Глава 27

Алевтина

Прищурившись, смотрю на получившийся портрет, гадая, понравится ли он Кейт.

— Я закончила, — сообщаю девушке, застывшей напротив меня в ожидании.

— Наконец-то! — восклицает блондинка, нетерпеливо откидывая за спину длинные вьющиеся волосы. — Хочу скорее увидеть, что получилось.

— Смотри, — поворачиваю мольберт, готовясь услышать вердикт.

Глаза Кейт, кажется, становятся еще больше, выражая удивление, рот приоткрывается в немом восторге.

— Аля, ты — настоящий талант… — шепчет девушка, рассматривая свой портрет. — Кажется, будто я в зеркало смотрюсь. Невероятно…

Чувствую, что по щекам ползет румянец.

— Ты преувеличиваешь, — смущенно отвечаю подруге.

— Ничуть. Сейчас позову Давида. Уверена, он подтвердит мои слова.

Вихрем девушка уносится за мужем, который наверняка сейчас работает в своем кабинете.

Присаживаюсь на мягкое кресло, только теперь ощущая, как гудят ноги от долгого стояния за мольбертом.

Как же мне повезло, что два месяца назад я едва не попала под копыта лошади Кейт. Если бы не она, я не знаю, как долго мне бы еще пришлось плутать по лесу в беспамятстве, надеясь разыскать помощь. Уверена, я бы сгинула в той чаще, так и не найдя выход.

Я совершенно не помню, кто я и как очутилась в лесу. Я даже не уверена, что мое имя принадлежит мне. Его я выбрала наобум, почувствовав внутри себя какое-то откликнувшееся тепло, когда Кейт произносила вслух имена, которые ей приходили в голову.

Вспоминаю нашу первую встречу двухмесячной давности и улыбаюсь.

Кейт тогда сбилась с дороги, отправившись одна на конную прогулку на окраине Флэмена, куда они с Давидом приехали с визитом. Ох и ругался он, когда нашел нас в лесу уже поздним вечером голодных и продрогших.

Быстро выяснилось, что никто из живущих в близлежащих поселениях меня не знает, поэтому, по настоянию Кейт, ребята взяли меня с собой в столицу. Только здесь, попав в королевский дворец, я узнала, что случайно познакомилась с королем и королевой Флэмена.

Мы с Кейтлайн очень быстро подружились, она рассказала мне о Лираэллии, королевствах, на которые она поделена, народах, которые населяют каждое королевство, и магии, которая бурлит в венах многих жителей.

Давида я поначалу опасалась. Его взрывной характер, порою жесткие высказывания и поступки, взгляд, полный огня. Мне казалось, что я нестерпимо раздражаю мужчину, мешаю ему своим присутствием. Я старалась быть тихой и лишний раз не попадаться королю на глаза. Что, в общем-то, было довольно легко, учитывая величину дворца.

Только спустя какое-то время я узнала, что все эти пугающие меня черты присущи магам, владеющим стихией огня. А Давид — чистокровный огневик, обладающий поистине огромным магическим потенциалом.

Постепенно мне удалось найти общий язык и с мужчиной, который при более близком знакомстве оказался совсем не таким опасным и удачным, как я считала поначалу.

С помощью королевской четы моя жизнь налаживалась. Я получила доступ к огромной библиотеке, в которой пропадала часами, заново узнавая все об окружающем мире. Выучилась этикету и манерам, потому что Кейтлайн настаивала на посещении мной светских мероприятий, где меня представляли ее кузиной из другого королевства. Музицирование, танцы и, наконец, живопись. Именно к последней меня тянуло сильнее всего.

Кажется, я готова днями и ночами стоять у холста, выводя кистями разноцветные линии, складывающиеся в картины.

— Кейти, ты постоянно пользуешься тем, что я не могу тебе отказать, — слышу из-за двери голос Давида, прерывающий поток моих скудных воспоминаний.

— А вот и не пользуюсь, — звучит немного обиженный голос подруги.

Улыбаюсь, поднимаясь из кресла и подходя к портрету.

Это правда. Она способна веревки вить из этого непоколебимого огневика, который рядом с ней превращается в ласковое пламя, не способное обжечь.

