Глава 19 «Дворец Эс-Мады, часть 2»

Вой метели заглушал завывания нежити, и отряд ударных не мог определить, как много врагов находится поблизости. Но блуждающие в буре тени ясно давали понять, что путь ко дворцу закрыт. И бойцам оставалось только ждать.

Ударные стояли друг за другом, не издавая ни звука. Любое лишнее движение или слово могло спровоцировать гирьфов на атаку. И тогда добраться до заветной цели уже точно не удастся.

Их единственным способом передать сообщение стал язык жестов. Стоящий позади Верса Дрозд похлопал лейтенанта по плечу, после чего спросил, стоит ли им просто стоять на месте. Если гирьфов действительно так много, то рано или поздно они просто выйдут на них.

Верс показал палец вниз и приказал ждать. Сказано — сделано. Хоть солдаты были не в восторге от данной затеи, но если командир приказал, нужно подчиниться.

Вот только когда Верс повернул голову, желая продолжить наблюдение, то прямо перед его лицом оказался обледеневший мертвец.

И лейтенант, и его бойцы тут же замерли. Стоя напротив гирьфа, у них не осталось никаких сомнений в том, что он их видит. В то же время сам гирьф сперва даже не проявил агрессии. Он лишь наблюдал за ударными, но, кажется, не видел в них особой угрозы.

Но уже через секунду его тело будто током ударило. Мертвец выпрямился, показав свой двухметровый рост, и потянулся руками к своему заледеневшему лицу.

Его рот оказался склеен с забралом шлема. Пытаясь раскрыть его, он, видимо, причинял себе немало страданий. Но стоило ему потянуть с достаточной силой и обнажить часть своей челюсти, как командир ударных скомандовал.

— Бежим!

Вместе с этим приказом гирьф наконец раскрыл свой изуродованный рот и заорал во всю глотку.

— Гхфра-а-а-а-а! — его мерзкий искаженный голос врезался в сознание бойцов, когда они уносили ноги с этой проклятой площади.

Ударные бежали без остановки, пока со всех сторон их преследовала нежить. Харт, находясь в конце строя, уже собирался открыть огонь, дабы прикрыть отступление. Однако его мгновенно одернул Лаки.

— Нет! Если начнем стрелять, то привлечем внимание не только гирьфов!

— Меньше слов, больше бега, новичок! — протолкнув Лаки вперед себя, Глитч спрятал свое оружие за спину, чтобы ничто не сковывало движения.

— Сэр, мы уже должны были добраться до территории дворца! Если продолжим бездумно бежать, то на что-нибудь налетим! Лейтенант!

Несмотря на выкрики Дрозда, Верс ни на секунду не замедлился. Он продолжал нестись вперед, хотя ничего перед собой не видел.

— Сэр!

Но лейтенант вновь ничего не ответил, хотя под ногами уже появлялись обломки дворца. И все же его отряду везло. Они продвигались все дальше, минуя ямы и крупные развалины, будто их вела неведомая сила. А между тем гул за их спиной лишь нарастал. И даже на него Верс не обратил внимания.

Лишь когда ударные пробежали через высокую арку, лейтенант наконец скомандовал остановиться.

— Стой! Занять оборону!

Бойцы незамедлительно затормозили на льду и развернулись, направив оружие на наступающего врага. Стоило прозвучать заветному приказу, как их винтовки разом загудели.

— Огонь!

Раздались десятки оглушающих выстрелов. Ударные не жалели патронов, поливая нежить магическим свинцом.

— Гхирфа-а-а!

Гирьфы поодиночке выскакивали из метели, как тут же ловили пулю. Сколько бы их не было, они не могли прорваться через непрерывный огонь солдат. Но всем было ясно, что долго так продолжаться не может.

Верс тоже времени зря не терял. Закрепив винтовку на спине, он достал из набедренной сумки плазменную гранату. Но провернув полусферы, обнажив светящуюся сердцевину, он не бросил ее во врага. Он со всей силой запустил ее в ту сторону, куда они с отрядом должны были бежать.

Понимая принцип работы этой гранаты, Верс не приказал бойцам прыгнуть в укрытие. Он лишь проследил за моментом активации, не желая ничего упустить.

