19 ЧАСОВ 30 МИНУТ ПО МЕСТНОМУ ЛЕТНЕМУ ВРЕМЕНИ

Рыжеволосая лаборантка вошла в кабинет и молча передала Робертсону бланк. Она холодно кивнула Льюину и, стоя за столом Робертсона, ждала, пока тот ознакомится с данными анализов.

— Спасибо, Джейн,— сказал он, давая понять, что она свободна.

— Все? — на всякий случай спросила она, желая убедиться, что ее присутствие больше не требуется.

— Да, все, спасибо. Можете возвращаться к своим крысам.

— Есть, доктор,— кивнула она и ушла в лабораторию.

Выждав, когда она закроет дверь, Робертсон растерянно посмотрел на Льюина и, покачав головой, глухо произнес:

— Похоже, мы попали в беду.

— Да ну? — спросил Льюин.

Робертсон глубоко вздохнул, медленно выпустил воздух и потер указательным пальцем переносицу.

— Ты уже знаешь так много, что тебе можно рассказать все. Анализ показал, что возбудитель болезни в Тарсусе — один из арбовирусов. А мы здесь провели с ними несколько опытов. Не исключено — такая возможность никогда не исключается,— что один из них от нас усколь- знул. С уверенностью сказать пока ничего нельзя. Возможно, это совсем другой штамм. Возможно, что это и случайная инфекция, не имеющая к нам никакого отношения. Ведь за пятнадцать минут трудно получить исчерпывающие результаты.

— О каких болезнях идет речь? — спросил Льюин.— О разновидностях энцефалита, не так ли?

— Так,— ответил Робертсон.— Весь вопрос в том, о какой из них. Можно предположить, что здесь разразилась эпидемия западного лошадиного энцефалита или энцефалита «Людовика Святого». Но микропоказатели из Тарсуса не соответствуют ни тому, ни другому. Существует еще разновидность энцефалита из долины Муррей, но маловероятно, чтобы австралийские москиты залетели в американский штат Юта. Еще существует лихорадка Западного Нила. Но и ее появление тут тоже маловероятно.

— А испытания, которые вы здесь проводили?

— Их было два. Примерно два года назад мы провели серию опытов с венесуэльским лошадиным энцефалитом. Мы даже получили вакцину против него. Это была та самая вакцина, которая помогла нам погасить эпидемию в Эквадоре летом девятьсот шестьдесят девятого года. Однако при опытах с вирусом им заразились дикие лошади, которые бегают по территории базы. Мы были уверены, что покончили с эпидемией. Не исключено, однако, что теперь она вспыхнула по новой. Единственное место естественной локации болезни в Штатах — Южная Флорида. Тем не менее за последние два года отмечались случаи появления ее и в Юте. Но здесь были очаговые вспышки, абсолютно непохожие на то, что мы имеем сейчас.

— А второй? Ты ведь сказал, что их было два.

— Вот последствий второго я и страшусь,— сказал Робертсон.— Тут нет никакой прививки и лечения. Вот почему мы и работали над этим вирусом.

— Ладно,— сказал Льюин.— Так что же это такое?

— Японский энцефалит. Мы испытывали его на свиньях методом аэрозольного опрыскивания. Свиньи — естественный материал, и их вес как раз соответствует требованиям опытов.

— И что же нам теперь делать? — спросил Льюин. Робертсон снял телефонную трубку.

— Думаю, что следует позвонить генералу Уайатту и уточнить, какие эксперименты они проводили последние десять дней. Может, на наше счастье окажется, что это просто непредвиденный случай в медицинской практике.

Загрузка...