Изо дня в день наблюдая за отношениями Кейт и Давида, я все сильнее убеждалась в мысли, их любовь точно дарована богами, ведь кажется, что даже на расстоянии они способны уловить мысли и эмоции друг друга. Словно единое целое когда-то, поделенное на две половины.

— Доброе утро, Аля, — здоровается Давид, показываясь в комнате. — Показывайте, дамы, чем вы так хотите поразить меня, что это важнее, чем обсуждение нового закона?

— Смотри, — Кейт медленно поворачивает мольберт в сторону Давида. — Правда, невероятно?

Король внимательно рассматривает портрет жены, не произнося ни звука. Внутри меня все замирает. Так и думала. Кейт преувеличила мои способности, зря отвлекла мужа от забот о государстве ради моей мазни.

— Портрет великолепен, — кивает Давид. — Я не зря организовал участие Али в вернисаже, который пройдет в центре года за четырнадцать дней до Дня Миросотворения.

— Что? — мои ноги моментально слабеют от волнения, а воздуха, кажется, перестает хватать. — Вернисаж? Я?

— Давид — ты лучший! — восклицает Кейтлайн, кидаясь мужу на шею.

Я с трудом добредаю до кресла и падаю в него. До меня словно сквозь вату доносится дальнейший разговор супругов.

— Конечно, лучший, — самодовольно отвечает мужчина и аккуратно опускает жену на пол. — Дорогая, кажется, Аля собирается лишиться чувств от моей новости. Ты пока уговори ее, а я вернусь к работе. За ужином обсудим все. Хорошо?

— Ой, — Кейтлайн оборачивается на меня. — Ты прав. Конечно. Уверена, у меня получится убедить Алю поделиться своим талантом не только с нами, но и с другими жителями Флэмена, а, может быть, всей Лираэллии. На вернисажи герцога Руссо…

— Ты справишься, Кейти, — Давид целует жену и удаляется из комнаты.

— Аля, ну что ты? — переключает на меня внимание Кейт. — Ты чего испугалась?

— Я не смогу, — тихо отвечаю ей и, для убедительности, качаю головой. — Я не хочу известности, мне просто нравится рисовать.

— Но люди должны видеть, какая ты талантливая! Они имеют право наслаждаться красотой.

— Кейт, — перебиваю подругу. — Ты же не разбираешься в живописи, сама говорила.

— Не разбираюсь, — ничуть не смутившись, соглашается Кейтлайн.

— А я понимаю, что мои картины самые обыкновенные. Настоящие ценители искусства пройдут мимо них, не обратив внимания.

— А Давид?

— Что?

— Ты забыла, что мой муж много лет изучал изобразительное искусство. Именно он договорился с герцогом Руссо о том, чтобы твои картины были выставлены. Неужели и это для тебя не показатель?

— Мы с тобой подруги, Давид — твой муж, — пожимаю плечами, уверенная в своих словах. — Он просто хочет поддержать меня, зная мою историю. Может быть, порадовать тебя. Не более.

— Не дури, Аля, — возражает Кейт. — Такой шанс выпадает один раз в жизни. Ты должна это сделать.

— А вдруг меня засмеют, — высказываю опасения, терзающие меня. — Вдруг закидают гнилыми овощами. Что, если ты и Давид пожалеете, что договорились о моей выставке? Ваша репутация может пострадать.

Кейт закатывает глаза, явно показывая, что я несу глупости.

Но мне правда страшно. Я не хочу подводить единственных друзей. Людей, которые пришли мне на помощь в трудную минуту, не требуя ничего взамен. Кем они будут выглядеть, если на самой грандиозной художественной выставке Флэмена их протеже освистают и заплюют?

— Тебя не засмеют, вот увидишь, — с жаром убеждает меня Кейт. — Все будут восхищены твоим талантом, будут торговаться за возможность приобрести твои картины.

— Мне нужно подумать, Кейт, — упрямо отвечаю я. — Это слишком серьезное решение. Вот так, на все королевство заявить о себе. Я опасаюсь последствий, в первую очередь, для вашей семьи.

— Ладно, подумай, — подруга соглашается и тут же переводит тему: — Итан спрашивал о тебе.

