Глава 42. Кто кого

– Мисс Тори, а у вас аура перестроилась...

Ну, хорошо хоть не ус отклеился! Чувствуя моё растущее раздражение, Арно заворчал, недовольно хмуря бровки на Кроденера, а затем задрал морду вверх, намекая, что нечёсаная бульдожья шея важнее непонятного господина.

Так особо и не отреагировав на мой выпад, начальник продолжил таращиться на пса: – А это кто? Я его у вас раньше не видел.

– Самый главный в моей команде. Деморализует морально моськой, зализывает насмерть, защищает неистово, выискивает спрятавшихся призраков моментально. Арно я обычно оставляю дома, но сегодня не тот случай был.

Представленный таким оригинальным образом призрачный пёсик гордо повёл головой и басовито тявкнул, подтверждая мои слова.

– Впервые вижу неприкаянного призрака-животного... – в полном недоумении произнёс Кроденер.

А вот по нам с Арно наверняка читалось, что животное здесь только одно, то самое, которое отправило меня прямо на первом задании в самое пекло. При всём моём уважении к Кроденеру, простить начальника, возможно, теперь уже бывшего, за сегодняшнюю ночь смогу нескоро.

Обстановку немного разрядила Мидда, слетевшая с верхней площадки и умудрившаяся при этом поклониться моему начальнику.

Разглядев, что она тащит в корзинке, я возмутилась: – Это что? Ты собралась книги бросить в негасимое пламя?!

Служанка вначале замялась в нерешительности, а потом возразила: – Так вы же сами сказали, мисс Тори, что абсолютно всё в доме подлежит уничтожению!

– Но это же КНИГИ! – моему негодованию не было предела.

О моей страсти к печатным изданиям, не говоря уже о старинных рукописных, можно было сказать только одно: хотите стать личным врагом номер один – испортите при мне хотя бы одну страницу!

Быстро переключившись, Кроденер заметил: – Но владелец дома действительно в заявке указал, чтобы ничего внутри дома не осталось.

В ответ я состроила такую просящую моську, с какой в детстве у мамы даже обожаемый мной шоколад не выпрашивала. Арно, всегда точно угадывающий не только настроение Брика, но и моё, быстро сориентировался по ситуации. Теперь на Кроденера уставились две «сиротские моськи», выпрашивающие хоть корочку хлеба, чтобы не умереть от голода прямо здесь и сейчас. Мидда просто замерла на месте, ожидая дальнейших распоряжений, хотя было заметно, насколько некомфортно ей присутствие некроманта рядом.

– Хорошо, я попробую связаться с владельцем дома и уточнить, нужны ему книги и нет ли среди них тех, что не должны попадать в чужие руки, – сдался под напором «общественных взглядов» начальник и ушёл в дальнюю из комнат.

Сразу же из ближайшей стены выплыл Джоэл: – Наверху почти всё отмыли, мисс Тори, чердак расчистили. Брик, Линд и Блейк сейчас вынесут остатки мебели и сожгут. Книги, я так понимаю, оставляем?

– Естественно! Я не дам их спалить. Только через мой труп! Либо их сама заберу, либо пусть владелец дома сам на помойку выносит. А я потом её координаты узнаю... – в моей голове уже начал выстраиваться коварный план по циничному похищению вожделенных книжечек.

Мой помощник хмыкнул: – А зачем узнавать? Просто оставьте кого-нибудь из нас проследить за ними, а потом к тому или той переместитесь...

– Заодно таким образом и проконтролировать можно, чтобы ни один злодей книги не сжёг!

– Я всё слышу! – крикнул Кроденер, хотя его даже близко не было.

Знаками я показала призракам, чтобы всю найденную литературу перенесли к задней двери, а сама отправилась на второй этаж проверить, на какой стадии сейчас находится уборка. В принципе, осталось не так много, поэтому решила спуститься к негасимому пламени и проконтролировать, дабы ни одна книга в него не попала. Когда последние остатки мусора бесследно исчезли в алчном огне, я откинула крышечку футляра на браслете и только потом поняла, какую ошибку совершила. О да, пламя погасло, как и обещал Кроденер, вот только как теперь искать небольшой кристалл в этой кромешной тьме, да ещё и густой траве?! Даже явившийся на мой зов Джоэл не особо чем смог помочь после того, как принёс лампу.

И вот тут меня начала накрывать паника: умудриться потерять дорогущий артефакт, да ещё когда начальство рядом! Это же настоящая катастрофа! Это пока Кроденер занят переговорами с владельцем дома, но не думаю, что он станет болтать до рассвета.

– Джоэл! Быстро всех сюда с лампами! Ищём вот такой кристалл – я как могла, на пальцах показала размеры и описала цвет.

