Глава 63. Сделанного даже если и захочешь, всё равно уже не воротишь

Но по прошествии пяти ша, сказал:

— Знаешь, господин Вирлион, древние учёные говорят, что в этом мире ничто не забывается. Просто передается из уст в уста, пусть немного изменяется, но главное, что не забывается. Раньше я не особо в это верил, но с годами понял, что это, действительно так.

— Я не понимаю к чему вы клоните, господин Арегор, — Бажан встал со стула и оставив на нем уже спящего котенка, подошёл к главе.

— Когда-то, давным давно жил на свете один волшебник, у которого был духовный зверь. Но этот зверь когда-то был простым волчонком, которого этот волшебник подобрал из жалости, когда тот был ранен. Волчонок рос, а волшебник и не подозревал, что влил в него слишком много сил. И как-то вернувшись, однажды домой, он увидел, что в его доме ходит какой-то незнакомый и обнаженный юноша.

— Это же был тот самый волчонок?

— Господин Вирлион полностью прав.

— А что же было дальше?

— Волшебник не сразу поверил словам юноши и лишь когда увидел у того на боку шрам, понял, что он и есть тот самый волчонок, которого он когда-то спас. Так этот волшебник понял, что то заклинание, что он использовал не просто вылечило волчонка, но и позволило ему принимать обличие и стать похожим на обычных волшебников.

— А что же это за заклинание? Я имею ввиду, как оно звучит?

Глава на последний вопрос повернулся к Бажану и загадочно улыбнулся.

— А разве господин Вирлион сам не помнит этого заклинания?

— А откуда же мне его помнить?

— А как господину Вирлиону не помнить то заклинание, если сам он его придумал и сам же первым и использовал.

Бажан остолбенел. Остолбенел настолько, что едва не свалился на пол. И если бы господин Арегор не сумел вовремя схватить мальчика за предплечье, то Бажан бы уже сидел на полу.

"Неужели Палеан был гораздо, гораздо могущественнее, чем только можно себе представить?"

— Я рад, что сегодня этот котенок оказался у врат академии, ведь благодаря ему я сумел натолкнуть господина Вирлиона на новые размышления. И как знать, быть может, ты и вспомнишь то заклинание.

— Получается вы были духовным зверем господина Аураноса?

Господин Арегор кивнул.

— Но разве духовные звери не созданы для защиты своих хозяев? Они же служат волшебникам и другим расам лишь потому, что те сумели подчинить их. Неужели господин Ауранос тоже подчинил вас?

— Нет. Господин Ауранос даровал мне свободу после того, как я научился надолго принимать не кошачье обличие, но я сам не захотел уходить. Я позволил поставить на себя метку и добровольно согласился служить ему до конца своих дней. Но, увы, господин Ауранос умер раньше меня.

Закончив говорить, глава академии погрустнел. Он неспеша подошёл к столу и сел обратно за него.

— Однако, господин Вирлион же с самого начала хотел что-то спросить у меня. А я отвлёк его настолько сильно, что за окном уже наступила непроглядная тьма. Что же ты хотел узнать у меня, господин Вирлион?

Бажан тоже вернулся на свое место и взяв аккуратно котенка в руки, спросил:

— Господин Арегор, вы не знаете, как я могу связаться с Марионом?

Услышав этот вопрос глава даже немного выпучил глаза.

Нет, он конечно понимал, что рано или поздно Бажан задаст этот вопрос. Но он и не полагал, что это случится так скоро.

— Могу ли я узнать причину почему господин Вирлион решил связаться с господином Галлини столь внезапно?

— Я хочу распросить у него о личной жизни Палеана. Была ли та в его жизни, кого он любил и кем дорожил. Марион жил в то время и должен знать об этом не хуже самого Палеана.

— Но…

— Но что?

Бажан увидел, как посмотрел на него господин Арегор и тот взгляд выражал лишь одно — сочувствие.

— Но Палеан был развратником. Несмотря на то, что он был волшебником, он так и не встретил ту одну единственную волшебницу, с кем бы захотел разделить свою жизнь.

Бажан просто не знал, что сказать.

Что значит был развратником? Да как такое возможно? Да быть того не может.

Неужели такой великий и могущественный волшебник на самом деле был развратником. Неужели он не сумел полюбить всего одну девушку. Неужели все настолько плохо.