— Что? — рассеянно уточняю я, все еще размышляя о предстоящей выставке.

— Он говорит, что ты избегаешь его после вашей последней прогулки. Ты не рассказывала мне, — с укором говорит Кейт, сверля меня любопытствующим взглядом.

— Потому что нечего рассказывать, — пожимаю я плечами.

— Аля, присмотрись к нему. Высокая должность, хорошее жалованье, статный, симпатичный, добрый, веселый. Не понимаю, что тебе еще надо?

— Можно подумать, — язвительно произношу я, — ты вышла за Давида только из-за его положения в обществе и внешности.

— Конечно нет, — тут же возражает Кейтлайн. — Я люблю Давида всем сердцем. Но, поверь, нам тоже было непросто поначалу. Нам пришлось преодолеть многое и измениться обоим, прежде чем мы обрели нашу любовь и совместное счастье.

— Ты не рассказывала, — замечаю я. — Я думала, что вы сразу полюбили друг друга, с первого взгляда.

— Такого не бывает, Аля, — качает головой подруга. — В человека влюбляешься постепенно, узнавая его все сильнее. Мы же не в детской сказке. Почему ты не хочешь дать Итану шанс?

Я и сама не знаю ответа на этот вопрос.

Кейтлайн права, глава королевской полиции очень хорош собой, умен, галантен, заботлив и нежен. Несколько раз мы вместе гуляли, мне было с ним очень интересно и весело. В Итане все прекрасно, кроме того, что я совершенно к нему безразлична.

Быть может, Кейт права? Стоит присмотреться к мужчине лучше? Попробовать еще раз?

Чувствую острый укол боли в груди и вздрагиваю. Словно кто-то дернул за ниточку, к которой привязано мое сердце. Что это? Почему повторяется каждый раз, стоит мне подумать о том, чтобы попытаться сблизиться с Итаном?

— Кажется на сегодня назначено открытие нового училища для детей-сирот? — теперь меняю тему я, не желая больше обсуждать мои взаимоотношения с полисменом.

— Ты права, я должна подготовиться, — спохватывается Кейт. — Встретимся за ужином? Как ты планируешь провести это время?

— Вчера очень поздно легла, — признаюсь я. — Хочу немного вздремнуть, а потом встречусь с Умберто. Он сказал, что реставрация дома почти завершена.

— Может быть, ты останешься жить во дворце? Зачем тебе съезжать? — в сотый раз спрашивает подруга. — Ты совершенно не стесняешь нас.

— Кейт, ты даже не представляешь, насколько я вам с Давидом благодарна за все, что вы для меня сделали. Но твой муж прав. Мне следует начать строить собственную жизнь. Это же не значит, что мы с тобой не сможем встречаться? Я буду жить здесь же, в столице, совсем недалеко от дворца.

— Я просто волнуюсь за тебя. Вдруг ты снова попадешь в какую-то неприятность.

Улыбаюсь, видя искреннее беспокойство в глазах подруги.

— Время покажет. Уверена, что я справлюсь, — целую Кейт в щеку. — Я пойду. Удачи тебе на открытии.

— Спасибо. Надеюсь увидеть тебя за ужином.

— Непременно.

Герцог Райнхольд Микаель Линден

— Ты согласна? — спрашиваю герцогиню Ларсен, удобно устроившись в любимом кресле в своем кабинете.

— Это довольно неожиданно, Райнхольд, — задумчиво говорит девушка, нахмурив брови. — Почему ты уверен, что не сможешь полюбить меня? Я настолько тебе неприятна?

— Что ты, Магрет. Ты весьма мила, — честно отвечаю девушке. — Дело в том, что я не способен на любовь. Вот такая особенность.

Можно, конечно, сообщить про проклятие. Но это слишком долго, а у меня не так много времени, чтобы выбрать себе жену. Рагне, глава тайной полиции, во всеуслышание объявил о своей отставке. Я должен занять это место, а король точно отдаст предпочтение женатому человеку. Пока Бенкендорф на шаг впереди меня. Но гонка только начинается.

— Но… Я же люблю тебя. Неужели моей любви не хватит для нас обоих? — с мольбой в голосе спрашивает Магрет.