Через пару секунд раздался мощный взрыв, сопровождаемый электрическим жужжанием. Все, что находилось в радиусе поражения, было расщеплено, за исключением совсем уж больших объектов. Но вот на мгновение освободить пространство от кружащего в воздухе снега граната все же смогла.

Увидев заветную лестницу, ведущую куда-то вниз, Верс отдал еще один приказ. И на этот раз он прозвучал особенно громко.

— За мной!

Ведя заградительный огонь, бойцы начали отступать ближе к своему лейтенанту. Хоть они и старались стрелять очередями, но патроны в их обоймах были не бесконечны. И когда пришло время перезарядки, ударные оставили позади своего врага и разом ринулись к Версу.

Тот уже ждал их у большой железной двери, держа наготове винтовку. И лейтенант не сдвинулся с места до тех пор, пока последний солдат не забежал внутрь.

Стоило Харту скрыться в проходе, как Верс схватился за дверную ручку и резко потянул ее на себя. Но перед тем как закрыть вход, он увидел рвущихся к двери гирьфов.

— Гра-а-а! — упершись ногами в пол, лейтенант держал дверь закрытой, пытаясь пересилить стоящих за ней мертвецов. — Рычаг, быстрее!

К командиру подбежали Харт и Глитч. Увидев на двери два рычага, они потянули их в сторону до момента, пока не прозвучало несколько щелчков. И тогда Верс наконец-то смог отпустить ручку.

— Ха… Ха-а-а, твою ж мать… — переведя дух, лейтенант протер заледеневший визор, после чего включил фонарь. — Смотрите под ноги. Здесь пол местами обвалился, а внизу еще с десяток уровней. Долго придется падать.

Бойцы последовали его примеру, и уставились на пробитые в полу дыры.

— Ух ты ж ё… — одна такая дыра была прямо рядом с Глитчем, и тот некоторое время пытался в ней что-нибудь разглядеть. — Эх, ни черта не видно. Темно как в жопе.

— А что это вообще за место? И как оно уцелело при взрыве?

— Уцелело, да не полностью. Я знаю не больше вашего. Но когда мы зачищали Эс-Маду от остатков врага, именно сюда стянулось множество высокопоставленных военных. Уж не знаю, укрытие они искали и путь отступления, но кроме этого места нам больше проверять нечего.

— Слишком дорогой поездка оказалась. Надеюсь, мы что-нибудь найдем.

— Да. Я тоже, Харт.

Аккуратно пробираясь вглубь подземного комплекса, ударные старались держаться ближе к стене, поскольку в центре пол был крайне неустойчив. На всякий случай бойцы прицепили к своим винтовкам крюк-кошку, но и та могла в ключевой момент подвести. Так что полагаться они могли лишь на свою осторожность.

В пропасть то и дело падали небольшие камешки, что слегка нервировало ударных. Но у винтовой лестницы бойцы расслабились, поскольку та не особо пострадала после взрыва на поверхности.

Спускаясь на нижний ярус, Верс то и дело осматривался по сторонам, изучая подземный комплекс. Хотя свет его фонаря был недостаточно мощным, чтобы рассмотреть все, но в самом центре лейтенант увидел десять широких колонн, на которых, видимо, и держалась площадь.

— Страшно представить, что было бы, подорви преиховцы эти столбы. Сотни ударных вместе с жителями запросто бы здесь сгинули.

— А создатели? Они ведь тоже здесь были? — невзначай спросил Лаки.

— Ну… сложно представить, что падение с такой высоты их убьет. И обломки вряд ли станут для них проблемой.

— Везет им.

— Ха. Кто бы говорил.

Неоднозначно посмотрев на Глитча, рядовой, которого уже стали доставать его подколы, решил кое-что прояснить.

— Думаешь, я везучий? Ты хоть знаешь, за что я получил свое имя?

Услышав вопрос, Глитч остановился, пока остальные ударные продолжали идти вперед. И хотя этим двоим не стоило отвлекаться на сторонние разговоры во время задания, их это особо не волновало.

Стоило бойцам посмотреть друг на друга, как Лаки почувствовал, что сейчас Глитч снова начнет над ним насмехаться. Но, к его удивлению, этого не произошло.