— А вы точно уверены в этом, господин Арегор? — с еле заметной надеждой на обратное, спросил Бажан.

— А как мне быть неуверенным, если об этом мне рассказал сам Марион. Но хорошо, хорошо, я все понимаю. Господину Вирлиону сложно поверить моим словам и я дам вам возможность самому узнать, что же скажет Марион.

— И как же мне связаться с ним тогда?

— Я полагаю, что господин Вирлион умеет создавать листовые послания.

— Листовые послания? А! Да, конечно умею.

— В таком случае, создайте одно такое сейчас.

Послушав главу, Бажан создал одно листовое послание и перед его лицом появился кленовый листочек.

Увидев его, глава не сдержал восторга:

— Господин Вирлион умеет удивлять! Кленовые листья столь же редко используют для своих посланий, как и листочки берёз. Мое восхищение господином Вирлионом растет день от дня.

Бажан немного смутился, но стараясь сосредоточиться на главном, спросил:

— А что же дальше?

— Напишите на листочке то, что хотите спросить у Мариона.

Бажан написал в воздухе несколько слов, что сразу же легли на листочек:

"Здравствуй, мне необходимо узнать у тебя кое-что. Была ли в жизни Палеана та, кого он любил?"

Когда Бажан опустил руку, господин Арегор произнес:

— Теперь пустите послание в полет и подумайте о Марионе.

— Но неужели это сработает? Разве Марион живёт постоянно лишь в одном месте?

— Как знать, как знать. Но попытаться ведь можно.

Бажан не знал, радоваться ему или грустить.

Но с другой стороны, по крайней мере, он правда попытается. А получит ли Марион его послание, останется загадкой до поры до времени.

Как только Бажан дотронулся до послания, так листочек взмыл высоко в воздух и вылетел в окно.

Глава вернув взгляд Бажану, произнес:

— Теперь господин Вирлион, тебе остаётся только ждать. Если Марион получит твое послание, то сразу же на него ответит. Если же нет, то придумаем, что-нибудь ещё. Но когда я отправлял ему послание в прошлый раз, то он получил его.

— В таком случае я больше не смею задерживать вас, господин, — Бажан встал и прихватив с собой котенка, поклонился главе и поспешил покинуть его кабинет.

Блуждая по коридорам, Бажан думал:

"Неужели Палеан, в самом деле был развратником? Неужели такое возможно? Как же мне узнать о нем побольше? В библиотеке нет ни единой книги о нем, но есть десятки книг о Его Величестве Ариадне. Но среди них нет толком ни одного нового упоминания о Палеане, кроме того, что он предатель и злодей. Где же мне разузнать что-то о нём?"

Так спустившись на второй этаж, Бажан еле слышно вошёл в комнату, в надежде, что Лин и Байан уже спят. И к его счастью, всё так и оказалось.

Поспешив поскорее лечь в кровать, Бажан положил котенка к себе в ноги и накрыл его краем одеяла.

И если поначалу Бажан был не очень рад такому новому другу, то чем больше он смотрел на этого малыша, тем сильнее разливалось тепло по телу мальчика. И он понял, что всё-таки рад, что сегодня всё вышло именно так. Ведь если бы не сегодняшний день, вряд ли Бажан узнал столько всего.

Как говорится, всё, что не делается. Всё к лучшему.

Проснувшись рано утром, Бажан увидел, как Байан уже во всю играет с котёнком, а Лин кормит его кусочком мяса.

И то, что всё это происходило прямо на кровати Бажана, похоже нисколько не смущало этих двоих волшебников.

И лишь, когда Бажан привстал, они, соизволили отвлечься от котенка, и взглянули на Бажана.

— Господин Вирлион, где ты нашел такой мягкий комочек? — гладя котенка, спросил Байан.

— Господин Арегор дал мне его, — ответил Бажан, зевая.

— Господин Арегор? — изогнул бровь Лин. — Но зачем же ему это делать?

— Откуда же мне знать? — Бажан сделал вид, что ничего не понимает и пожал плечами. — Он сказал, что нашел его у ворот академии. Вероятно, он отдал его мне потому, что встретил меня первым на своем пути.

