Глава 7

Гидесса

Я изо всех сил пыталась заснуть после нового поста в блоге. Не только потому, что мне не хватало быстрого расследования, но и из-за других деталей, раскрытых в блоге.

Их больше, чем один. И то, что они использовали слова — “нас” и “мы” ясно дали это понять.

Почему мне ни разу не пришло в голову, что за всем этим стоит не один человек?

После этого откровения я просмотрела все записи в блоге, но я была права: раньше не было никаких подсказок. Никаких мелких деталей, кроме тех, что они выдали вчера ночью.

Если бы я уже не была здесь и не знала, откуда ведется блог, подробности о песке стали бы еще одной подсказкой, о которой я раньше не знала.

Неужели они действительно собираются скормить мне больше информации теперь, когда я приближаюсь к цели?

Но почему?

Неужели они думают, что это весело — заставлять меня гоняться за ними?

Неужели они хотят острых ощущений?

Неужели они думают, что это сойдет им с рук?

Как они вообще узнали, что я здесь?

Солнце только-только выползает на небо, когда я завязываю шнурки на кроссовках. Я одета в леггинсы и спортивный топ, мои черные волосы стянуты резинкой и убраны с лица.

Обычно я бегаю под музыку, но сегодня я не хочу, чтобы что-то отвлекало. Особенно после того, как я почувствовала на себе эти взгляды. Каждый раз, когда я смотрю на деревья через окно, это чувство пытается вернуться. Оно делает меня параноиком.

События прошлой ночи прокручиваются в моей голове — насколько близко я была к поимке убийцы.

Насколько я опоздала на самом деле?

На несколько часов? Минут?

Трясу головой, чтобы прояснить мысли, беру ключи и немного денег, выхожу за парадную дверь и запираю ее за собой. Я начинаю бежать трусцой по тихой улице в направлении пляжа.

Ритмичный стук моих ног по асфальту помогает мне сосредоточиться. Мне нужно мыслить стратегически, учитывать динамику группы, а не отдельного человека. Сколько их?

Какие роли они могут играть?

Кто главный?

Как они общаются и планируют свои действия?

Является ли коллективным решение вести блог и оставлять хлебные крошки?

Пока я пробираюсь мимо ставших уже частично знакомыми зданий, мои мысли бегут быстрее, чем я успеваю за ними. Мне нужно скорректировать свой подход. Если это группа, я не могу сосредоточиться только на одном подозреваемом. Мне нужно рассмотреть связи и закономерности между несколькими людьми.

Одно дело, когда одному человеку на маленьком острове сходит с рук убийство, но как могли несколько человек скрыть свои действия в таком маленьком сплоченном городке? Любой из тех, кого я встретила, может быть частью этого, или никто из них. Мне нужно следить за взаимодействиями, тонкими сигналами и всем, что может свидетельствовать о существовании заговора.

Добравшись до пляжа, я перехожу на шаг, позволяя шуму волн успокоить мои мысли. Ранний утренний свет отбрасывает длинные тени на песок, и обстановка становится почти безмятежной. Но где-то там убийцы, вероятно, планируют свой следующий шаг.

В последний раз это было здесь, на пляже? Неужели тот же самый песок, по которому я иду, — это еще одно место преступления?

Сегодня я решила начать с посещения тех мест, за которыми наблюдала прошлой ночью. Первыми остановками станут студия художника, тренажерный зал и тату-салон. Мне нужно собрать больше информации для создания профилей, которые я начала составлять вчера вечером. Их распорядок дня, их поведение, то, какой рукой они обычно пишут — все имеет значение.

Я также планирую прислушиваться ко всему, что происходит вокруг меня. Наверняка кто-то знал эту последнюю жертву, может быть, я смогу подслушать обрывок разговора, который подскажет, кто она такая. На острове приличное количество туристов, достаточное для того, чтобы никто не заметил, как они исчезают то тут, то там. Но сейчас цифры складываются в двузначные числа, наверняка кто-то уже что-то заметил.

