А я ни на что и не рассчитываю. Пусть дорогая тетушка не переживает по пустякам. Хотя… я ведь единственная и самая близкая родственница. Предположение, что когда-нибудь состояние перейдет мне, вполне естественно. Наедине с собой можно в этом признаться.
А если припомнить, что за восемь лет опеки мое приданое каким-то удивительным способом уменьшилось почти вдвое… Это была бы вполне разумная компенсация. Накануне замужества я была слишком неопытна и не посмела устроить разбирательство. Просто смолчала. За глаза хватило сцены при подписании брачного договора. В самом деле, куда подевались деньги, оставленные родителями? На мое содержание уходило ничтожно мало. Капитал состоял из чистого золота, а не каких-то сомнительных бумаг. Как распоряжались деньгами тетка и ее уже покойный муж — отдельная история. Подробности я, видимо, никогда не узнаю.
— Зачем думать о таких мрачных вещах? — улыбаюсь я. — Вы проживаете ещё много-много лет.
Эти слова тетушке нравятся, она кивает.
— Да, вполне возможно, что я переживу всех своих недоброжелателей.
Она пускается в долгие рассуждения о какой-то давней ссоре с бывшей приятельницей. Похоже, надолго. Тема неисчерпаема, тем более что людей, которых тетушка считает своими недоброжелателями, великое множество. Обстановка в гостиной почти не изменилась за минувшие годы. Тетушка не любит перемены. Мне здесь все знакомо с детства и юности, но воспоминания не радостные…
За окнами постепенно сгущаются сумерки. Пепельно-розовые, сиреневые и бордовые облака плавно перетекают друг в друга, образуя изысканные узоры и полосы…
Уже темно, когда я наконец покидаю розовый особняк. На улице зажгли фонари, пара фонарей горит и на поджидающей меня карете. Сойдя с крыльца, в последний раз оборачиваюсь… В глубине души я привыкла считать двухэтажный тетушкин особняк своим последним убежищем. Неуютным и нелюбимым, но все же убежищем, где можно укрыться в самом крайнем случае. Но после сегодняшнего заявления… вряд ли у меня хватит духу обратиться сюда за помощью даже в самой отчаянной ситуации. Теперь ясно: если Каросфер вышвырнет меня из замка, я буквально останусь на улице. Да уж, приятный денёк. Одно открытие за другим… Но лучше не думать об этом сейчас.
— Долго гостили у тётушки, госпожа Арнэлия, — говорит кучер. — Возвращаемся домой? Лошади отдохнули, я их напоил из колодца и покормил.
— Заедем ещё в одно место. А потом — домой.
Останавливаемся на полутемной улице, где лишь кое-где горят масляные лампы на стенах заведений. Обстановка вокруг не слишком презентабельная, чувствуется близость порта. В воздухе улавливается запах рыбы и водорослей. На мостовой валяется разнообразный мусор. Над дверью трактира, куда мне предстоит заглянуть, намалевана вывеска, изображающая пышногрудую русалку с ядовито-зеленым хвостом.
Кучер критически осматривает вывеску и спрашивает:
— Пойти с вами? Тут вряд ли самое спокойное местечко в городе.
— Не нужно, Трауб. Я ненадолго.
— Хорошо. Если что — зовите.
Связка колокольчиков звякает, когда я открываю тяжёлую обшарпанную дверь Внутри ненамного светлее чем на улице, поэтому с первого взгляда оценить обстановку сложно. В глаза бросаются лишь уставленная множеством бутылей стойка и огромный аквариум. Пахнет чем-то горелым. Со второго взгляда нарисовываются несколько столиков. С третьего — огромный бумажный лист с золочёными краями, висящий на противоположной стене. Он исписан очень крупными буквами. И все же не сразу удается разобрать, что там начертано. Кажется, что-то интересное… Так и есть!
ОДНА ШЕСТНАДЦАТАЯ ДОЛЯ ТРАКТИРА ПРИНАДЛЕЖИТ СУПРУГЕ ТРЕТЬЕГО ПРИНЦА. ПОМНИТЕ ОБ ЭТОМ И НЕ ВЕДИТЕ СЕБЯ КАК СКОТЫ!!!
Под столь пафосным объявлением приколочена полочка с моим портретом в рамке из ракушек (не очень похожим), короной (явно из золоченого картона) и жестяной чайной коробкой. Такие сорта называют королевскими, потому что на крышке — групповой портрет Семьи.
Ладно, хоть как-то обозначили мои законные права… Но позвольте… Одна шестнадцатая⁈ Как это понимать⁈
Ещё не успеваю сообразить, кому адресовать свой вопрос, когда из незамеченной раньше двери в глубине помещения, выходит высокий и широкоплечий человек в фартуке. Один глаз скрывает повязка.
— Что желаете, барышня?
Хоть одна приятная мелочь! Пусть освещение тусклое, но все же… раз он назвал меня барышней, значит, человек неплохой, душевный, понимающий и деликатный. По крайней мере, таким кажется.
— Вы меня не узнали?
