хотя и ограничило время существования до тридцати минут. Но для текущей задачи это было идеально.

Муха-клон получила чёткий приказ: найти Данзо, пробраться как можно ближе к нему и оставаться незамеченной.

— Действуй, — прошептал я.

Клон взлетел и исчез в темноте базы. Я остался в тени, следя за его чакрой. Её было так мало, что даже сенсор уровня Данзо вряд ли обратил бы внимание на такую мелочь. А если и заметит — что может подумать о простой мухе?

Кабинет Данзо

Тем временем в кабинете всё было спокойно. Шимура сидел за столом, его взгляд устремлён на стопку документов, запечатанную сложной печатью.

— Вот и началось, — пробормотал он, едва слышно.

Его голос звучал как будто издалека, словно он говорил сам с собой. На мгновение его пальцы замерли, касаясь краёв бумаги.

"Теперь у меня появится возможность стать Хокаге. Даже если ради этого придётся пойти на жертвы. Всё ради блага Конохи."

Его взгляд задержался на одном из документов, который он медленно поднял, поглаживая пальцами печать.

"Прости, Хирузен, но твоё время давно прошло. Твоя нерешительность могла погубить нас всех. Орочимару выполняет свою роль, а я займусь своей. Осталось дождаться подходящего момента."


Данзо POV


Все шло идеально. Орочимару выполнил свою часть договора: получил информацию о стратегии Хирузена и Казекаге и согласился исчезнуть сразу после устранения старого Хокаге.

"Как только этот этап завершится, Коноха станет моей. А Намиказе Ичиро… Он станет ключом к укреплению деревни. Такой талант нельзя оставлять без контроля," — мысли Данзо плавно текли, пока он смотрел на отчеты о молодых шиноби, разложенные на столе.

Среди имён одно выделялось особенно. Ичиро Намиказе. Его способности, быстрый прогресс и репутация были слишком хороши, чтобы игнорировать.

Подняв взгляд, Данзо заметил небольшую муху, сидящую на потолке.

"Муха? Не похоже на призывное животное. Но её чакра… Она настолько мала, что её едва можно почувствовать."

Когда насекомое спланировало вниз, приближаясь слишком близко, Данзо потянулся к кунаю. Однако он не успел.

Мир вспыхнул ярким жёлтым светом, и мгновение спустя он почувствовал резкую боль в правой глазнице.

— Что?!


Ичиро POV


Мгновение назад я находился за пределами базы Корня, но теперь стоял прямо в кабинете Данзо. В моей руке — вырванный глаз Шисуи, сияющий Мангекё Шаринган, который я немедленно отправил в своё пространственное хранилище.

Передо мной Данзо, ошеломлённый и разъярённый.

— Ты… — начал он, но его слова оборвались, когда он попытался активировать свои Шаринганы.

Бесполезно.

На его правом плече уже действовала моя печать, блокирующая использование чакры в этой области. Самый страшный его козырь — Изанаги, теперь был недоступен.

Я держался на расстоянии, наблюдая за ним. Несмотря на нанесённый урон, Данзо оставался опасным. Его рука, созданная из клеток Хаширамы, могла преподнести сюрпризы.

Данзо схватил кунай и напитал его чакрой ветра.

— Ты думаешь, что можешь победить меня, мальчишка? — его голос был полон презрения, но в нём звучала и скрытая злость.

Не отвечая, я активировал комбинированный покров на максимум. Мир словно замедлился, движения Данзо стали чётко видны.

Он рванул вперёд, но я легко уклонялся. Разбросанные метки Летящего Бога Грома стали моей главной тактической поддержкой.

С каждым моим ударом Данзо становился всё более измотанным. Без правой руки и слепым на один глаз, он был уязвим. Его атаки оставались на уровне мастера, но я превосходил его в скорости, стратегии и изобретательности.

Я телепортировался между метками, нанося удары из слепых зон. Он защищался изо всех сил, но многочисленные раны ослабляли его с каждой секундой.

