Открыв глаза, я оказался в странном, давящем пространстве. Вокруг простиралась бесконечная, гнетущая пустота, казалось, пожирающая свет. Пол под ногами двигался, будто был живым существом, пытающимся окутать меня своим холодным, вязким телом. Его прикосновения вызывали отвращение, и я инстинктивно дёрнулся, пытаясь вырваться. Но это лишь ускорило его движение.
Вдруг раздался знакомый смех — холодный, зловещий. Я поднял взгляд и замер. Передо мной стоял Орочимару, его фигура окутана той же странной субстанцией. Но, в отличие от меня, он выглядел полностью спокойным. На его лице играла торжествующая ухмылка.
— Добро пожаловать в моё пространство, Ичиро-кун, — протянул он с насмешкой, облизнув губы. — Здесь происходит захват тела. Тебе не вырваться. Ты обречён.
Его слова звучали как приговор, но я молчал, пытаясь сохранить самообладание. Внутри всё кипело от ярости, но я знал, что паника не поможет.
— Вероятно, ты уже догадался, почему не сработал твой Хирайшин? — продолжил Орочимару, сужая свои змеиные глаза. — Всё из-за моего яда Белого Змея и барьера, который я тщательно подготовил.
Он взмахнул рукой, словно наслаждаясь собственным гением.
— Яд привёл твою чакру в хаос, делая невозможным использование техники. А барьер блокирует любую попытку внешнего вмешательства. Думаешь, это было просто? Ох, сколько усилий мне пришлось приложить, чтобы добыть этот яд, ку-ку-ку…
Его ухмылка стала шире, и глаза блеснули безумием.
— С твоим телом, — он сделал шаг вперёд, его голос становился всё более холодным, — я без труда завоюю доверие Саске. А потом, когда он поверит мне, я заберу его глаза. Это будет так… изысканно.
Внутри меня всё сжалось от ярости. Это был не просто гнев — это была ненависть, кипящая, обжигающая. Я стиснул зубы, заставляя себя не бросаться вперёд.
— Ты думаешь, что я позволю тебе это сделать? — процедил я, напрягая каждую мышцу, чтобы вырваться из оков этой субстанции.
Оборачиваясь, я заметил яркую сферу, парящую за моей спиной. Она переливалась тысячами оттенков, то сияя ослепительным светом, то погружаясь в глубокую тьму. Это была моя душа. Я чувствовал её силу, смешанную с другой — душой Ичиро, чьё тело я занял. Они были сплетены воедино, образуя нечто новое, что, как я осознал, определяло меня самого.
“Вот почему я иногда поступал так наивно, — пронеслось у меня в голове. — Почему я так легко принял Минато и Кушину как родителей, почему захотел помочь Карин. Это был сирота Ичиро, жаждущий семьи и тепла.”
Пока я размышлял, вязкая субстанция уже охватила половину моего тела. Её холодные прикосновения парализовали, но в этот момент моё внимание привлекла душа Орочимару. Она выглядела тусклой, словно выцветший отпечаток, а в её центре зияла пустота, как будто кусок был оторван и навсегда утерян.
И тут я не выдержал. Из груди вырвался смех — громкий, даже истеричный, раскатившийся эхом по пустоте.
Орочимару нахмурился. Его змеиные глаза сузились, в них читалось недоумение.
— Что, осознал, в какой ты безвыходной ситуации? — его голос звучал ядовито.
Я вытер слёзы, выступившие от смеха, и взглянул на него с улыбкой, полной презрения.
— Нет, Орочимару. Просто ты сделал мою жизнь куда проще. А ведь я ломал голову, как избавиться от тебя через год, — я усмехнулся, видя, как его лицо начинает терять привычное хладнокровие.
— Ты смеешь насмехаться надо мной? — его голос стал резким, почти срывающимся. — Моя техника совершенна! Это ты оказался в ловушке, Ичиро-кун. Ты слаб!
— Ты всё ещё не понимаешь, Орочимару? — я сделал шаг вперёд, заставляя субстанцию отступить. — Ты захватывал тела сломленных, безвольных людей, марионеток, которые не могли тебе сопротивляться. Ты привык побеждать их жалкие остатки воли. Но у твоей техники есть одна слабость.
Я замолчал, наслаждаясь моментом.
— И что это? — процедил он, его голос теперь был полон ярости.
Я поднял голову, позволяя энергии природной чакры заструиться по моему телу. Пол подо мной затрещал, и вязкая субстанция начала отступать, не в силах противостоять моей силе.
— Слабость твоей техники — это я, Орочимару!
Собрав всю свою волю, я активировал режим мудреца. Поток природной энергии наполнил меня до краёв, каждая клетка тела оживала под его напором. Комбинированный покров засиял, и субстанция, что сжимала меня, начала трескаться. Её хватка ослабела, а затем она рассыпалась в мелкую пыль, словно не выдержав моей силы.
— Как это возможно!? — крик Орочимару эхом отозвался в пространстве. Его глаза, обычно полные хладнокровного расчёта, теперь расширились от ужаса. — Это моё пространство! Ты не можешь нарушать мои законы!
Я даже не повернулся в его сторону. Внутри меня всё горело от смеси ярости и облегчения. Ладони искрились молниями, которые начали собираться в яркий сферический заряд. Я чувствовал, как Шаровая молния набирает мощь, питаясь природной чакрой. Свет от неё стал настолько ярким, что пространство вокруг наполнилось слепящими вспышками.
— Это конец, Орочимару, — произнёс я. Голос был холодным, почти равнодушным.
