Удивительное существо — оборотень.
Люпин умудрился выжить, хоть и получил тяжелую черепно–мозговую травму. Понять это было довольно просто — проверил активность магических объектов в округе сразу, как только покинул подземку. Случай ли это, или какое провидение, но стоило это понять, как я решил разыграть эту карту иначе.
Быстро добравшись до места несостоявшейся трагедии, где на уложенной камнем тропинке посреди парка валялся бессознательный Люпин с по касательной подстреленной, но ощутимо повреждённой головой, я тут же обновил магглоотталкивающие чары и подбежав к истекающему кровью оборотню, достал вторую палочку.
— Ву́лнера Сане́нтур…
Кровь быстро вернулась в тело, но рана не закрылась — это не так работает. Накинув на оборотня стазис, подвесил его в воздухе, используя Локомо́тор, и пошёл к штабу Ордена. Дойти тут было совсем недалеко, но этих пяти минут мне вполне хватило, чтобы подумать на самые разные темы.
По сути своей, моё нападение при помощи безобидных парализующих заклинаний, наведение которых осуществлялось вообще чуть ли не при помощи бытовой магии, должно было показать сообразительным членам ордена, что стандартное мышление и готовность к стандартным угрозам не является гарантом выживаемости в будущих столкновениях. Нет, серьёзно! Заклинания для картографии местности является простым в исполнении, общеизвестным, но несколько трудным в использовании и бесполезным в магическом мире из–за насыщенности пространств оного магией. Группа заклинаний, оставляющих ментальные или другие метки на объектах — материал седьмого курса, если делаешь упор на Гербологии и Уходе за всяким зверьём. Гербологи с помощью таких меток отслеживают состояние своих растений в теплицах, а заводчики — различают идентичных особей. Опять же, в магически насыщенных местах связь волшебника и метки быстро забьётся фоновой магией при увеличении расстояния. Эхо — заклинание из Гримуара, но есть и аналоги в обычной палочковой магии, ведь волшебники давно используют подобные разработки для тех, кто лишился зрения. В общем, до них должна дойти мысль, что заклинания можно использовать самым разным образом и в самых неожиданных комбинациях. Взять ту же тёмную магию. Зачастую, темномагические заклинания и ритуалы служат лишь одной цели — нанести вред, но помимо прочего ещё и опасны для самого волшебника, либо же имеют сильное на него влияние. Однако, даже просто бегло пробежавшись по современным рукописям, можно понять, что Импе́рио легко способно спасти жизнь, остановив какого–нибудь психа от суицида, а Круциа́тус, воздействуя помимо прочего и на нервную систему, кратковременным импульсом способен запустить сердце. Ну, если ты не знаешь других заклинаний, созданных для таких вещей.
Под размышления, типа: «А не стоило ли мне как–то мягче себя вести, раскачивая лодку имени Фоукса, что переполнена чувством собственного величия и значимости?», я добрался до штаба Ордена, и постучал в дверь. Открыли мне не сразу.
— Что там такое? — показалось возмущённое лицо Сириуса. Открыл дверь именно он по простой причине — только посвящённые могут вообще подойти сюда. Фиделиус, похоже.
— Друга твоего подстрелили, пусти уже, — отмахнулся я от Блэка, нагло проходя внутрь и левитируя за собой Люпина.
— Мерлиновы кальсоны… — засуетился Блэк. — Кто? Как?
— Понятия не имею. Не суетись, он просто ранен, без сознания и под стазисом. Куда нести?
— А… Давай за мной…
Сириус в своём чёрном костюме чуть ли не бегом направился по коридорам к одной из комнат первого этажа. Сверху уже доносились множественные звуки быстрых шагов, но как я понял, взрослых волшебников здесь раз–два и обчёлся.
— Что там такое? — с лестницы сбежал суетливый и взлохмаченный Поттер.
— Не сейчас, Гарри, — Сириус строго глянул на парня, но тот лишь набычился.
— Я хочу знать!
— Потом…
Мы зашли в комнату, а Сириус закрыл дверь перед самым носом Поттера, и провёл пару раз палочкой вокруг. Я огляделся — жилая комната, но сюда явно никто не заселялся, она просто к этому заселению готова. Перенеся Люпина на кровать, обернулся к взволнованному, но сосредоточенному Сириусу.
