Глава 23. Заколка, что способна лишить жизни

Оставив сына сидеть на полу, Бегимир ушел прочь не оборачиваясь, а Кир остался сидеть на полу и лишь когда он понял, что остался совсем один, перестал сдерживать слезы.

Но осознав, что находиться в таком положении слишком долгое время было нельзя, превозмогая боль, всё-таки поднялся и прихватив с собою несколько бинтов и миску с чистой водой, мальчик покинул лечебное крыло и отправился в комнату.

Стараясь не попадаться на глаза остальным ученикам академии, Кир добрался до комнаты и к его облегчению, там не оказалось ни души. И это одиночество только играло ему на руку.

Поставив миску с водой на стол, мальчик начал аккуратно снимать форму, которая из-за крови слишком сильно прилипала к коже и стоило ткани начать отлипать, это действие вызвало крайне болезненный дискомфорт, заставляя Кира морщиться.

Но кое как ему, всё-таки удалось снять всю верхнюю одежду и подойдя к небольшому зеркалу и повернувшись к нему вполоборота, он принялся смывать кровь со спины. А затем аккуратно и стараясь, как можно быстрее нанес на раны немного мази и обмотал вверх тела бинтами, а затем уселся на кровать, вздохнув.

В этот момент, юный господин Акторон задумался, а стоило ли это всё того? Стоило ли соглашаться и уходить? Стоило ли бросать остальных, прикрываясь тем, что отправишься искать помощь? Стоило ли быть похожим на отца? Стоило ли слушать его слова и наставления? Стоило ли быть таким трусом? Стоило ли оно того?

Обдумывая все эти вопросы, мальчик невольно вспомнил те времена, когда его матушка ещё была жива и те времена, когда хоть кто-то заботился о нем и переживал. В те времена, Кир ещё не знал как жесток бывает мир и что жизнь, как бы того не хотелось, не может длиться вечно. И рано или поздно, те, кого мы любим, всё равно покидают нас.

Он не хотел взрослеть раньше времени, ведь когда умерла его мать, Киру только исполнилось девять и тот день рождение он запомнил навсегда.

Вернувшись домой после прогулки у озера, которое находилось в пределах резиденции семьи Акторон, Кир решил по дороге нарвать цветов. Но единственные цветы, которые росли на территории оказались красными розами и тот сорт, который выращивали садовники славился не только своей красотой и слишком нежным ароматом, но и огромным количеством шипов. Так, что было невозможно не сорвать хотя бы одну розу, чтобы не искалоть пальцев.

Но день рождение Кира был в тот же самый день, когда родилась и его мать. Вот почему мальчик так хотел подарить матери что-то красивое в столь знаменательный день. И поэтому не обращая внимания на раны от шипов, мальчик срывал одну за одной розу и аккуратно складывал, создавая из одиноких роз целый букет.

Но никакая боль от уколов и ран не могла идти в сравнение с радостью от предвкушения того, чтобы увидеть радостную улыбку матери.

Кое как борясь с желанием вбежать в покои родителей прямо сейчас и броситься в их объятия, Кир вошёл неспешным шагом в замок, который был настолько большим и просторным, что могло показаться, что в нем может поселиться целый город и при этом жители ни сколько не будут тесниться с друг другом. Вероятно король Веримир слишком сильно ценил господина Акторона, раз пожаловал ему во владения не просто особняк, а целый замок с территорией, которая простиралась на целые ке.

Медленно поднимаясь по ступенькам, мальчика удивило, что во всем замке не было ни одного слуги, хотя с утра весь дом так и пестрил ими и из каждого угла доносились громкие восклицания и суета. Что поделать, но сегодня был слишком важный день для всей семьи Акторон.

Но решив, что скорее всего, все слуги находятся в дальнем крыле замка, видимо заканчивая приготовления к празднику, Кир поднялся наверх, но чем больше он приближался к комнате родителей, чем сильнее и отчётливо он слышал как женский и мужские голоса спорят с друг другом и кричат.

Не сразу, но мальчик понял, что это кричали его отец и мать, и это весьма удивило Кира потому, что за все свои девять лет, он ни разу не становился свидетелем того, как родители повышали бы голос хотя бы немного. Все привыкли видеть господина Бегимира Акторона и его жену тихими и спокойными, поэтому подобная ситуация изрядно удивила мальчика.

Не решаясь постучать по двери и известить родителей, что он хотел бы войти в их комнату, Кир притаился и решил прислушаться к тому, о чем они говорят.

— Я прошу тебя, Бегимир, одумайся! Главный советник врёт тебе и использует, как марионетку в своих играх. Неужели ты настолько глуп и наивен, что не понимаешь этого?