Слуг мои пояснения не очень воодушевили, так как название артефакта насторожило всех до единого. Нет, им уничтожить неприкаянных призраков тоже нельзя, но вот подпортить структуру их материи – легко! И хотя активировался кристалл только при ударе о землю, опасения призраков развеять не удалось. Одна надежда была, что блеснёт где-нибудь. Почему несмотря на мощь пламени, трава так и не выгорела, тоже осталось загадкой. Исчезни вся растительность в огне, было бы намного проще. В итоге все увлечённо обшаривали каждую пядь земли, подсвечивая себе лампами. В голове возникла запоздалая мысль, что нужно было у Кроденера помимо мётел ещё и грабли попросить перед тем, как приступать к выполнению задания: всё проще прочёсывать местность стало бы.

Раздавшийся позади кашель чуть не спровоцировал у меня инфаркт, заставив подпрыгнуть от неожиданности на месте и едва не влететь в Талли.

– Кхм, а чем это вы здесь занимаетесь?

Мои простынчатые так и замерли на месте. Вот прямо кто в каком положении в этот момент был, так и застыл, превратив двор в оригинальную выставку полупрозрачных фигур. Хоть билеты продавай на «Призраки людей разных эпох с лампами в руках».

– Убираемся. Проверяем, чтобы ничего лишнего не осталось... – я сделала честное-пречестное лицо, надеясь убедить начальника, что всё так и есть, как сказала.

– А мне кажется, что вы что-то потеряли, мисс Тори, – продолжил гнуть свою линию Кроденер, с некоторым сомнением поглядывая на меня из-под своих кустистых бровей. – Скажите, что нужно найти, и помогу вам. Дом вы полностью убрали, насчёт книг я договорился – можете их все забрать.

С радостным визгом, забыв напрочь обо всех правилах приличия, я бросилась на шею начальнику: – Спасибо!

– Кстати, а почему у вас браслет раскрыт и где артефакт негаснущего пламени?

У меня внутри всё мгновенно помертвело. Как же я не заметила, что задела футляр и он открылся?!

– В общем... Это... Мы его и ищем... – аккуратно убрав руки с шеи начальника, я осторожно сделала несколько шагов назад.

И тут Кроденер на полном серьёзе удивился: – А зачем?

– В каком смысле «зачем»? Чтобы вернуть его обратно в футляр, закреплённый на браслете. Пламя погасло, а вот куда я кинула до этого сам кристалл, не обратила внимания...

– Так это и не нужно. Достаточно лишь дважды хлопнуть крышечкой, и он сам окажется внутри футляра.

Ох, рано я убрала руки с шеи начальника! Рано! Надо было её покрепче пожать по-дружески, да. – А негасимое пламя может сжигать людей?

Кроденер протянул руку вперёд и, коснувшись пальцами браслета, внезапно отдёрнул её назад: – Ну да, жалиться, когда находитесь не в духе – это у вас семейное с Ансонией. С Атенайей было хуже...

– Заставляла окаменеть?

– Вроде того... – словно вспомнив один из таких моментов, Кроденер передёрнул плечами. – Так что испытать ощущения, будто от ожога, не настолько неприятно.

– Я не специально!

– Знаю. Просто безусловная рефлекторная защитная реакция. Тем не менее себя вы держите в руках просто великолепно, мисс Тори! После вашего эмоционального всплеска думал, что будет хуже.

Ох, какое у меня возникло совершенно искреннее желание в прямом смысле ужалить Кроденера хорошенько. Причём несколько раз подряд!

– То есть, вы меня и снова проверяли, когда проигнорировали все мои претензии?!

– Каюсь, было дело. Но это исключительно на благо дела. Все ваши претензии, мисс Тори, я действительно приму к сведению, и больше подобного не повторится. Просто, чем быстрее вы познаете все тонкости владения своим даром, тем будет лучше.

Я дважды щёлкнула крышечкой футляра и почувствовала, как сразу потяжелел браслет. Заглянув внутрь футляра, обнаружила кристалл, на поиски которого мы убили столько времени. Ух, как разозлилась на Кроденера в этот момент! Даже руки на груди скрестила, чтобы случайно не дать им волю, а потом узнать, насколько комфортные условия в местном аналоге КПЗ.

– Допустим, проверку насчёт того, справлюсь ли с порученной работой, я могу понять. А почему насчёт того, как пользоваться артефактом негаснущего пламени утаили часть информации?

– Мне казалось, что сказал, когда мы о нём говорили, – растерянно и совершенно по-мальчишески почесал в затылке Кроденер. – Только увидев мелькающие огни во дворе, сообразил, в чём может быть причина.

– Давайте вы мне пришлёте инструкции к моим браслетам, и на этом будем считать инцидент исчерпанным?

Кроденер сделал шаг вперёд и обнял меня так, словно был родным дедушкой, а не начальником, чем сильно меня смутил, буквально заставив оцепенеть. – Будут проблемы: обращайся в любое время дня и ночи. И не держи зла на старика: я ведь тоже не всегда бываю прав. А сейчас пора покинуть это место и отдохнуть.

Загрузка...