— Есть у вас кто–то, с опытом врачевания? Его тупо подстрелили из обычного огнестрела.
— С чего ты взял?
— А ты запах пороха не чувствуешь? Выстрел явно был совершён вплотную.
Сириус приблизился к Люпину и потянул носом воздух. Странно, но запахи проникают через чары Стазиса.
— Действительно… И как обычный маггл это сделал?
— Ты меня спрашиваешь? — даже играть удивление не пришлось, ведь я реально не знал, как конкретно это произошло. Так, в общих чертах. — Я нашёл, подлатал, кинул в стазис и принёс. Могу вылечить, но результат не гарантирую. Колдомедицина — не то, что можно действительно изучить лишь по книгам.
— Это верно…
Дверь внезапно открылась и на порог явилась Тонкс. Сейчас на ней был не кожаный костюм, а яркая маггловская одежда в немного панковском стиле. Она зашла довольно бодро, и закрыла дверь прямо перед носом Поттера, к которому уже присоединился Рон.
— Что–то случилось?
— Вызови Андромеду, — обратился к ней Сириус. — Римуса подстрелили.
— В смысле «подстрелили»? — удивилась та, а глянув на Люпина и заметив характерную рану головы, удивилась ещё больше. — Прям вот натурально подстрелили? Он жив хоть?
Удивительно, но в этот момент я и Сириус посмотрели на неё с абсолютно одинаковым выражением лица, на котором читалось сомнение в её интеллектуальных способностях. И выражения эти были поняты девушкой, вынудив ту смутиться и пару раз сменить цвет волос с фиолетового на другие токсичные оттенки.
— Один момент…
Девушка вытащила палочку из кобуры на предплечье и взмахнула.
— Экспе́кто Патро́нум.
С кончика палочки Нимфадоры сорвался светящийся комок света, тут же превратившийся в зайца. Он весело обежал по воздуху круг, остановившись напротив лица девушки, и та что–то ему быстро нашептала, после чего призрачный заяц ускакал сквозь стену, исчезая.
— Я вызвала маму. Она сейчас не на работе. Или на работе?
— У вас даже колдомедика нет своего что ли? — и опять мне не пришлось удивляться.
— Все колдомедики при Мунго, — ответила Нимфадора. — А Мунго — нейтральны. В Англии только там можно набраться практики, либо частное врачевание, но опять же, нужно быть приписанным к Мунго и гильдии. Иначе — незаконно.
— А, точно.
— Слушай, Макс, — Нимфадора посмотрела на меня очень серьёзно. — То, что ты говорил — правда?
— Да брешет как дышит, — отмахнулся Сириус, садясь на стул рядом с кроватью Люпина.
Без лишних слов я скинул мантию. Следом за ней последовала чёрная ветровка, а за ней и футболка.
— Ты не красней, а на шрамы смотри, Нимфадора, — с улыбкой попенял я девушке, и та перестала «светофорить», уставившись на правую часть моего туловища, густо усеянную светлыми, почти и не страшными рубцами.
— Вот тут… — я указал пальцем на области целой кожи, что были посреди шрамов, — …были вырваны челюстями клоки кожи и мяса. А здесь он мне рёбра оголил. А ещё рука, видишь? Тут уже когти поработали. А есть ещё на ноге.
Если Нимфадора побледнела при виде подобных шрамов, то Сириус поглядывал с интересом, хмуря брови, и похоже, пытался представить себе картину произошедшего. Ну, на самом деле, шрамы совсем не такие страшные, какими были после лечения, а мой ритуал и вовсе оставил, по сути, лишь следы, но целостность картины от этого не потерялась.
— Пришлось изрядно помагичить, чтобы их просто закрыть, а про доведение до такой стадии излечения — это целая история.
— Обалдеть… — Нимфадора чуть склонилась, желая рассмотреть поближе, и даже неосознанно потянула руку, но отскочила и вновь покраснела.
— Это мог быть кто угодно, — разумно заметил Сириус. Похоже, он не особо переживал о Люпине, но это понятно — тот в Стазисе, а колдомедик в пути.