— Это ты ничего не понимаешь, Клиари́на! Это ты не понимаешь, что главный советник пытается помочь мне! Я столько лет мечтал о такой должности, столько лет терпел насмешки и обзывательства со стороны других знатных и благородных господ, но моему терпению пришел конец! Я не хочу и не буду больше унижаться! Я не позволю больше никому обидеть меня или как-то оскорбить! Я уничтожу любого, кто только едва помыслит о подобном!

— Но ты же понимаешь какова цена за такую власть? Ты понимаешь, что тебе придется делать? Главный советник не хороший волшебник. Он алчный и жадный, так неужели ты хочешь выполнять его приказы и, в конце концов, стать таким же, как и он?

Но Бегимир молчал. Молчал и не смотрел на жену, заставляя ту ждать его слов, но слова не слетали с уст мужчины, словно он был нем.

— Ответь мне!! Ответь сейчас, а иначе я, — и схватив заколку с острым концом, женщина приставила ее к шеи. Но даже это действие не заставило Бегимира взглянуть на неё.

— Я стану таким, каким хочу и больше не унижусь ни перед кем. Я готов перегрызть глотку любому, кто только встанет на моем пути. И своего решения я не изменю.

Услышав эти слова, женщина усмехнулась

— А как же мы? Как же я и Кир? Ты подумал о нас?

— Нечего тут думать. Ты уже живёшь в лучшем замке и ходишь одетая в лучший и дорогой шёлк, который только существует в королевстве. Это все дал тебе главный советник, которого ты так не любишь. И даже эта заколка, которую ты сейчас держишь в своей руке, она тоже куплена на деньги, которые выделил мне главный советник, — мужчина, наконец соизволил взглянуть на жену, но только теперь ее глаза больше не смотрели на него.

Не медля и ша, женщина начала снимать с себя одежду, оставшись по-итогу лишь в тонком белом платье и не глядя на мужа, сказала:

— Это платье я привезла из дома родителей, а значит оно не было куплена на эти мерзкие деньги. Мне нечего не нужно от твоего ничтожного покровителя и моему сыну тоже не нужно. Я заберу его и мы вернёмся к моим родителям. Я не позволю, чтобы Кир вырос похожим на тебя! Не позволю, чтобы он подвергся твоему влиянию! Я не хочу смотреть на это и молчать!

И стоило господину Акторону услышать слова жены, как ростки гнева и злости, которые были посажены в его сердце, когда ссора только началась, проросли настолько глубоко и быстро, что сумели вырасти в настоящий куст из роз с острыми шипами. Шипами, которые начали обвивать сердце мужчины со всех сторон, что могло показаться, что гнев и злость навеки будут властвовать над господином Актороном.

И, возможно, его жена могла порубить этот куст на куски, не оставив ни одного цветка, а каждый шип сжечь, но женщина не стала этого делать, да и могло ли это как-то помочь. Ведь в этом случае, уничтожь один куст, на его месте вырастит другой. Другой ещё более пышный и высокий. А вырубать подобные кусты каждый раз, способен устать каждый.

— Тогда ты не оставляешь мне выбора! — господин Акторон подошёл к жене, а та от неожиданности сделала шаг назад и споткнувшись о край кровати, упала. Склонившись над женой, он схватил ее за шею. — Хочешь ты того или нет, но тебе придется смотреть. Придется смотреть на то, как наша семья обретает влияние и власть и как к моему мнению прислушивается сам Его Величество. Тебе придется смотреть, как наш сын станет таким же, как и я потому, что я внушу ему те же ценности и принципы, которым следую сам, а ты ничего не сможешь с этим сделать.

— Ты не посмеешь! — едва ли не задыхаясь, проговорила женщина, хватаясь за руку мужа, но тот ни сколько не собирался ослаблять хватку.

— Не посмею? Ты серьезно думаешь, что я не посмею? Хорошо, хорошо. Тогда сделаем по другому, — господин Акторон отпустил жену и поднялся — В таком случае, если тебе так ненавистно и так не прельщает смотреть, как наша семья становится влиятельной, ты и не будешь смотреть на это. С сегодняшнего дня я больше не желаю тебя видеть. Можешь собирать свои вещи и возвращаться обратно к своим родителям. С сегодняшнего дня, ты больше не увидишь сына и больше ты не будешь частью нашей семьи.

— Нет, только попробуй! — закричала ещё громче прежнего, женщина и из-за этого, всё это время, подслушивающий родителей Кир, вздрогнул и едва не уронил букет цветов, но вовремя успел схватить, при этом опять изранив пальцы ещё больше.

Но мальчик не обращал внимание на боль, а только продолжал подслушивать разговор родителей. В самом начале, он хотел вмешаться, но какой-то неописуемый страх не позволял ему сдвинуться с места, словно приказав лишь только слушать, но не мешать.