Внезапно из его руки начали расти древесные ветви, извиваясь, как живые змеи.

"Мокутон… клетки Хаширамы," — пронеслось в голове, когда извивающиеся щупальца из древесины метнулись ко мне, словно живые змеи, пытаясь схватить.

Я телепортировался в последний момент, избегая захвата. Мир вокруг на мгновение замер, но пространство, заполненное ветвями, стало ещё меньше. Деревья продолжали расти, заполняя каждый угол базы.

"Становится тесно," — мелькнула мысль, когда я вновь активировал технику.

Кунай с меткой Летящего Бога Грома устремился прямо в голову Данзо. Тот уклонился в сторону, ожидая удара сверху, словно я собирался повторить стратегию Минато. Но на этот раз я выбрал иной подход.

Вспышка — и я телепортировался за его спину, вложив в Расенган очень и очень много своей чакры.

Шар врезался в тело Данзо с такой силой, что воздух задрожал от напряжения. Звук удара отозвался в стенах базы Корня, а трещины поползли по полу. Энергия Расенгана разрывала плоть и кости, оставляя за собой рваные раны и следы разрушения. Данзо рухнул на колени, его дыхание сбилось, а левая рука дрожала от напряжения.

На мгновение мне показалось, что всё кончено. Однако интуиция, отточенная множеством боёв, кричала об обратном.

Данзо поднял голову, его лицо исказилось от боли, ненависти и — что пугало больше всего — решимости. Слабым, но уверенным движением его руки активировалась техника, и я почувствовал, как чакра вокруг изменилась.

Четыре печати разлетелись от его тела, словно чёрные всполохи, очерчивая зону действия.

"Чёрт…" — осознание пришло, словно молния. — "Он решил уничтожить всё вместе с собой."

Я телепортировался к метке у входа, но даже там чувствовалась дрожь земли. Почва тряслась, и спустя несколько секунд я потерял связь со всеми кунаями, оставленными в базе. Лишь один кунай остался активным — тот, что находился на значительном расстоянии от эпицентра.

Я не колебался и телепортировался к нему.

Когда дым рассеялся, передо мной открылся вид на то, что раньше было базой Корня. Теперь это был огромный кратер — обнажённая, выпотрошенная земля. Следов тела Данзо не было, как и остатков его базы.

"Конец. Теперь он точно не вернётся," — выдохнул я, чувствуя, как напряжение постепенно покидает тело.


— От гнилых корней надо избавляться, не так ли, Данзо?

Я телепортировался домой. Как только знакомая обстановка комнаты окружила меня, я позволил себе осесть на пол, ощущая, как эмоции накатывают. В груди бурлило странное сочетание облегчения и опустошённости.

"Данзо мёртв. Человек, который угрожал мне, Наруто и всей деревне, больше не опасен."

Глубоко вдохнув, я поднял голову и устремил взгляд в потолок. Мысли о прошедшем бою наполнили меня. Они текли, как вода, успокаивая.

"Больше не будет страха. Никаких теней, следящих за каждым моим шагом. Никаких ударов в спину. Теперь я могу сосредоточиться на защите тех, кто мне дорог."

Но отдыхать было некогда. Я взглянул в окно и увидел далёкое поле боя. Там, на горизонте, огромная жаба Джирайи врезалась в гигантскую змею. Их схватка напоминала сражение титанов, звуки которого доходили даже сюда. Хотя Саннин явно удерживал преимущество, помощь никогда не бывает лишней.

Я усмехнулся, чувствуя прилив сил и решимости.

"Но битва ещё не окончена. Вперёд."

Поднявшись, я размял затёкшие мышцы, чувствуя, как с каждым движением возвращается уверенность.

— Отдохну позже, — сказал я себе. — Сейчас у Конохи есть дела поважнее.

Я вышел за дверь, направляясь туда, где раздавался грохот битвы.

Загрузка...