— Разумно, — кивнул я, начав одеваться. — Вот только в момент нашей стычки, я, в порыве шока и паники, нанёс ему множество ран. Кровоточащих.
— И вычислил по крови? — Нимфадора пришла в норму и включила мозг. — Ритуал или зелье? Или заклинание?
— Заклинание? Есть такое заклинание?
— Ну, вдруг ты знаешь? Ты, судя по всему, много знаешь.
— Не так уж и много.
— А как же та атака на нас? — немного обиды прорезалось в её голосе.
— Мозги и необычное применение обычных, а главное — общеизвестных заклинаний. Ничего особенного.
— Но зачем было всё это делать? Ты не представляешь, как мы перепугались. Под конец уже думали всё, конец нам пришёл.
Взмахом палочки я трансфигурировал из воздуха два стула, прилично напрягая при этом мозги, и жестом предложил девушке присесть, заняв один из них.
— Частично от скуки. Частично же… Я хотел узнать, на что способна «старая компания», как назвал вас директор. Я точно знал, что это вы по простой причине — директор упоминал, что в этой «компании» есть Римус. Скажу вам по секрету, я отслеживал Люпина. Мне было интересно посмотреть в глаза человеку, который поступил так… Как поступил. Просто представьте на секунду, что вместо меня там был бы менее способный ребёнок, и не смог бы отогнать оборотня. Он бы умер. Или, допустим, не умер, но через месяц, в гостиной, сердце факультета, обратился бы посреди кучи беззащитных детей. Мне, надеюсь, не нужно объяснять, чем руководствуется оборотень?
Занятно, но побледнел даже малость безумный Сириус.
— Бойня… — тихо выдохнул он.
— Именно. При этом сам Люпин никому не сказал о произошедшем. Не оповестил директора. Хотя он помнил, а на меня всё время смотрел виновато, избегая. Он не поговорил со мной, не объяснил ситуацию. Не поделился опытом бытия таким существом, не рассказал, как можно сдерживаться или какие меры предпринимать. Просто пустил всё на самотёк. Очень малодушно и эгоистично, не находите?
— М-да… — настроение Нимфадоры было не очень.
— Вот в общем, отслеживал. Потом, на одной из прогулок, зафиксировал его перемещение с группой волшебников. Шило в жопе, молодость, вот и сел вам на хвост — это было проще простого. Справился бы любой волшебник средней руки. Ну, а дальше я рассказывал — нестандартное применение обычных заклинаний, помноженных на тренированные мозги. Так сможет если и не каждый, то любой достаточно развитый волшебник. Сыграл, по сути, фактор внезапности и то, что я находился далеко и вне зоны вашей видимости.
— Но вот так вот нападать…
— Да просто Ступефай. Других волшебников рядом не было. Если бы за вами кто–то следил, я бы выбил их.
— Ладно, — Нимфадора хлопнула ладонями о колени. — А как ты справился с ликантропией? Пойми правильно, заражение при укусе оборотня в полнолуние является гарантией заражения в самой тяжелой форме. Твой метод мог бы помочь многим… Очень многим.
— Мой метод слишком уникален. Это крайне энергоёмкий индивидуально рассчитанный ритуал.
— Энергоёмкий? — взгляд Нимфадоры недвусмысленно намекал на некоторые особенности проведения энергоёмких ритуалов.
— О, нет–нет, — я с улыбкой отмахнулся. — Никаких жертвоприношений, если не считать почти полностью разложившегося на магию трупа тысячелетнего василиска, что жил в канализации Хогвартса.
Сириус и Нимфадора несколько секунд смотрели на меня совершенно глупым взглядом, что было довольно забавно.
— Не поняла…
— Ну, василиск Слизерина. Судя по его размерам, он прожил около тысячи лет. Плюс–минус пятьдесят. Таблица зависимости размера от возраста одинакова для всех видов василисков.
— Но… Откуда? — Нимфадора вскочила со стула, начав расхаживать туда–сюда по комнате. — Это же… Вау! Всё это время… Такое опасное существо жило там… Не врёшь?
— Да куда там. Мы с Гарри грохнули его на втором курсе, спасая Джинни. Вы лучше у Гарри спросите подробности — я оказался в это втянут в самом конце, а события набирали обороты почти весь год, и Гарри там так или иначе втянут.