Я снова ускоряю шаг и бегу трусцой в сторону пекарни. Огни ярко горят, и, похоже, внутри уже есть несколько местных жителей с той же идеей, что и у меня. Запах свежеиспеченного хлеба и заваривающегося кофе достигает меня еще до того, как я переступаю порог, заставляя меня издать счастливый вздох.

Когда я открываю дверь, Аллегра приветствует меня улыбкой.

— Доброе утро! Если бы я знала, что ты любишь бегать, я бы пригласила тебя бегать со мной по утрам, — говорит она, ее голос слишком жизнерадостен для такого раннего часа, особенно когда я еще не выпила кофе.

Я улыбаюсь в ответ, оглядываясь на нескольких человек, уже сидящих за столиками со своим кофе.

— Ммм, в какое именно безбожное время ты просыпаешься, чтобы пробежаться, и все равно прийти сюда, чтобы накачать людей кофеином? — Спрашиваю я. Ее смех привлекает внимание всех присутствующих в помещение.

— Только не говори мне, что ты ночная сова. Здесь слишком много людей, которым темнота нравится больше, чем прекрасный солнечный свет, — отвечает она, и на мгновение мое сердце учащенно забилось. Я знаю, что она говорит это буквально, но это все равно слишком близко подходит к моей собственной личности. Она, кажется, не замечает произведенного на меня эффекта и продолжает: — Как и вчера, милая?

Я некоторое время смотрю на витрину, прежде чем ответить.

— Как насчет ломтика бананового хлеба? Выглядит потрясающе.

Она гордо улыбается, когда я вручаю ей деньги и поворачиваюсь, чтобы направиться к одному из свободных столиков у окна.

Внезапно я вынуждена остановиться, чтобы не столкнуться с мужчиной, стоящим позади меня. Его глубокие зеленые глаза оценивающе смотрят на меня, и мне требуется мгновение, чтобы вспомнить, где я видела его раньше. Он был в продуктовом магазине накануне, тот самый, который хмурился на Рея.

Стоя передо мной, он наклоняет голову, как бы приветствуя меня, но ничего не говорит, и я прохожу мимо него, направляясь к столику.

— Доброе утро, Джона, — жизнерадостно приветствует Аллегра. Как она может быть такой веселой все время?

Я приостанавливаюсь, когда понимаю, что знаю это имя. Должно быть, это тот самый человек, который поставлял в кафе, где я ела, потрясающие морепродукты.

У меня слюнки текут от одной мысли об этом, когда я устраиваюсь на своем месте, улучив момент, чтобы осмотреть зал. Джона подходит к стойке, тихо обмениваясь парой слов с Аллегрой. Она отворачивается, чтобы начать готовить кофе, а Джона подходит и встает рядом с моим столиком.

— Тэйлор, верно? — спрашивает он, в его голосе слышатся хриплые нотки. Он с любопытством смотрит на меня.

Я улыбаюсь и киваю.

— Да, именно так.

— Как тебе остров? — спрашивает он.

— Он… интересный, — отвечаю я, и, клянусь, его губы подергиваются от удовольствия. Это в некотором роде очаровательно.

Подходит Аллегра с моим кофе и банановым хлебом, ставит их на стол и протягивает Джоне стаканчик на вынос.

— Тебе еще что-нибудь нужно, милая? — Она адресует вопрос мне.

Я качаю головой.

— Нет, все идеально. Спасибо.

Когда Аллегра возвращается к стойке, я делаю глоток кофе, наслаждаясь его теплом.

Джона продолжает стоять у моего столика с явным любопытством.

— Что привело тебя на остров? — спрашивает он, делая глоток из своего стаканчика.

Мгновение я колеблюсь, раздумывая, как ответить, хотя уверена, что моя пауза чертовски подозрительна.

— Мне нужно было сменить обстановку. — Говорю я, стараясь быть расплывчатой.

Глаза Джоны слегка прищуриваются, словно взвешивая мои слова.

— Интересный выбор. Не многие переезжают сюда просто для смены обстановки.

