Глава 34

— Добро пожаловать в сердце Катхема, — улыбка, приклеенная к губам, стала особенно неестественной.

Я старалась смотреть поверх чужой головы, расфокусировав зрение. Всё ради того, чтобы из глаз повторно не хлынули слёзы.

— Это безобразие, а не дорога, — возмутился долговязый мужчина, утопая в снегу до середины голени. — Неужели нельзя проложить нормальную мостовую от гор?

Мужские ноги, затянутые по колено в тонкие белые гольфы, тряслись от холода. Я не знаю, чем думал этот человек, поезжая на север, но вместо каравана он привез моду.

Короткие, расшитые серебром фиолетовые штанишки до колена ничуть не грели гостя. Как, впрочем, и дутые рукава-фонарики из белого атласа, перетекавшие в тонкую рубашку. Вместо шубы педагог предпочел бархатный жилет густо-фиолетового цвета в тон штанам и изящный берет с поникшим пером. Добавить гогеру, и вылитый Шекспир, вызвавший у детей неконтролируемый приступ смеха. Одной мне было не смешно.

Ведь учитель приехал без еды.

— Возможно, вслед за вами едет обоз? — для порядка уточнила я, стоило расшаркаться взаимными приветствиями.

Не могли же нам послать только человека без какого-либо провианта? Ведь даже этого модника с утонченным лицом поэта нужно чем-то кормить, а у нас все продукты на строгом учете.

— Да какой обоз, — недовольно отмахнулся господин Николас, трясясь всем телом. — С самого Хорта ехали как улитки, по пять километров в час, да еще и объездом. Вы хоть представляете, какой крюк пришлось сделать, чтобы вернуться к таможенному посту по бездорожью? Что у вас там произошло?

— Понятия не имею. Такой крюк, что добирались неделю?

— Ах это, — небрежно отмахнулся он, ища глазами лакеев. — Я заехал по пути в Фриклен встретиться с давним товарищем, а он задержался и прибыл в гостиницу несколько позже, чем обещал. Бывает. Где же ваши слуги, мадам? Я изрядно замерз.

Замечательно. Просто офигенно. Этот хлыщ завернул в другой город ради дружеской встречи, приехал без еды и теперь недовольно машет самым высоким ученикам, жестами показывая на чемоданы, привязанные к крыше кэба.

И, словно добивая меня в самое сердце, недалеко от кареты спешивался лорд-егерь, недовольно поглядывая из-за кустистых бровей. Ему-то что здесь нужно? Мы честно не беспокоили соседа с тех пор, как он привез уголь и гаркнул на истопников, чтобы разгружали. Я даже поблагодарила чисто в спину — так быстро он тикал от нашего замка, опасаясь быть настигнутым и снова попрошенным. А теперь выражение лица графа Брауна не предвещало ничего хорошего.

А мне не хотелось разбираться с новыми проблемами. Хотелось запереться в спальне и расколотить к чертовой матери зеркало, сбивая кулаки в кровь, а потом разрыдаться в подушку. Как?! Как я теперь вернусь домой, если повторное проведение ритуала в замке грозит нападением духов и моей возможной смертью, а покидать Катхем Авроре запрещено?

Боль ломала ребра изнутри. Улыбка держалась из последних сил, становясь каждую секунду всё более кривой и жалкой, а глаза щипало от сдерживаемых эмоций. Таможня просто не позволит мне выехать за пределы гор, а здесь любое колдовство, кроме родного и близкого северным духам, вызывает в них ярость. Несколько дней назад мы прогнали крыс помелом, загнав их на нижние уровни. Но что, если духи намеревались прийти за мной, наказывая за попытку провести ритуал, и не оставят своей жажды?

Я ведь держалась молодцом исключительно на мысли, что скоро вернусь домой, а окружающая сказка — ненадолго.

— Почему никто не берет мой багаж? — недовольное пыхтение отвлекло меня от тщательно лелеемой жалости к себе.

— Потому что в этом замке нет лакеев и охраны. Но я попрошу мальчиков помочь вам с чемоданами.

— Как нет лакеев? — поразился сэр Николас. — А мой камердинер?

— Там же, где и моя камеристка. Остались в столице. Рон, Серж, помогите своему учителю разгрузить багаж. Сэр, возница ждет чаевых.