Нимфадора ещё несколько минут ходила по комнате, накручивая себя. Сириус же сидел задумчивый и шокированный, а вот о чём он думал, я гадать не берусь.
— Получается, — остановилась Нимфадора. — Ты разложил василиска на магию для ритуала? Но это же дикая прорва магии! Куда?!
— Знаешь о Триаде Бытия?
— М–м–м… Нет.
Тут зашевелился Сириус.
— Результат темномагических исследований души волшебниками средневековья, — глядя в пол выдал Блэк тихим голосом.
— Исследования–то может и темномагические, процесс которых я и не одобрил, листая древние пергаменты, но вот результаты очень даже обычные, полезные, и приоткрывающие глаза на некоторые тайны и процессы мироздания.
— Ни Мордреда не ясно, — качнула головой Нимфадора, — и непонятно, как тебе это помогло.
— Я восстановил тело по информации из души. Такие дела.
— Чего?! — Нимфадора забавно выпучила глаза, а Сириус важно покивал, словно для него подобное является обыденными, как завтрак поутру.
— Какая часть моей фразы ускользает от твоего понимания?
— Да вся! Все части фразы! Это как вообще? И не надо говорить, что это — нормально!
Нимфадора была удивлена и возмущена, но её винить не стоит.
— Ну, вся информация есть в библиотеке Хогвартса. Там вообще очень и очень много различной информации, уровень которой простирается от самых базовых знаний, до тех, что намного превосходит мастерские. Нужно только уметь читать, иметь желание понять, познавать мир разносторонне, и уметь считать, по возможности — быстро.
— Бред какой–то! — Нимфадора плюхнулась на стул. — Я, вообще–то, тоже в Хогвартсе училась. Никогда не видела ничего подобного.
— Ну так в чистом виде тебе никто не предоставит уникальные, и по счастливой случайности, подходящие к твоей ситуации знания. На тот момент я перелопатил треть библиотеки, а для достижения результата пришлось использовать почти все имеющиеся в голове знания, при этом просчитывая схему ритуала с нуля. У меня и выбор–то был небольшой. Остаться оборотнем. Пройти лечение и на четыре дня в месяц становиться магическим, физическим и ментальным инвалидом, но безопасным. Каждый месяц варить дорогущее зелье, при этом всё равно оставаясь оборотнем, способным заражать других людей. И вот этот вариант — рискнуть всем, но излечиться.
— Откуда… — Нимфадора с непониманием развела руки в стороны, глядя на меня. — Ну откуда ты берёшь такие идеи? Эти почти что бытовые заклинания, всякие метки… Так всё применяешь? Да даже ритуал этот!
— Ты маггловскую фантастику не читала, там и не такое бывает. Остаётся лишь подогнать магию под фантазию. Всё здесь, — я постучал пальцем по виску.
— Излечился?
— Да хрен его знает, — пожал плечами, вызвав ещё большее удивление у Нимфадоры и Сириуса.
— Это как вообще? — посмотрел на меня без всякого понимания Блэк.
— Кое–какие последствия остались, похоже, из–за туши василиска как источника энергии. Но никаких потерь контроля и трансформаций. По расчётам выходит, что заразным я тоже не являюсь, а полученный результат просто малость изменил мою природу.
— А как же директор? Это ведь наверняка тёмный ритуал…
— Да чего там тёмного–то? Тёмной называют магию, единственный смысл и суть которой заключаются в нанесении вреда. По Министерской, кстати, классификации, у нас тут под боком целый шабаш тёмных магов. Мунго называется. А там ведь лечат людей.
Дверь открылась и в комнату зашла Андромеда в яркой желтой мантии, тут же закрыв дверь перед носом уже четырёх рыжих и одного черноволосого.
— Миссис Тонкс, — кивнул я в приветствии.
— Мам… — вскочила Нимфадора. — Вот…
Девушка указала рукой на лежащего в кровати Люпина.
— Я не слепая, Дора. Макс… — кивнула она мне, а потом и Сириусу, после чего подошла к кровати и вынув откуда–то из глубин мантии палочку, начала водить ею возле головы Люпина. Через десяток секунд Андромеда произнесла пару затягивающих раны и восстанавливающих структуру тканей заклинаний, и ещё парочку неизвестных мне.