— Знаю. Верс об этом рассказал, — боец хлопнул рядового по плечу, вызвав у того противоречивые эмоции. — Не принимай близко к сердцу, брат. Все мы дерьмо повидали. И прости, если мои слова тебя задели.

— Не ожидал, что ты это скажешь… — честно ответил Лаки. — С чего вдруг ты поменял ко мне отношение?

— А я и не менял. Мне просто было интересно, что ты за личность. Но сейчас мне уже не до этого. Нужны еще объяснения?

— Нет. Спасибо, брат.

— Тогда пошли.

Хоть этот недолгий разговор оставил у Лаки смешанные впечатления о личности Глитча, но ударный решил пока оставить свои чувства в стороне. Как не посмотри, сейчас ему и правда было не до того.

Спустившись на один из нижних уровней, отряд убедился в устойчивости пола и стал расходиться по этажу. По виду это место отдаленно напоминало тюрьму, только переделанную под что-то другое. Все двери здесь были железными, и в каждой было окошко для еды, а также волчок, через который можно было наблюдать за заключенными.

Еще в стенах виднелись большие секции, где был заложен побеленный кирпич, что выделяло их на общем фоне. Вероятно, раньше здесь стояли решетки, но в какой-то момент их благополучно заменили. Если в этом месте и держали кого-то, то очень давно.

— Жутковатое место.

— Уж лучше здесь, чем на поверхности.

— Итак, план таков… — прежде, чем у Харта и Глитча завязался диалог, Верс стал раздавать всем приказы. — Проверяем каждую комнату, ищем документацию с королевской печатью или печатью армии. Если будут документы из гильдии наемников — их тоже тащите. Наших знакомых гирьфов здесь быть не должно, но в последний раз, когда я был здесь, мой отряд не спускался так глубоко. Так что я не знаю, кто или что может обитать здесь. Держимся группами. Гусь-10, идешь со мной, остальные проверяют правое крыло. Вопросы есть?

Не услышав ответа, лейтенант кивнул и поправил налобный фонарь.

— Тогда вперед.

Пока Харт, Дрозд и Глитч пошли в правую часть этажа, Лаки и Верс принялись осматривать первую комнату, дверь которой с трудом удалось открыть.

Зайдя внутрь, они увидели лишь затхлое складское помещение, заставленное вскрытыми ящиками с консервами внутри.

В тот же момент бойцы переглянулись, и Верс достал из-за пояса рацию.

— Гусь-8, это Гусь-1. Прием.

Первый, Восьмой слушает. Прием.

— Один. Возможно, в комплексе остались выжившие. Держать оружие наготове. Прием.

Один, Восемь. Принято. Выжившие в комплексе, держать оружие наготове. Приказ передан. Прием.

— Один. Все верно. Отбой. Ха-а… — спрятав рацию, лейтенант достал оружие и отправил Лаки обыскивать комнату. — Открой картотеку. Посмотри, вдруг что осталось.

— Есть.

Несмотря на упорство Лаки, после недолгих обысков в попытке найти нужную документацию, боец доложил о завершении и вместе с командиром пошел в другую комнату.

Но выйдя в коридор, он вдруг увидел на противоположной стороне красное свечение, сопровождаемое слабым жужжанием. Похоже, вторая группа решила использовать дронов, дабы облегчить поиски. Сперва Лаки хотел предложить лейтенанту сделать то же самое. Но поскольку в первой группе было всего два бойца, один из которых должен был охранять, а другой обыскивать комнату, ему пришлось отказаться от данной затеи.

— Идешь? — спросил Верс у ушедшего в свои мысли рядового.

— Т-так точно.

Открыв дверь, Лаки, подсвечивая себе дорогу, аккуратно зашел внутрь и осмотрелся. Как и в первой комнате, здесь было полно вскрытых консервных банок, но больше ничего. Для интереса ударный взял одну банку в руки и посмотрел на нее.

На желтоватой обертке было написано «Bier gulas», а также нарисовано мясо и какая-то каша. На самой же банке была набита дата изготовления вместе с незнакомыми символами, на которые Лаки сразу обратил внимание.

— Язык-то преихский, но маркировка странная…

— Дай-ка, — взяв консервы из рук Лаки, Верс сам осмотрел ее и сделал свой вывод. — Верно, эти не здешние. Скорее всего, их по заказу привозили из Триуса или Снуда.