Я улыбаюсь и пожимаю плечами, надеясь развеять его любопытство.

— Наверное, я не такая, как большинство людей.

Он медленно кивает, все еще пристально наблюдая за мной.

— Так чем же ты занимаешься? Только не говори мне, что ты одна из тех независимых богатых девушек. На самом деле ты не производишь такого впечатления.

Почему-то я не думаю, что "я гоняюсь за убийцами и отбросами общества" будет хорошим ответом, учитывая мою необходимость оставаться незамеченной. К счастью, Аллегра вмешивается из-за стойки, ее тон игривый, но в то же время колкий.

— Не приставай к бедной девушке с двадцатью вопросами в такое время, Джона. Особенно когда она еще даже не допила свой первый кофе.

Губы Джоны снова подергиваются, и он кивает в сторону Аллегры с притворным почтением.

— Да, мэм, — говорит он, в его голосе слышится веселье, прежде чем он снова переводит взгляд на меня. — Увидимся, Тэйлор. — Когда он поворачивается, чтобы уйти, я не могу не наблюдать за тем, как движется его сильное тело. Как будто он владеет гравитацией вокруг себя.

Я медленно выдыхаю, когда мое сердцебиение снова замедляется. Как бы я ни старалась не показывать этого, вопросы заставляют меня нервничать. Я знаю, что обычно зарабатываю на жизнь, задавая их, и моя цель здесь — получше узнать этих людей и завоевать их доверие. А это подразумевает некоторую отдачу, поэтому мне нужно быть уверенной в том, что моя история будет достоверной, когда другие будут спрашивать то же самое. Я знаю, что у меня есть готовое прикрытие, но мне редко приходится его использовать, так что пока это не получается само собой.

Я допиваю кофе и ем банановый хлеб, быстро влюбляясь в это место. Я показываю Аллегре большой палец вверх за выпечку, потому что действительно могу пристраститься.

Оглядывая комнату, я перебираю в уме стратегии на день. Я хотела изучить еще несколько предприятий, которые я видела прошлой ночью. Теперь, когда блогер сообщил, что кто-то был убит на песчаном пляже, я чувствую, что ближайшие заведения — хорошее место, чтобы начать поиски. Пока еще рано, но в этом конце полосы магазинов находится тренажерный зал, так что это будет моя первая остановка.

Встав со своего места, я машу Аллегре на прощание и выхожу из пекарни, свежий утренний воздух снова приветствует меня. Тренажерный зал находится совсем недалеко, и я направляюсь туда целеустремленным шагом.

Пока я иду, я прокручиваю в уме свою легенду, заново знакомясь с ней на случай, если меня спросят снова. Я менеджер проектов из города, в последнее время у меня было слишком много больших и сложных проектов, и мне просто необходимо сменить обстановку. Остров — это новый старт, который мне нужен, чтобы осесть. Не нужно никому говорить, что мои проекты — убийцы и преступники.

Тренажерный зал — это скромное здание с вывеской "Island Fitness”. Когда я толкаю дверь, воздух наполняют знакомые звуки лязгающих гирь и ритмичный стук кроссовок по беговым дорожкам. Меня сразу же обдает запахом пота и резиновых ковриков, что резко контрастирует с теплыми, манящими ароматами пекарни.

На ресепшене никого нет, но все открыто. Я вижу, как несколько человек бросают на меня любопытные взгляды, в том числе один мужчина, который хлопает кого-то по плечу и указывает в мою сторону. Когда я смотрю на мужчину, который поворачивается ко мне, я понимаю, почему здесь так много женщин в такую рань.

В нем двести фунтов чистой мускулатуры, а татуировки украшают его грудные мышцы и спускаются по обеим рукам. Его голый пресс подчеркивает его чертовы восемь кубиков. Его черные волосы коротко подстрижены по бокам головы, оставляя макушку длиннее.

Я вынуждена сдержать смех, когда он проводит рукой по своим ониксовым локонам, и женщина на беговой дорожке чуть не падает. Он сразу замечает это и улыбается в мою сторону.