— Всё. Травмы пустяковые благодаря своевременной помощи, — резюмировала миссис Тонкс. — Дадите ему Костероста шесть капель на стакан воды, и повреждённые кости черепа восстановятся, а простой рябиновый отвар вкупе с его повышенной регенерацией восстановят остальное.
Андромеда отошла от кровати и взглянула на меня.
— А я вам письма писал, — улыбнулся, стремясь увидеть реакцию.
— Пойми правильно, — улыбнулась она в ответ. — Мы все так или иначе связаны с Орденом. Все мы избегали каких–либо сторонних контактов любым способом, пока не будет окончательно создано всесторонне защищённое укрытие. Через пару дней появится надёжное средство связи, и мы думали ответить тебе именно тогда, дабы ни сообщения, ни адресата нельзя было перехватить. Сами мы связывались с помощью Фоукса и двух особых пород сов.
— Мы не знаем, — взяла слово Нимфадора. — даже с информацией с их стороны, что конкретно предпримет Волдеморт. Да и я тебе писала сразу после начала каникул, но сова прилетела обратно.
Похоже, Кричер слишком буквально воспринял моё поручение «закрыться» в доме на Гриммо.
— Ясно. Ладно. В любом случае, — я встал со стула, — мне пора бы заняться и своими делами.
— Макс! — подскочила со стула Нимфадора. — Ты же хотел посмотреть, на что способна «компания»?
— Допустим, — обернулся я у дверей.
— Не хочешь небольшой спарринг? Тут есть дуэльный зал, — хищно улыбнулась девушка.
Сириус же всё внимание уделял беспокойству о Люпине, а Андромеда лишь удручённо покачала головой.
— Не путай бой с дуэлью, Нимфадора, но давай. Веди.
— И не называй меня Нимфадорой, — вспомнила она вдруг, направляясь к двери и открывая её. — Следуй за мной.
За дверью, как и прежде, тусовались рыжие и Поттер.
— Что происходит? — Гарри тут же задал мучавший его вопрос.
— Йо, Макс! — синхронно кивнули близнецы, улыбнувшись, а вот место Рона занял появившийся тут недавно Билл в деловом костюме, но всё в тех же сапогах из драконьей кожи. Здороваться он не стал, но посмотрел на меня удивлённо.
— Люпина ранили, но всё в порядке, — отмахнулась Нимфадора. — А у нас дуэль.
— Хм… — хмыкнул Билл, и если Поттер направился в комнату, то вот близнецы, молчавшая пока что Джинни и Билл пошли следом за нами.
— Дуэль? — заговорила Джинни. — А насколько всё серьёзно?
— Просто проверим друг друга.
— Да? Ну тогда ладно.
Девушка свернула к лестнице. Близнецы переглянулись.
— Мы тогда тоже пойдём, проведаем Мародёра.
Парни отправились назад к комнате, где отдыхает Люпин.
Мы спустились на первый уровень подвала, где прошли буквально пару метров по мрачному каменному коридору до большой деревянной двустворчатой двери.
— Заходим, — Нимфадора толкнула дверь, и мы оказались в просторном и простом каменном зале с высокими потолками. Помещение было поделено на две секции. Ближе ко входу располагалась меньшая, где стояли диванчики, столик и пара узких и высоких книжных шкафов. Вторая часть, намного большая, была абсолютно пустой и кроме голых каменных стен и пола даже посмотреть было не на что. Даже свет тут исходил по типу Тайной Комнаты — непонятно откуда, но достаточно хороший как для чтения, так и для мордобоя.
— Так, — резко обернулась Нимфадора, уперев руки в бока. — Мы с Максом — туда.
Девушка кивнула на большую и пустую часть зала.
— А ты — здесь, — добавила она для Билла.
Незаметно для нас тут появилась Андромеда всё в той же желтой мантии.
— Если что, верну вам руки и ноги на место.
Билл в очередной раз хмыкнул. Я снял мантию, оставшись в чёрном повседневном костюме из штанов, ботинках с высокой голенью и толстовке.
— Ограничения?