Вижу слезы, застывшие в ее глазах. И почему женщины так любят плакать по поводу и без? Неужели считают, что слезами можно чего-то добиться?

Не в этом случае.

— Магрет, я честно рассказал тебе о своей особенности и сделал предложение, обрисовал все перспективы. Выбор за тобой.

— Я… Могу подумать? — вижу несколько слез, выкатившихся из глаз девушки.

Морщусь. Не люблю эту сырость.

— Можешь, — вытаскиваю из верхнего ящика салфетку и подаю девушке, сидящей напротив. — У тебя есть пятнадцать минут. Я могу выйти.

— Сейчас? — переспрашивает девушка. — Я должна решить сейчас?

Еще рассматриваю Маргет с головы до ног. Грациозная блондинка с длинными ногами, высокой грудью и голубыми глазами. Всё, как я люблю. Впрочем, может быть, удастся найти более умную? Конечно, Маргет сексуально привлекательна, с безупречными манерами и знанием этикета, умеет держать себя в руках, обладает хорошим вкусом, что очень ценно в высшем обществе. Но это мне с ней до конца своих дней жить в одном доме, день изо дня видеть ее.

Слишком мало времени.

— У тебя есть пятнадцать минут, — еще раз повторяю я. — Оставить тебя одну?

— Нет, подожди, Райнхольд, — хватает меня за руку девушка. — Я согласна.

— Вот как? Прекрасно, — удовлетворенно киваю я.

Все идет по плану. Ко Дню Миросотворения я буду женатым человеком. Через месяц после Рагне покинет тайную полицию, и я, уверен, займу его место. Бенкендорфу не удастся меня обойти, слишком ценный приз на кону.

— Я найду способ, — жарко шепчет Маргет, приближая ко мне свое лицо. — Я растоплю твое сердце, ты полюбишь меня, я уверена.

Ах, вот оно что. Я еще подумал, что как-то она быстро согласилась. Оказывается, я не смог её убедить в том, что добиваться от меня любви бессмысленно. Что ж, женщины часто живут в иллюзиях, воспринимая за действительность собственные фантазии. Если ей хочется думать, что она сможет снять древнее божественное проклятие с моего рода, не буду препятствовать. Все равно после свадьбы все её эмоции заледенеют, а сердце постепенно покроется инеем. Но предупреждать я её об этом, конечно, не собираюсь. Иначе точно откажется, а время поджимает.

— Герцог Райнхольд Микаель Линден, согласны ли вы взять в жены герцогиню Маргет Фриду Ларсен? — выводит меня из воспоминаний настойчивый голос жреца.

— Согласен, — не колеблясь, отвечаю я.

— Леди Маргет Фрида Ларсен, согласны ли вы стать женой герцога Райнхольда Микаеля Линдена?

— Согласна, — кивает Маргет, сжимая мою руку.

— Прошу опустить ваши руки в сосуд истины, — продолжает обряд жрец.

Подносим сцепленные ладони к чаше, собираясь опустить их в вязкую субстанцию истины, еле заметно мерцающую в полумраке.

— Кхм, — кашляет жрец, глядя на перламутровую сферу, образовавшуюся вокруг чаши. — Не понимаю…

— В чем дело? — спрашиваю служителя храма Хольмгера.

— Боюсь, что не смогу завершить обряд, ваша светлость, — чуть дрожащим голосом говорит старик. — Сосуд истины не позволит.

— Я вижу. В чем причина? — выпускаю руку Маргет и протягиваю пальцы, касаясь полупрозрачной преграды над сосудом.

— Не могу сказать, — качает головой жрец. — На моей памяти такое произошло впервые. Но, кажется, в древних писаниях я видел описание похожего случая…

— Так изучите их и найдите способ провести обряд наречения до конца, — добавляю льда в голос, чтобы до старика быстрее дошел мой приказ. — У вас есть семь дней, чтобы избавиться от этой сферы.

Не люблю, когда планы нарушаются, но выбить меня из колеи невозможно. Время еще есть. Несколько суток ничего не решат. Сейчас отправлю гостей по домам, отвезу Маргет, а сам займусь подготовкой к поездке во Флэмен.

Слишком большая работа проделана, множество переговоров. Эта поездка не должна сорваться из-за досадного недоразумения с обрядом наречения.