— Он из придворной конторы на государственном довольствии, — мужчина разразился слабым возмущением, потерянно глядя на махину замка. — Но, леди Макмиллан, как такое возможно, чтобы королевское поместье не имело слуг?

Я молча махнула рукой по направлению к дверям, на секунду прикрыв глаза. Возмущайтесь, негодуйте, жалуйтесь — делайте, что хотите, мне все равно. Даже холод на минуту отступил по сравнению с тяжестью рухнувшей на меня правды.

— Лорд Браун, чем обязана? — голос чуть надломлено обратился к подошедшему графу, ведущему под уздцы коня.

— Мне пришла телеграмма на садж от таможни, что на территорию Катхема въехал королевский кэб с неизвестным лордом, — хмуро ответил егерь, неприязненно покосившись на спину семенящего к дверям педагога. — Кто это?

— Сэр Николас, новый учитель для детей.

— Учитель? — брови мужчины взметнулись вверх. — И чему, позвольте уточнить, этот павлин сможет научить детей?

Я молча пожала плечами, чувствуя невероятную усталость. На кухне готовится слегка торжественный обед — ровно такой, какой мы можем себе сейчас позволить. И мое место внутри: проверить сервировку за Розой и Лави, командовавшими накрытием стола, поторопить кухарку с едой, проконтролировать количество и качество скудной нарезки и придумать, чем заменить отсутствующий хлеб. Да, у нас всё было просто, но это раньше. Теперь же с нами будет жить целый лорд, который, судя по всему, большой любитель комфорта и дворцовых привычек. Наверное, это хорошо, он сможет подтянуть детей до дворянского уровня своим примером, чего не могла сделать я.

— Вот как, — недобро усмехнулся Эдгар, поглядывая на моих воспитанников чуть ревниво. — Поди еще и трапезу закатили в лучших традициях гостеприимства?

— Угу.

— В таком случае я принимаю ваше приглашение присоединиться к обеду, — поводья коня мгновенно завязались вокруг ближайшей ели.

— Я вас не приглашала, — тупо прокомментировала я, не в силах офигеть еще больше.

— А я догадался по вашей прическе, леди Макмиллан, — буркнул он, поворачивая меня к крыльцу. — Вы всем сердцем зовете меня отобедать, просто стесняетесь. И не спорьте.

Я и не спорила. Механически перебирала ногами, не видя перед собой ничего, и совершенно не спорила.

Наверное, я могла по праву гордиться своими воспитанниками. Все двадцать учащихся выстроились в одну шеренгу по росту, благовоспитанно сложив руки вдоль туловища. Стоило нам перешагнуть порог и прикрыть за собой дверь, как девочки синхронно присели в легком книксене, а мальчишки склонили головы. Все чистые, без фингалов и царапин, без паутины на подолах и даже без листков с надписью «Пни меня» на спинах. Педагогический успех налицо.

А на моем лице выражение слепого ужаса, отраженное в медном подсвечнике магического светильника.

Осколки наивной уверенности, что скоро я вернусь в свое тело, с треском разлетелись об реальность. И почему все вокруг резко стало чужим? Будто не мое. Будто не я жила здесь почти месяц, деля с этой детской шеренгой горе, радость и последний хлеб.

— Ваше величество, вы в порядке? — тревожно шепнула Николь, помогая мне снять шубу.

— Да.

Только не хватает кислорода.

— Воды! — крикнул кто-то, и вместо лестницы наверх мелькнул потолок.

Чьи-то жилистые руки подхватили мои плечи, не позволив сползти на пол, пока быстрый топот мчался на кухню. Одна подскочившая воспитанница расшнуровала ленты сзади платья, вторая достала платок и судорожно принялась обмахивать меня, что-то истерически бормоча и прося продержаться.

— Разойдитесь, леди дурно, — незнакомый мужской голос разогнал детский гомон.

Кому-то дурно. Кому? А какая разница, я же не врач, не смогу помочь. Лучше оставить меня в покое, дать закрыть глаза и провалиться в сон, пока я не очнусь дома среди своих близких.

Щекам всё-таки стало мокро.

— Ну же, госпожа Аврора, придите в себя, — мне подули на лицо и сунули что-то под нос.

Фу-у-у, ну и гадость! Кто-то из пацанов опять забыл про стирку? Так зачем меня пытать результатом их склероза?