— Привет, добро пожаловать в “Island Fitness”, — говорит он, подходя ко мне, его голос на удивление теплый и дружелюбный. — Я Макай. Тебе нужен дневной абонемент?

— Вообще-то, мне нужен недельный абонемент, — отвечаю я, указывая на свой спортивный костюм. — Я уже пробежалась сегодня утром.

Глаза Макайи скользят по моему спортивному костюму и снова возвращаются к моему лицу, и по его чертам расплывается улыбка.

— А, ранняя пташка. Отлично. Давай сделаем тебе абонемент. — Он заходит за стойку администратора и машет мне рукой.

Пока он обрабатывает мой запрос, я пользуюсь возможностью более внимательно осмотреть тренажерный зал. Планировка эффективная, со свободными весами с одной стороны и различными тренажерами с другой. В дальнем углу группа людей занимается чем-то похожим на высокоинтенсивную интервальную тренировку. Сосредоточенные выражения их лиц и восторженные крики инструктора усиливают динамичную атмосферу этого места.

Макай протягивает мне бланк и ручку.

— Просто заполни это, и можешь идти.

Я беру форму и начинаю ее заполнять, стараясь отвечать как можно более обобщенно. Пока я пишу, Макай небрежно прислоняется к стойке, завязывая разговор.

— Так ты, должно быть, здесь новенькая. Я тебя раньше не видел.

Я киваю, не отрываясь от анкеты.

— Я только что начала арендовать старый дом Бейкеров. Решила осмотреть местные достопримечательности и начать обживаться.

Он хихикает.

— Что ж, ты выбрала удачное время. Погода отличная, и в городе всегда что-нибудь происходит.

Я вручаю ему заполненный бланк и сумму наличными, указанную в качестве платы за неделю. Он быстро просматривает его, прежде чем одобрительно кивнуть.

— Выглядит хорошо. Вот твой пропуск. — Он протягивает мне карточку. — Если тебе понадобится помощь с инвентарем или возникнут вопросы, просто дай мне знать.

— Спасибо, Макай, — говорю я, засовывая пропуск в карман. — Здесь обычно кто-нибудь помогает весь день? Я, вероятно, вернусь позже, после того как еще немного осмотрюсь.

Макай кивает.

— Да, здесь всегда кто-то есть. Если меня нет, то кто-нибудь из других тренеров обязательно будет. У нас довольно сплоченная команда, и мы все рады помочь.

— Спасибо, приятно слышать. А вы ведь работаете допоздна? Мне показалось, что я видела свет вчера поздно вечером, — спрашиваю я, стараясь говорить небрежно. В его глазах появляется странное выражение, и по моей спине пробегает холодок.

— Обычно мы закрываемся около одиннадцати вечера. Вчера я допоздна занимался бумажной работой, поскольку являюсь владельцем. Я думал, ты жаворонок, а не ночная сова. — Он широко ухмыляется, поддразнивая меня, но теперь в его ухмылке есть что-то наигранное.

Я заставляю себя рассмеяться, пытаясь поддержать непринужденную беседу.

— Думаю, во мне есть и то, и другое, в зависимости от дня. Кроме того, всегда трудно привыкнуть спать на новом месте.

Макай кивает, странное выражение в его глазах исчезает так же быстро, как и появилось.

— Ну, если тебе когда-нибудь понадобится ночная тренировка, просто дай мне знать. Я могу обо всем позаботиться для тебя.

— Спасибо, я буду иметь это в виду, — говорю я, направляясь к выходу. — Увидимся, Макай.

— Увидимся, Тэйлор, — кричит он мне вслед, в его голосе слышатся нотки любопытства.

Выходя из спортзала, я не могу избавиться от ощущения, что Макай знает больше, чем говорит. Его реакция на мой комментарий о том, что свет был включен допоздна, была тревожной. Он просто был застигнут врасплох, или за этим кроется что-то большее?

В любом случае, я думаю, пришло время дополнить мой список владельцем тренажерного зала.

Загрузка...