Вспомнив о вчерашнем дне, Байан подсел поближе к Бажану:

— Господин Вирлион, а ты ведь так и не ответил нам на все вопросы. Сегодня ты не сбежишь.

— Всё это конечно хорошо, — пытаясь потихоньку выбраться из под одеяла, говорил Бажан. — но сегодня наш первый урок у господина Вадиона, а если я начну все рассказывать, то мы с Лином точно опаздаем. Кто тогда возьмёт за это ответственность? Ты, господин Бираон?

Байан вспомнив, что именно делает господин Вадион с опаздавшими учениками, схватился за зад и нелепо улыбнулся.

— Хорошо, хорошо. Негоже вам двоим опаздывать на урок господина Вадиона.

И вскочив с кровати, сам принялся живо собираться, словно у него самого был урок на тренировочном поле.

Когда же день подошёл к концу, Бажан возвращался после тренировки с Русом. И когда он проходил мимо фонтанов, из-за одного из них вылетел тополиный листочек и упал к ногам Бажана.

Подняв листочек с земли, Бажан понял, что это послание.

Послание от Мариона.

"Хозяин, я очень рад, что вы вспомнили обо мне. Однако, ваш вопрос был мне не совсем понятен. Но из того, что я понял, спешу сообщить хозяину, что той, кого при жизни любил Палеан не было. В прошлой жизни хозяин был самым настоящим развратником. Так, как, вы ещё слишком юны, я не стану рассказывать о ваших похождениях. Но когда хозяин станет постарше и захочет послушать об этом, то я с радостью расскажу ему".

На этом послание Мариона заканчивалось.

И хотя Бажан был рад, что Марион получил его послание и даже ответил. От того, что Бажан прочитал в этом самом послании, радостно мальчику не было.

Когда он сжёг послание, то поспешил в замок.

Так пролетело ещё полторы недели и до начала соревнований оставалось только три дня.

И то, что соревнования приближались чувствовала похоже каждая живая душа в академии.

Как-то в один из дней, когда Бажан сидел со своими соклассниками в столовой, они решили обсудить какие заклинания они собираются использовать.

— Какие заклинания вы будете использовать, когда будут смотреть нашу физическую подготовку? — спросил Кир.

— У меня на примете только два заклинания, но я не уверен, что у меня получится влить в них достаточное количество сил и не переборщить. — подперев щеку ладонью, произнес Деян.

— Вот и у меня также, — тяжело вздохнул Кир.

— А я думаю, что буду использовать заклинание, что использовал в тот раз на тренировочном поле, — заговорил Зариан.

— То заклинание, что лечит?

— Да. Только я узнал, как его можно улучшить поэтому думаю, что оно отлично подойдёт.

— Хороший выбор, — подбодрил Зариана Адрастас.

Когда же очередь дошла до Бажана, то его прервал Рус.

Подойдя к мальчику, он пробежался взглядом по соклассникам Бажана, а затем произнес:

— Мне очень нужно поговорить с тобой.

Недовольный таким поворотом, Кир сказал:

— Поговоришь с ним в другое время. Неужели ты не видишь, что мы обсуждаем важное дело?

— Да, Акторон прав. Ты не Его Величество, чтобы ради тебя бросали все дела и спешили тебя слушать. Так, что уходи.

Бажан пытался было остановить этих двоих, но разве это возможно. Особенно когда они вместе.

— Может правда поговорим позже?

— Нет! Это очень важно!

Понимая, что иного выхода нет, Бажан встал.

— Да не обращай ты на него внимание, Вирлион. Постоит, да уйдет.

— Вот-вот.

Не обращая особо внимание на недовольные причитания соклассников, Бажан покинул столовую, прихватив с собой печенье.

Когда же остальные ребята остались один на один с друг другом, Кир сложил руки на груди и закатил глаза:

— И почему он стал так близок с этим Русом? Этот волшебник даже особо внимание и не обращал на Бажана, пока тот его не спас. Вот Вирлион и дурак конечно. Не понимает, что истина, а что притворство.

— Ты как будто понимаешь, — усмехнулся Деян. — Да и толку то. Мы говорили ему, что этот Рус какой-то подозрительный, да разве он нас послушал?

— Нет.

— Ну вот и поделом ему будет если что случится. В конце концов, а мы ведь его предупреждали.