Склеенные ресницы с трудом распахнулись. Ого, сколько народа. Как бы не весь замок собрался вокруг диванчика, на котором я полусижу в странной позе. И кто ж меня так опрокинул? Ни туда, ни сюда, будто упала, опираясь на…

— Здравствуйте, сэр, — автоматически выдал язык, стоило мне поднять глаза.

— Лучше вы здравствуйте и не болейте, — слегка подивился моим причудам новый учитель, на котором я вольготно расположилась.

Сэра Николаса мое королевское платье буквально вжало в угол старой мебели. Мужчине было явно неудобно, однако столкнуть меня на пол, чтобы выбраться самому, лорду не пришло в голову. Интересно, какой у него титул? Благородство тянет минимум на виконта.

— Кажется, я на минутку отвлеклась?

— На десять, — сверился с наручными часами мужчина, с трудом двигая затекшей рукой под моим затылком. — К счастью, лекарь не понадобился, вы всего лишь провалились в неглубокий сон. «Сомнус аффектус», как говорят целители.

— Тогда прошу меня простить, — кряхтя, как старая бабка, мое величество поднялось с удобного преподавательского ложа. — Пройдемте к камину, нам подадут кофе.

Даже неловко за свою молчаливую истерику. Вокруг светились беспокойством десятки перепуганных мелких глаз, в которых плескалась паника. Разом захотелось перед всеми извиниться.

Люба, возьмись за ум. Ну-ка, быстро взяла себя в руки и встряхнула, как плащ от дождя. Чего расклеилась? Есть иной вариант, даже два: уехать из Катхема и провести ритуал в более безопасном месте или же вовсе объявить компетентным лицам, что ты не Аврора, а лишь жертва ее козней. Здесь иным миром никого не удивишь, и даже есть свой артефакт правды в Высшем суде, который сможет доказать твои слова. А там, быть может, тебе помогут вернуться в свое тело.

— Лорд Николас, лорд Браун, прошу, располагайтесь, — широким жестом гостеприимной хозяйки я пригласила мужчин в гостиную.

Учитель нырнул в новое помещение почти сразу же, а вот егерь обнаружился вдалеке, попиравшим спиной одну из колонн. Невыносимо мрачный взгляд буравил мое декольте и складки брусничной ткани, красивой «лодочкой» обнимавшие плечи.

— Что-то не так, граф? — приподняла бровь.

Его Ледничество со свистом втянул в себя воздух и выдохнул сквозь зубы. Ну и ладно, как пожелаете, уважаемый. А меня ждут.

За спиной на правах чуть большего знакомства с гостем к егерю подошел Рон, чтобы принять его верхнюю одежду. Важная мордашка налилась гордостью от бесстрашного стояния рядом с угрюмым соседом, которого до сих пор побаивались остальные. «Красивая она у нас, правда?», — чуть фанатично спросил охламон.

А что пробурчал медведь сквозь зубы уже не разобрать.

Гостиная порадовала. Первая жертва попалась в ловушку комфорта!

— Поразительно удобное кресло, — восхитился учитель, утопая в мягчайших подушках и прикрываясь пледом.

Рядом на вытяжку дежурил Крис, держа в руках поднос с кофейником. А у входа гордо топтались юные индейцы, лоснясь от гордости за своего первого пойманного носорога.

Так как гость изрядно задержался и точных сроков приезда не обозначил, мы придумали небольшой план, как благопристойно отвлечь учителя на некоторое время, пока творится адская кухня. Что нужно человеку, уставшему с дороги, да еще и изрядно продрогшему? Комфорт, тепло и сласти.

— Позвольте угостить вас, сэр, традиционным блюдом степных пограничников, — сладким, как патока, голосом разлилась Николь. — Орехи в меду с сушеными ягодами клюквы.

— Клюква? — лицо учителя внезапно скривилось, будто ему подали сороконожку в собственном соку. — Эти горькие ягоды, собираемые крестьянами? Какая гадость.

Э-э-э-э, не поняла юмора. Воспитанники перекинулись вопросительными взглядами.

— Орехи и мед? — меж тем продолжил сэр, еще больше кривясь. — Это же просто жирно-сладкая бомба, от которой разнесет в считанные недели. Если вы так питаетесь, девушка, неудивительно, что… Хотя что еще ждать от непрофессиональной экономки? Уберите, — махнул рукой он, возвращаясь к задумчивому созерцанию огня в камине.

У меня отпала челюсть. Совершенно не фигурально, ее спас лишь альвеолярный отросток, страхуя меня от невозможного удивления. Один взмах королевских ресниц, и понятливая помощница отступила с угощением, не став настаивать.