— Господа и дамы, — оборачиваюсь к собравшимся. — По всей видимости, сосуд истины на некоторое время вышел из строя. Но уверен, что жрецы храма смогут настроить артефакт заново. Через семь дней мы с леди Маргет приглашаем вас всех вновь присутствовать на нашем обряде наречения.

Слышу, что герцогиня всхлипывает, и морщусь. Снова эта сырость. Зачем так расстраиваться? Не произошло ничего такого, чего бы нельзя было исправить.

Гости, перешептываясь между собой, начинают расходиться. Кто-то подходит, чтобы выразить сочувствие или позлорадствовать, другие молча уходят, третьи вслух возмущаются отмене банкета, на который рассчитывали. Даже Бенкендорф, лицо которого выражает явное ликование, говорит несколько слов утешения Маргет, продолжающей лить слезы.

— Всё, хватит, — оборачиваюсь к своей невесте, когда мы остаемся в зале одни. — Что ты рыдаешь, словно на похоронах? Ничего серьезного не случилось.

— Ты совсем не понимаешь, что я сейчас испытываю, Райнхольд? — с укором спрашивает герцогиня Ларсен.

— А что ты сейчас испытываешь? — безразлично спрашиваю я, мыслями возвращаясь к сосуду истины.

Возможно ли было намеренно повредить его магию? Возможно ли, что это диверсия? Если так, то это должен быть очень сильный маг. Заговорить древний божественный артефакт не так уж просто.

— Стыд и разочарование. Мы же опозорились перед всей аристократией, они годами будут вспоминать этот день, — восклицает Маргет.

— Тебя так волнует мнение других людей? — поднимаю брови в удивлении.

— Райнхольд, сам Хольмгер против нашего союза. Неужели ты не понимаешь, что он даже до сосуда истины нас не допустил? Жрец сказал, что впервые видит такое.

— Прекрати истерику, — повышаю голос, потому что мне надоело слушать ее причитания. — Не исключено, что сосуд кто-то заговорил специально, чтобы не допустить нашего брака. Уверен, что недели служителям храма хватит, чтобы найти причину недоразумения, которое случилось сегодня. Я подключусь к расследованию, как только вернусь из Флэмена.

Подталкиваю девушку к выходу из храма, мы и так слишком задержались здесь. Мне еще нужно заехать в управление, взять несколько артефактов.

— Ты едешь во Флэмен? — удивленно спрашивает герцогиня, послушно идущая к карете. — Надолго? И когда ты собирался мне об этом сказать?

— На несколько дней. Сегодня и собирался, — лгу.

Я вообще забыл о том, что обязан теперь буду отчитываться кому-то о своих передвижениях. Этот брак еще не свершился, а уже становится слишком утомительным, нарушая мой давно выверенный порядок жизни.

— И когда ты уезжаешь?

— Завтра днем. Мы уже договорились об открытии портала.

— То есть ты собирался меня оставить одну после обряда наречения? Но мы же должны были следующие четырнадцать дней провести вместе, чтобы узнать друг друга лучше. Тебе безразлично, что мы можем не получить благословение Хольмгера?

— Мне плевать, — подтверждаю я.

Надо спуститься перед поездкой в подвал, чтобы избавиться от лишнего мороза, который я уже с трудом могу сдерживать. Секс с Маргет совершенно не помогает. А мне не нужно, чтобы приступ случился в другом королевстве, это может понести за собой неприятные для Рэгнолда последствия. Слишком долго мы вели переговоры с новым королем, прежде чем он согласился наладить союз.

— Ты бесчувственный и холодный, словно ледяная глыба, — вновь всхлипывает леди Ларсен, пока я помогаю ей устроиться в карете.

Это мы уже проходили. Она не оставляет своих жалких попыток разбудить во мне эмоции. Усмехаюсь. Знала бы, что борется с самим Хольмгером, пожелавшим сковать сердца мужчин Линден льдом, может, была бы менее воодушевленной.

— Я отвезу тебя домой, — говорю, посылая искры магии, чтобы активировать панель управления каретой.