Я метнул шар прямо в его сторону. Орочимару попытался уклониться, но его тело, будто замедленное страхом, не успело среагировать. Заряд молнии ударил в змея, и вспышка света накрыла всё пространство. Мгновение спустя всё, включая его, испарилось, оставив за собой лишь пустоту. Мир начал рушиться, исчезая, словно сон.
— Я выиграл, — выдохнул я, чувствуя, как реальность вокруг меня исчезает.
Я резко открыл глаза и обнаружил, что лежу на холодном металлическом столе. Воздух был наполнен запахом лекарств и химикатов. Я узнал это место — лаборатория Орочимару. Сердце забилось быстрее, но прежде чем я успел осознать произошедшее, послышался голос.
— Орочимару-сама? — в дверях стоял Кабуто, его взгляд скользил по мне с недоверием.
Слишком слабый, чтобы сейчас противостоять, я сделал то, что единственное пришло в голову. Я расслабился и скривил губы в знакомую хищную улыбку.
— Всё прошло успешно, Кабуто-кун, ку-ку-ку, — произнёс я, стараясь подражать голосу Орочимару.
Его лицо застыло в выражении шока. Он замер, а затем, не говоря ни слова, быстро метнул что-то под ноги. Пламя вспыхнуло, комната наполнилась густым дымом. Когда дым начал рассеиваться, я остался один. Кабуто исчез, но я уловил его чакру возле места, где раньше лежало тело Орочимару. Мгновение спустя его сигнатура пропала.
— Он забрал тело… — пробормотал я, садясь. — Что ж, похоже, пятьдесят миллионов рё мне не видать.
Мои мысли оборвались, когда в лабораторию вбежала Карин. Её лицо выражало смесь беспокойства и испуга.
— Ичиро! Что случилось? Почему я чувствую чакру Орочимару в тебе? — её голос дрожал, а руки уже испускали мягкое свечение исцеляющей техники.
— Орочимару попытался захватить моё тело, но не преуспел, — коротко ответил я, потирая виски. — Кабуто сбежал. Мы должны немедленно покинуть это место.
Она остановилась, словно собираясь что-то спросить, но, уловив мой серьёзный тон, лишь кивнула.
Через несколько минут мы уже находились на корабле, отплывающем с острова. Я стоял у борта, вглядываясь в линию горизонта, и пытался сосредоточиться, чтобы использовать Хирайшин. Но что-то было не так. Чакра вела себя странно, словно внутри меня возник новый поток, с которым я ещё не был знаком.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Карин, заметив моё замешательство.
— Моё тело меняется, — пробормотал я. — Чакра Орочимару… она всё ещё во мне. Она сливается с моей, делает её сильнее, но я пока не могу её контролировать.
Карин тихо выдохнула, но промолчала. Её взгляд был полон напряжённого понимания.
Мы провели несколько дней в маленькой деревне, скрытой среди холмов. Это место было тихим и уединённым, идеально подходящим для того, чтобы восстановиться. Время текло медленно, но я чувствовал, как моё тело постепенно адаптируется к новым изменениям.
Наконец, спустя долгую неделю размышлений и тренировок, я завершил анализ изменений. Моё тело стало крепче, а регенерация повысилась до такого уровня, что даже глубокие раны теперь заживали в считанные часы. Объём чакры значительно увеличился, но главное — её природа изменилась. Она стала более плотной, насыщенной, почти осязаемой. Каждый её поток казался мне как часть чего-то большего, сильного, необъятного. Я чувствовал себя мощнее, чем когда-либо прежде.
— Пора возвращаться, — сказал я, глядя на Карин. В её глазах читалась готовность следовать за мной, несмотря на все сложности, которые могли ждать впереди.
Она молча кивнула. Я активировал Хирайшин, и нас окутал яркий свет. Через мгновение мы оказались перед резиденцией Хокаге. Ослепительная вспышка привлекла внимание прохожих. Люди на мгновение замерли, а затем удивлённо зашептались.
— Намиказе-сан? Вы снова в Конохе? Где же вы пропадали столько времени? — спросил один из чунинов, не скрывая своего любопытства.
Я улыбнулся, слегка пожав плечами.
— Миссия затянулась, ничего особенного.
С этими словами я уверенно направился к кабинету Хокаге. Карин следовала за мной, стараясь не смотреть на любопытные взгляды окружающих. Когда мы вошли, Цунаде уже ждала нас. Её взгляд был острым, почти пронизывающим. Она сидела за своим столом, скрестив руки на груди, и разглядывала нас с напряжённым выражением.
— Цунаде-сама, я вернулся — произнёс я, делая лёгкий поклон.
Она подняла бровь, оценивающе скользнув взглядом по моему лицу, а затем задержалась на Карин.
— Ты вернулся раньше, чем я ожидала, Ичиро, — сказала она, её голос звучал хладнокровно, но с едва заметной ноткой настороженности. — Что произошло?
— Орочимару решил попытаться захватить моё тело раньше, чем мы предполагали. Но ему не удалось, — спокойно ответил я.
Глаза Цунаде сузились. Она встала, её фигура будто источала власть. Подойдя ближе, она внимательно посмотрела на меня.
— Ты не против, если я осмотрю тебя? — спросила она. Вопрос звучал риторически.
Она активировала технику мистической ладони, и её руки засияли мягким зелёным светом. Её движения были сосредоточенными, а выражение лица — напряжённым. Она молчала, тщательно изучая моё тело. Спустя несколько долгих минут она слегка расслабилась и вернулась на своё место.
— Это действительно ты, Ичиро, — сказала она наконец, словно облегчённо вздохнув. — Хорошо. Теперь расскажи мне, что случилось, и кто эта девушка? — её взгляд скользнул к Карин, но уже без прежней настороженности. Она налила себе немного саке и, сделав небольшой глоток, внимательно посмотрела на меня.