— Можешь убираться прочь, а я с сыном больше не желаем тебя видеть!

— Нет! Я не отдам тебе его и не оставлю! Можешь даже убить меня, но добровольно я не покину мое дитя.

— В таком случае, лучше убей себя сама и не трать больше ни свое, ни мое время, — Бегимир собирался было направиться к выводу из комнаты, как Клиарина вновь схватилась за ту же заколку и приставила ее к шеи.

— Когда же ты успел стать таким? Когда же ты успел стать таким жадным и бездушным? — слезы начали медленно бежать из глаз женщины, а она всё продолжала смотреть в глаза мужа, который смотрел на нее так, словно ждал, когда она поскорее закончит.

И даже мысль о том, что она и, в самом деле, может сейчас пронзить шею этой заколкой и умереть, ни сколько не страшила его и не заставляла подойти и выхватить заколку из рук жены.

— Я всегда был таким. Это лишь ты видела во мне кого-то другого, а сейчас разглядев мое истиное лицо смотришь на меня с таким неверием. Это только твоя вина, что ты столь наивна, что не сумела разглядеть какой я на самом деле. Только твоя вина, что ты прыгнула мне в кровать, даже не задумываясь испытываю ли я к тебе хоть какие-то чувства. Только твоя вина, что ты настолько жалкая, что решила заставить меня жениться на себе, а потом родила мне сына. Ты не имеешь хоть немного гордости и уважения к себе, потому, что будь они у тебя, ты бы уже давно покончила с собой и не портила жизнь ни мне, ни Киру.

И эти последние слова, окончательно добили женщину. Не зря есть поговорка:

"Ни один клинок не сумеет сравниться в остроте с жестоким словом". *

И ситуация между господином и госпожой Акторон, являлась лучшим доказательством этой поговорки.

Прижимая заколку ещё больше к шеи, отчего уже начала выступать кровь, женщина, словно не веря словам, услышанным ранее, спросила:

— Я правда порчу жизнь тебе и Киру? Я правда настолько плохая? — она так желала услышать, что это не так и, что она не портит ни кому жизнь, но в глубине души, Клиарина понимала, что отчасти слова ее мужа — правда.

Она, будучи юной и наивной волшебницей, стоило ей только увидеть молодого и статного черноволосого юношу на одном из королевских приёмов, как в тот же день она отдала ему не только свое сердце, но и свое тело. Она отдала ему всю себя, полагая, что то, что происходит между ними и есть та самая любовь с первого взгляда, о которой все говорят. Она верила в это так искренне, что рассказала на следущий день обо всем родителям, а те ужаснувшись поступку дочери, в тот же день отправились за господином Актороном и поставили его перед фактом — либо он женится на их дочери, либо его жизнь станет хуже жизни уличной попрошайки.

Семья Клиарины была богата и почиталась даже королями из поколения в поколение, чего нельзя было сказать о семье господина Акторона, которая только начала пробивать себе дорогу к свету и пытаться заслужить хоть какое-то приличное место при королевском дворе. Поэтому ответ Бегимира был очевиден.

Женившись на Клиарине и обменявшись с ней браслетами, господин Акторон начал медленно пробираться наверх и в один из дней, когда его сыну исполнилось три года, король Веримир, наконец-то, по наставлению главного королевского советника, обратил свое внимание на мужчину и решил дать ему шанс проявить себя. Ну а тот и воспользовался этим и проявил настолько, что король начал думать, что не только главный советник наделён чрезмерным и выдающимся умом.

И по приказу главного советника он старался строить из себя прилежного и хорошего мужа и отца, потому, что король Веримир относился лучше к тем своим поданным, которые считались хорошими семьянинами и эта лживая иллюзия хорошей семьи ослепила не только короля, но и очень многих других придворных настолько, что многие даже ставили Бегимира Акторона в пример добродетельного и заботливого мужа, даже не и не думая о том, какой тот был на самом деле.

Так из года в год, он и его жена дошли до этого дня, когда мужчина так и не полюбил женщину, а женщина, не веря в это, была готова скорее убить себя, нежели смириться с подобным.

— Да, — всё, что безразлично сорвалось с уст господина Акторона и в тот же момент заколка вонзилась в шею женщины, а она закрыв глаза, упала на пол.

Как же ей хотелось в этот момент, чтобы ее муж подбежал к ней и обнял. Как же ей хотелось, чтобы он сказал ей "нет", а не "да" и как же ей хотелось, чтобы он тоже полюбил ее также сильно и искренне, как она любила его. Любила даже после всего, что произошло. И как же ей хотелось увидеть сына ещё раз и поздравить его с днём рождения, ведь вчера они планировали так много всего, но, увы, ничему из этого, не суждено было сбыться. И как жаль, что она уходит из этой жизни именно в день рождение собственного сына.