Когда Бажан и Рус дошли до библиотеки, то Рус остановился прямо перед входом в неё.

Повернувшись к Бажану, он посмотрел на него взглядом полного печали, что удивило самого Бажана. А затем произнес:

— Остерегайся главного советника. Он приезжает в этот раз в академию не просто так.

— Разумеется не просто так, — как ни в чем не бывало, сказал Бажан. — он приезжает, чтобы посмотреть на новые таланты и…

— Нет же! Он приезжает в этот раз в академию потому, что Ванраон пожаловался ему. Я подслушал, что говорят в его шайке. Ванраон рассказал главному советнику то, чего даже не было, лишь бы только заставить главного советника обратить внимание на этот случай и приехать.

Бажан насторожился.

— Ты хочешь сказать, что главный советник решил потратить свое драгоценное время и посетить академию раньше положенного срока лишь бы только отомстить за Ванраона?

— Да.

Но подумав, что вряд ли всё будет именно так, Бажан сказал:

— Вряд ли все именно так, как ты думаешь. Главный советник слишком влиятельный и занятой волшебник поэтому ему то и нет смысла тратить свое время на какие-то перепалки между учениками. Но раз он решил в этот раз приехать в академию раньше обычного, то вероятно так ему приказал Его Величество и вероятно на то есть какая-то причина. Так, что не переживай ты так.

— Но Бажан…

— Да ладно тебе. Не переживай ты так. Даже если главный советник и узнает обо всём, то ты не пострадаешь. Так что тебе не о чем переживать. Ты же мой друг. Поэтому и не переживай. Я друзей не предаю.

— Правда?

— Ну разумеется.

Возвращаясь обратно в замок, Бажан думал о том, что впереди встреча с главным советником и многими другими выдающимися волшебниками. И что эта встреча явно предвещает собой что-то невероятное и запоминающееся.

По крайней мере, так думал Бажан.

Но того же нельзя было сказать о Русе.

Оставшись один, он смотрел Бажану вслед почти, что не моргая, а из его глаз медленно, но бежали слёзы.

Пока Рус не выдержал и рухнул на колени, заливаясь горькими слезами.

"Как же я ошибался! Я не должен был слушать никого! Я должен был сам всё решать! Но почему же я такой глупый?! А теперь…а теперь…пути назад уже нет…"

Рус провалялся так на голой земле, покуда слезы не высохли, а сам мальчик не успокоился.

Но хотя то, что он возвращался в замок уже полностью без слез, ни сколько не облегчало всей ситуации. И несмотря ни на что, на душе Руса было слишком беспокойно.

"Может всё ещё возможно будет исправить?" — засыпал с этой мыслью Рус, даже и не подозревая, что за абсолютно каждое действие, всегда следует свое последствие.

Героя всегда настигнет его слава. А предателя всегда настигнет его кара.

Такая простая и вечная истина, но до сих пор, так и не понятая многими.

На следующее утро Бажан проснулся и собирался было, как обычно отправиться за водой для умывания. Но Лин схватил его за рукав и сказал:

— Сегодня у Глардиона день рождение.

— Правда?

Лин кивнул.

— Значит среди всех нас ему раньше всех исполнилось тринадцать.

— Верно. Однако, насколько я помню, в свой день рождения он никогда не приезжал в королевский дворец, а значит он очень дорожит этим праздником.

— Ну разумеется он будет им дорожить. В конце концов, а день рождения бывает только раз в году.

— Тем не менее, я уже решил, что подарю ему. А ты?

— А я… — Бажан задумался. А разве можно простолюдину дарить подарок знатному. Да и если Бажан и найдет, что подарить. Вряд ли этот подарок придется Зариану по душе.

Ведь он наверняка привык лишь к роскошным и богатым подаркам. А этого Бажан себе позволить никак не мог.

— Если не знаешь, что подарить, то подари что-нибудь из дерева. Глардион любит деревянные вещи.

— Из дерева?

— Именно.

За мыслями Бажана о том, что можно было бы смастерить, в качестве подарка на день рождение Зариана, пролетел весь день.

И лишь когда все уроки подошли к концу, Бажан поспешил куда-то, даже и не сказав остальным куда.

— Ну и куда он убежал? — спросил Деян, смотря вслед Бажану.

— Понос приспичил. — ответил Кир.

Загрузка...