— Домой? — Маргет начинает истерически хохотать. — Ты хоть понимаешь, что меня там ждет? Мои родители все время будут напоминать о позоре, который только что произошел. Винить во всем меня. Попрекать тем, что я была обесчещена, когда соглашалась на наш с тобой брак. Может, в этом и причина?

— Ты не первая невеста, которая не сохранила невинность до обряда, — спокойно замечаю я. — Тем более, меня нисколько не волнует, сколько у тебя было мужчин до меня. Главное, чтобы ты соблюдала договор и после заключения нашего брака вела себя благопристойно.

— Я помню. Но родители…

— Если хочешь, могу выделить тебе комнату в моем поместье, — пожимаю плечами, не понимая, зачем раздувать проблемы на пустом месте.

— Это неприлично, обряд же не завершился, — обнимает себя руками герцогиня.

Замерзла что ли? Вон как дрожит. Вздыхаю и снимаю с себя кафтан. Если она сейчас заболеет, мне придется вызывать лекаря и следить за ее состоянием. Дополнительные проблемы, которые сейчас не к месту.

— Надень, — протягиваю ей теплую одежду. — Я не собираюсь тебя уговаривать, принимать решение только тебе. Есть два варианта: я везу тебя домой либо в свое поместье. Что скажешь?

Карета замедляется на перекрестке. Ожидаю ответа, потому что от него сейчас зависит дорога, на которую я направлю слейпов. Семья Ларсен живет не в самом престижном районе столицы, довольно далеко от моего особняка.

— К тебе, — закусывает губу Маргет, кутаясь в мой кафтан.

Киваю и мысленно отдаю приказ повернуть направо.

Она уже знает, что я не люблю ждать, поэтому решение принимает быстро. Возможно, из нее и получится достойная жена. Нужно дать ей еще немного времени, тогда и эти ее истерики по любому поводу прекратятся.

Впрочем, они и так прекратятся, когда мы заключим нерушимый союз. Сердце и душа, покрытые инеем, не способны на такие эмоции.

— Возьми меня с собой в поездку? — с надеждой заглядывает мне в глаза невеста, спустя пару минут блаженной тишины.

— Не могу, — качаю головой. — Состав делегации четко определен договоренностями с Давидом — королем Флэмена.

— Зачем ты туда едешь?

— Часть моей группы обеспечивает безопасность его величества Рига.

Я не собираюсь делиться с ней подробностями о моем расследовании. Убийца земляных магов успел наследить и во Флэмене. Ниточка, тонкая, но важная, ведет туда, поэтому я должен попасть в королевство.

— Но ты же не входишь в состав королевской службы безопасности, — замечает Маргет.

— Зато я вхожу в состав тайной полиции. Наше управление сможет обеспечить более надежную защиту его величества.

Упрямый огневик не знает, какую должность я занимаю в Рэгнолде. Легко удалось убедить его, что я — глава королевской службы безопасности. Король Риг заинтересован в том, чтобы найти монстра, который способен каким-то непонятным образом выкачивать чужую магию, поэтому сразу согласился поддержать мою легенду, даже позволил мне взять с собой еще двух членов группы. С менталистом и ищейкой будет легче докопаться до сути.

Дальнейший путь до поместья проходит в тишине, в которой мне комфортно. Слишком многое я должен предусмотреть, взять необходимые вещи, артефакты. Времени с каждой минутой все меньше.

— Ты проведешь эту ночь со мной? — спрашивает Маргет, останавливаясь на пороге комнаты, которую выбрала для себя.

Пожалуй, далековато от моей спальни, в будущем надо настоять, чтобы она переехала на мой этаж, иначе придется постоянно пересекать большое расстояние, чтобы заняться с ней сексом. Ненужная потеря времени.

— Извини, но у меня еще много дел перед поездкой, — убиваю своими словами надежду в её взгляде.

Пусть привыкает. Я не так много времени уделяю общению с семьей, работа для меня важнее. В будущем я не планирую что-то менять в своей налаженной жизни.

— Хорошо, — покладисто отвечает невеста.

Даже без очередной истерики? Молодец, быстро учится.

Остаток дня проходит по плану. В управлении еще раз инструктирую Клауса и Ульва по поводу поездки, забираю из хранилища все, что может нам понадобиться при проведении расследования. Вечером возвращаюсь домой. Вещи собраны. Пришло время выполнить самое важное на сегодняшний день дело.