— А в Преихе их не могли сделать?

— У Королевства было дофабричное производство, так что вряд ли. Насколько мне известно, фабрики есть только на севере Преиха, но тамошнее производство было заточено на ковке мечей и брони. Ладно, хватит разговоров, пошли дальше.

Стоило Версу это сказать, как банка полетела на пол, создав после себя небольшой шум. И в тот же момент в соседней комнате послышалось движение.

Ударные разом повернулись к двери и побежали на выход, не сказав ни слова.

Встав у третьей комнаты, бойцы передернули затвор, после чего Верс резко открыл тяжелую дверь, уже приготовившись к встрече с врагом. Но не успел он зайти внутрь, как наружу выбежало три крысы. Испуганно пища, они убежали во тьму, оставив ударных с глупым видом стоять в проходе.

— Кхм. Пошли.

— Есть…

Желая поскорее забыть, что какой-то крысе удалось его одурачить, как это недавно случилось с его братьями в Слеиме, Верс зашел в комнату, не ожидая увидеть там ничего необычного. Но именно в ней лейтенант впервые почувствовал, как по телу пробежала дрожь.

— О создатели… Это ведь то, о чем я думаю? — спросил Лаки, когда увидел то же, что и Верс.

— … Ага. Пережившие взрыв преиховцы, не сумевшие пережить голод. Сообщу-ка я об этом остальным.

Ощутив фантомную тошноту, лейтенант вышел за дверь, и рядовой остался наедине с четырьмя трупами, вокруг которых были разбросаны консервные банки и обглоданные скелеты сточных крыс.

Тела умерших от голода были худыми и бледными, а лица были изуродованы до неузнаваемости. Похоже, крысы решили отомстить за своих павших сородичей, стоило их убийцам отправиться на тот свет. Но самих людей сложно в этом винить. Чего не сделаешь ради сохранения жизни.

— Трое военных и горничная, судя по униформе… Сколько же они смогли прожить на этих консервах?..

— Очевидно, что не слишком долго, — вернувшись, Верс недолго посмотрел на умерших, а затем стал изучать их усыпальницу. — Там столько ящиков, что вчетвером они бы могли прожить целый год. Так что либо они съели все слишком быстро, либо тела остальных «выживших» мы еще найдем.

— Ну, они хотя бы умерли людьми и не опустились до каннибализма. Надеюсь, они умерли быстро.

— Да. Видимо, не все в Эс-Маде были ублюдками.

Пусть они и были врагами, но ударные уважали то, как их противник принял свою судьбу. Во всяком случае, уж лучше крысы, чем собственные люди — таково было мнение бойцов.

— Нужно ускориться. Я обыщу стол, а ты проверь шкаф.

— Так точно.

Без всякой задней мысли Лаки подошел к большому деревянному шкафу, больше походившему на простой деревянный ящик с дверьми. Как оказалось, даже в столице король Астон не всегда придерживался высоких стандартов и мог поставить подобную «мебель» даже под собственный дворец.

— Да уж… Не шкаф, а гроб какой-то. Я бы точно не захотел хранить в нем одежду.

И вскоре Лаки оценил всю иронию собственных слов.

Стоило ему потянуть за ручку, как из шкафа стали вываливаться обглоданные человеческие кости. Боец едва успел отбежать, чтобы его не завалило.

— Черт! Какого?..

— Проклятье… — сказал Верс, не скрывая разочарования в голосе.

Все уважение к умершим улетучилось в тот же миг, как ударные осмотрели скелеты. Их было, по меньшей мере, около десяти. И ни на одном не было даже кусочка мяса.

— Что ж… по крайней мере, мы поняли, кому досталась часть консервов.

— Хвала создателям, что я родился ударным. Уж лучше вовсе не есть, чем есть… это.

Испытывая смесь отвращения и презрения, Верс и Лаки завершили осмотр комнаты и как можно скорее покинули этот могильник. Больше они не сказали об увиденном ни слова.

Может, поэтому они и не задались вопросом, почему те четыре тела не постигла та же участь, что и остальных уцелевших. И не увидели, как у одного из трупов открылись глаза.

Загрузка...