— Что-то не могу припомнить, красотка. Не встречал тебя раньше.
Ещё один комплимент… Протягиваю руку к полочке.
— Эй, чего ты там забыла?
Он в один миг оказывается рядом, но я успеваю взять собственный портрет, развернуть и поднять на уровень лица. Можно сравнивать. Ведь кое-какое сходство все же имеется.
— И теперь не узнаете?
— Что за дурацкие шутки⁈
Тем не менее, он смотрит на портрет, потом окидывает взглядом единственного глаза меня. Потом сдвигает повязку на лоб, и оказывается, что второй глаз не только на месте, но и вполне способен видеть.
— Неужели?..
— Да, вы не ошиблись. Решила узнать, как там трактир. Не развалился ли ещё.
— Как видите, не развалился, госпожа Арнэлия.
— А вы — господин Роджери?
— Совершенно верно. Вот уж не ждал вашего визита.
Раздается шумный плеск. Из глубины аквариума выныривает русалка. Кладет локоть на стеклянный край аквариума и с любопытством глядит на меня. Обращается к трактирщику:
— В чем дело, Роджери?
— Вот точно не твоего ума дело!.. Лучше не вмешивайся.
— С какой стати ты мне приказываешь? Так это та самая принцесса?
— Я жена Третьего принца. А вы та самая русалка? — Глупейший вопрос. Разумеется, та самая. Какая же еще. Русалки в наше время исключительная редкость. — Знаете, я однажды видела вас. Мне было пять лет. Отец привез меня сюда…
Русалка кивает.
— Да-да, герцог как-то раз приезжал с маленькой девочкой.
У меня от той встречи сохранились лишь смутные воспоминания, зато осталось ощущение волшебной сказки. Обстановка тогда здесь была совсем иная. Во-первых, мы приехали днём, улица была залита солнечным светом, никакой грязи вокруг трактира я не заметила. А внутри весело поблескивало стекло, мерцали крупные ракушки, столики на фоне темных дубовых панелей сияли чистотой. Красавица русалка в венке из мелких алых розочек приветливо улыбалась, когда я вместе с отцом подошла к аквариуму высотой в три моих тогдашних роста. Русалка свесила руку вниз и положила на ладонь отцу причудливую ракушку. А он передал мне этот подарок от нее. Где сейчас ракушка, кстати?.. Тот удивительный день стал для меня настоящим праздником.
А сейчас… мрачная обстановка, затхлый воздух, совсем не такая красивая как прежде русалка с хрипловатым низким голосом… Да ещё и… Я оборачиваюсь к Роджери:
— Скажите, а почему вдруг шестнадцатая доля? Была же четвертая?
— Лет пять назад ваш управляющий реализовал часть вложений. Ваш супруг получил взамен наличные. Все документы оформлены как положено. Вам разве не сообщили?
— Все понятно… А почему вы…
— Я тут не причем, госпожа Арнэлия. Мое дело маленькое. Мне предложили сделку, вполне законную. Я поднапрягся, раздобыл деньжат и выкупил часть доли в трактире. В конце концов, я тут вкалываю без отдыха. Думаете, легко справляться с таким хозяйством? — он повышает голос, однако спохватывается. — Простите. Но я же не виноват, что вас не посвятили в детали. Ведь так?
И правда, чем он виноват, что муженёк на пару с управляющим провернули все за моей спиной? Скорее, виновата я сама, допустив это.
— Все-таки хочется выяснить обстоятельства. И вообще… Я намерена участвовать в делах. Пусть даже произошли такие перемены.
Роджери говорит:
— Давайте не будем ссориться из-за пустяков, госпожа Арнэлия. В любом случае, у вас осталась доля. Я прямо-таки горжусь, что мой скромный трактир… Кстати, вам надо было предупредить о своем визите заранее. Мы бы навели тут порядок. Ещё хорошо, что сейчас посетителей нет. Но скоро повалит всякая пьянь… то есть… Норрис!
Он резко оборачивается, и я замечаю, что помещение не совсем безлюдное. За одним из столиков сидит… вернее, полулежит, уронив голову, какой-то парень. Видна только его спина и растрёпанные светлые волосы.
— Норрис! — повторяет Роджери. — Тебе уже хватит на сегодня. Я очень рад, что ты заглянул на огонек и все такое. Но сейчас у меня исключительно важный разговор. Трактир временно закрыт, так что вставай.
— Дай мне спокойно сдохнуть тут, Роджери! — отвечает тот заплетающимся языком.
— Иди домой!
— Никуда я не пойду. После сегодняшнего позора… брошу все… наймусь на корабль и сгину… где-нибудь… в пучине…
— Не обращайте внимания на этого бедолагу, госпожа Арнэлия, — шепчет Роджери. — У него и правда нынче горе. Рассчитывал выиграть кубок городского совета, но свалился с лошади. Это довольно известный жокей…
Так вот почему прикорнувший на столике посетитель показался мне знакомым даже со спины. Несколько часов назад я любовалась его безупречной посадкой и неистово желала, чтобы он на своей лошади опередил всех…