Ледяная магия причиняет уже почти невыносимую боль, рвется наружу, когда я спускаюсь по ступеням всё ниже. В подвал, где давно оборудовано специальное помещение, в котором я могу выпустить свой мороз, не причинив кому-то вреда.

Это необходимость, даже с учетом того, что большая часть моего резерва находится в запечатанном состоянии. Но справляться даже с той магией, которую не удалось когда-то запечатать, сложно. Я уже привык постоянно испытывать боль, ощущать, как внутренности скручивает холодом.

Становлюсь в самом центре большого темного помещения. Стены здесь не успевают оттаивать между моими посещениями этой комнаты, слишком толстый слой льда образовался за десятилетия. Я не первый и не последний мужчина семьи Линден, использующий эту комнату для выхода магии.

Настраиваюсь. Сейчас мне станет еще больнее. Я буду чувствовать, как тело рассыпается на ледяные осколки, как энергия рвет мою плоть, прорываясь наружу, как кровь превращается в снег, иглами вспарывая вены изнутри. Но потом станет легче. Ненадолго, но это ощущение стоит того.

Закрываю глаза и отпускаю контроль.

Магия выходит яркими голубыми и белыми лучами, слепящими даже сквозь закрытые веки. Они прорезают мое тело, ломают его, скручивают. От нестерпимой боли падаю на колени, практически переставая ощущать действительность.

Слишком долго копил, ждал, оттягивал.

Кажется, в этот раз не смогу выжить, снова собрать себя, склеить ледяную фигуру из осколков. Но это лишь иллюзия, которая длится целую вечность.

Не знаю, как долго энергия выходит. Балансирую на грани сознания, цепляясь за возникший откуда-то цветочный аромат. Такой притягательный, теплый. Он манит к себе, влечет за собой, помогая оставаться в реальности. Словно пытаясь отогреть, помочь приглушить боль, разрывающую на куски.

Что это? Откуда?

Не важно. Даже если это всего лишь галлюцинация, пусть длится как можно дольше. Она сейчас так необходима.

Последний всплеск. Голубой луч ударяется в потолок, рассыпаясь на множество острых сосулек, некоторые из которых такие массивные, что кажется, вот-вот сорвутся вниз.

Тяжело дыша, обнаруживаю себя лежащим на ледяном полу. Во всем теле слабость, словно после тяжелой горячки.

Нормально, всегда так происходит. Наконец-то все закончилось.

Прислушиваюсь к себе. Почти полное спокойствие и тишина, желанное расслабление. Но сегодня к нему примешивается какая-то неясная щемящая боль. Она не похожа на привычную. Словно не физическая, а… Душевная?

Усмехаюсь. Этого не может быть, я не способен испытывать яркие эмоции даже после полного опустошения открытой части моего резерва. Смутные, приглушенные, отдаленные — да. И то ненадолго, на несколько часов, в которые могу почувствовать себя почти нормальным.

Обычно их хватает на то, чтобы проанализировать свое поведение с “человеческой” точки зрения и, при необходимости, скорректировать его. Я умею изображать эмоции, если того требует дело, правда, с каждым годом все реже это делаю. Они лишние.

Но, душевная боль? Сердечные переживания? Кажется, их я испытываю сейчас. По крайней мере, необычные ощущения сконцентрировались именно в районе грудной клетки, где, по легендам, кроется душа человека. Словно я потерял что-то очень ценное, упустил из своих пальцев. Кажется, что-то похожее я испытывал после смерти родителей. Но не настолько остро и ярко.

Внезапно мною овладевает злость.

Довольно. Я пришел сюда, чтобы избавиться от боли, а не получить взамен другую. Мне нужен холодный разум, чтобы выйти на убийцу. Мы недолго будем пребывать в чужом королевстве, я обязан провести полноценное расследование, не упустив из вида ничего.

Последние несколько месяцев мне катастрофически не хватает времени, поэтому вопрос неясных душевных терзаний оставлю на потом. Тем более, что скоро холод вернется ко мне, и я вновь перестану чувствовать.

Загрузка...