— Что неудивительно? — уперла руки в бока Аннет, грозно нахмурившись и закрывая своей тощей спиной растерянную Командиршу.

Недвусмысленная демонстрация должна была помочь осознать сэру-педагогу, что он ляпнул какую-то глупость, но тот лишь слабо удивился.

— А кто разрешал вам открывать рот, юная леди? Или мисс? Право слово, с вашими нарядами совершенно не разобраться, кто есть благородных кровей.

Кофейник угрожающе закачался. Изумленный до глубины души Крис склонил голову набок, как волнистый попугайчик, отчего поднос опасно пошатнулся. В рядах индейцев зарождалось недоумение. А того ли носорога они поймали в свои сети? Какой-то он странный и больше похож на вредного бабуина, чем на благородное животное. «Может, ну его?» — сквозило в опасливых детских взглядах.

— А чего они ждали? — чуть печально вздохнула Лавиния, отойдя поближе ко мне. — Это вы с ними якшаетесь, как с принцами и принцессами, вот и расслабились. А учитель благородных кровей быстро эту дурь из них выбьет.

— А из тебя?

Баронесса чуть поколебалась, глядя, как по мановению мужской руки Крис неловко льет кофе в маленькую чашечку, а учитель уже перевел взгляд обратно на огонь, даже не удосужившись поблагодарить.

— И из меня, — вынужденно заключила она.

Неожиданно. Чуть поубавив радушия во взгляде, я присела на соседнее кресло, принимая из рук временного «швейцара» свою чашку. Гордость и самодовольство, с которыми пацан готовился стать настоящим дворецким на полчаса, предвкушая интересное времяпрепровождение, слетели, как шелуха. Теперь его задача подать напитки выглядела обычным прислуживанием, недостойным даже простой благодарности, не говоря уже о возможности поболтать с пьющим кофе или о чем-то попросить. Мои ушлые воспитанники давно наловчились использовать этот прием: приносят мне кофе, чай, шаль или нужные книги и как бы между прочим начинают чесать языками, урывая свои крохи беззаботного внимания от взрослого человека. Я их никогда не осуждала и всегда с удовольствием поддерживала короткую беседу, отвлекаясь от бесчисленных дел.

Но сэр-учитель взял чашку так, словно она возникла из пустого места, не оставляя шанса говоруну уцепиться даже за своё «спасибо». Неужели так и ведут себя настоящие педагоги, сразу выстраивая субординацию?

— Сэр Николас, позвольте представить вам моих воспитанников. Прямо перед вами Крис Вебер, маг одиннадцати лет от роду… Прости, Крис, почти двенадцати. И его сестра Элли Вебер, которая бегает где-то тут, — я оглянулась в поисках непоседы.

И наткнулась на Гулливера в стране лилипутов. Огромный, как гора, лорд-медведь остался стоять в дверном проеме, испуская вокруг себя волны мрачности и давления. Только вопреки здравому смыслу вокруг этой донельзя угрюмой и злой горы сбился пято́к дошколят, как бы невзначай прячась за массивными медвежьими ногами. Дети жались друг к другу, заодно пытаясь выставить вперед свою самую маленькую, но активную предводительницу.

Увидев мой обалдевший взгляд, Элли категорично помотала головой.

Пон-я-я-ятно, бунт на корабле.

— Среди них есть дворянские наследники? — вежливо дождавшись, пока собеседница замолкнет, спросил преподаватель.

— М-м-м, нет. Из благородных у нас только леди Галбрейт и леди Ховард, — сбилась я на секунду, жестом подзывая девочек.

— Отлично, юные леди, — оживился лорд Николас, усаживаясь поудобнее. — Что же вы там стоите? Присаживайтесь, — он указал на стоящие рядом пуфики.

Девочки заколебались, метнув в меня вопросительные взгляды. Я на секунду прикрыла глаза, мол, садитесь, с интересом наблюдая за развитием событий. Пока сэр-учитель не сделал ничего такого, за что его компетентность можно поставить под вопрос. Даже просто предъявить буквально нечего, он никого не оскорбил и не дискриминировал, но… Какое-то нехорошее предчувствие заворочалось в моем желудке, как плохо приготовленная курица.

Надеюсь, мне не придется жалеть, что канцелярия выполняет свои обещания.

Загрузка...