Когда сердце Клиарины остановилось, а тело рассеялось, всё, что осталось от нее — был браслет и заколка с цветами красных роз.

Красных роз, которые она так любила, ведь в день свадьбы с Бегимиром он подарил ей букет из роз именно этого цвета.

Но даже, когда его жена умерла, Бегимир не проронил и слезинки, а только забрал браслет и сжав его в руке заставил его превратиться в пыль. А потом отряхнул руки, словно ему было слишком неприятно.

Кир, всё это время стоящий за дверью, потерял дар речи и не верил в то, что только что произошло.

Он не видел, но он прекрасно слышал, как его мать покончила с собой прямо на глазах его отца, а тот не проронил и слова, чтобы помешать ей.

А сейчас уже ничего нельзя было вернуть. Даже на миг. Он больше никогда не увидит матери и не услышит ее звонкого голоса. Больше он не уснет в ее объятиях, как раньше, когда она убаюкивала его. Больше он не расскажет ей, что научился новому заклинанию, хотя оно и не получается у него толком, но его мать всегда, всё равно хвалила сына за стремление к знаниям. Больше он не будет любоваться на лебедей на озере вместе с матерью и больше у него не будет возможности подарить ей букет из цветов, которые она так любила. Всего этого больше не будет…

Как ценен миг счастья, но как жаль, что мы не понимаем этого сразу, а понимаем лишь тогда, когда понимаем, что этот миг больше не повторится.

Сам не понимая как, мальчик выронил букет из рук и медленно начал отступать назад к лестнице. Он не хотел сейчас видеть лицо того, кто убил его мать, хотя хотел высказать ему так много. Но ему было слишком мерзко сейчас вновь услышать голос собственного отца, хотя едва ли он считал Бегимира отцом после случившегося.

Картинка идеальной и счастливой семьи разлетелась на сотни тысяч кусочков, которые уже никогда не собрать обратно, как и семье Акторон не стать вновь целой.

Сбежав по лестнице вниз, Кир распахнул двери замка и выбежал во двор, но не медля ни ша, он пустился бежать так быстро, что слезы, бежавшие бесконечной рекой из его глаз, высыхали даже и не успев коснуться подбородка.

В тот день, Кир вернулся домой только поздней ночью. Но вопреки всем ожиданиям мальчика, его отец не пошел никого искать и даже не приказал подобного слугам. А ведь слуги и правда заканчивали приготовления ко дню рождения госпожи и юного господина, как сам Бегимир пришел к ним и сказал, что никакого праздника не будет и на сегодня все они свободны.

И если один из слуг осмелился спросить почему же, то вместо ответа получил от господина лишь злобный взгляд.

И на следующий день всем было сказано, что госпожа Акторон умерла от рук темного волшебника, который ворвался в замок, чтобы не только поживиться богатством семьи, но и высосать силы у тех, кто попадется на его пути. И к несчастью госпожи Акторон, она стала первой кто попался ему, а сам господин Акторон будто бы не успел спасти жену, но успел отомстить и убил волшебника на месте.

В эти слова поверили все и лишь только Кир знал всё, как было на самом деле. Но когда он попытался было что-то сказать отцу, то тот прижал его к стене и сказал, что если он не будет вести себя, как отец велит ему, то последует вслед за своей матерью.

В тот день мальчик осознал какой его отец на самом деле и как жесток мир вокруг. Лишившись последнего огонька, который мог его согреть, Кир провалился на дно самого холодного озера, из которого ему казалось уже невозможно было выбраться.

Так спустя годы, мальчик обдумывал стоило ли все эти годы поступать, как велит отец и быть таким трусом. А ведь если его мать узнала обо всем этом, то вряд ли обрадовалась.

Но отогнав от себя воспоминания минувших дней, Кир достал из одной из сумок с одеждой второй комплект формы, которая являлась запасной, покуда первый комплект не восстановят. Но доставая пояс, из сумки мальчика выпала заколка с красными розами.

Та самая заколка, которая осталась после смерти его матери. Мальчик стащил ее, когда украдкой пробрался в комнату отца и с тех пор хранил у себя. И даже отправившись в академию, взял ее с собой, как единственное воспоминание о матери.

Переодевшись в чистую одежду, Кир спрятал испачканную форму и уселся вновь на кровать, начав восполнять запас сил, чтобы раны на спине поскорее зажили. Ведь одна лишь мазь только снимала боль и начинала заживлять, но не затягивала раны полностью. А спустя около тридцати ша, Кир вышел из комнаты, натянув на себя улыбку и вновь став с таким же характером, к какому все уже привыкли. И направился к кабинету главы академии.

Загрузка...