— Без непростительных и тёмной атакующей. Это дуэль, Макс.
— Ну ладно…
Мы разошлись в разные стороны пустой половины зала, а Андромеда, подойдя к краю этой зоны, провела по воздуху палочкой, создавая некий барьер между двумя частями помещения.
— Совсем как дома… — еле слышно заметила она, а в моей голове возник закономерный вопрос: «Где на Гриммо такой же зал? Другой — видел. Нужно спросить у Кричера». — На счёт три. Три… два… один…
Сам не заметив, как в руке оказалась палочка, я на одних рефлексах поймал луч невербального Сту́пефая на её кончик, отправляя обратно уже вместе с густо–синим лучом Реду́кто. Нимфадора просто отскочила с траектории обоих лучей, кидая Инка́рцеро и пряча за летящим клубком нитей — материализованной сутью заклинания, ещё парочку прозрачных невербальных Иктус, воздушных кулаков.
Инка́рцеро может ввести в заблуждение привыкшего к трансфигурации волшебника — чары обратной трансфигурации или щиты от материальных атак на эти верёвки не действуют, так как фактически они не настоящие. Уклониться тоже тяжело из–за того, что в полёте они раскрываются как ловчие сети и стоит только им коснуться цели даже самым кончиком, как всё заклинание тут же попадает в цель. Эти мысли пронеслись мгновенно, и я попросту трансгрессировал чёрным дымом на два шага в сторону. Полупрозрачные сгустки последовали за мной, и я вновь принимал их на Проте́го Рефле́кто кончиком палочки, отправляя обратно вместе с лучами Реду́кто. Нимфадора рванула в сторону в белом дыме трансгрессии, но на пару шагов дальше. Пришлось вновь уйти в трансгрессию, попутно кидая Бомбарды в пол перед ней, вынуждая и её уйти в трансгрессию.
Мы в диком и быстром хороводе из чёрного и белого дыма закружили по залу, сохраняя дистанцию. Поливая друг друга не особо опасными, но болезненными или вырубающими в случае попадания заклинаниями, попутно пытались создавать препятствия и трудности друг для друга. Я использовал трансфигурацию, заставляя Нимфадору уходить в трансгрессию от различных опасных предметов, мелких и не очень, а потом пытался поймать на энергетические заклинания, которые способны пройти в поле трансфигурации пространства. Нимфадора же портила местный ландшафт Бомбардами по первому моему примеру, так же вынуждая меня уходить в трансгрессию от осколков. Правда, тем самым она создавала мне материал для трансфигурации, но это мелочи.
Через секунд двадцать боя стало ясно несколько вещей. Я принудительно замедлял себя до уровня восприятия и реакции обычного человека — этого недостаточно для быстрой победы над довольно талантливым, судя по отзывам, аврором младшего ранга. Очевидно, что я её медленно давлю — постепенно просаживается скорость боя. Однако, мы не используем откровенно боевые заклинания.
Решив немного ускориться, я начал создавать перенасыщенные магией Сту́пефаи, отправляя по пять–шесть сгустков в белый туман, в котором проглядывала порой фигура Нимфадоры. Именно в этот момент Нимфадора рывком ускорилась, почти тут же оказавшись рядом со мной. Решила войти в этакий клинч, используя мою возможную «занятость» концентрацией на перенасыщении Сту́пефаев магией?
С палочки девушки почти сорвался мощный Сту́пефай, но я взвинтил скорость до уровня Нимфадоры и воспользовался одним из трюков Дельфины, которым она любила вышибать меня вблизи — перенасыщенный магией Реду́кто из трансгрессии. Именно оно создаёт эффект мощной ударной волны. Правда, есть ещё пара способов, но тут нужно выйти из трансгрессии — трансфигурация пространства искажает некоторые эффекты заклинаний.
Нимфадора вылетела из трансгрессии как пробка из бутылки, ощутимо приложившись спиной о ближайшую стену и припав на одно колено, приложила руку к голове.
— Экспелиа́рмус. Инка́рцеро.
Тусклый лучик первого заклинания обезоружил Нимфадору, а вторым её плотно и качественно связало.
— Хм… Ты можешь ускоряться? Достойно…
— Мордред… — уныло проговорила Нимфадора, связанным бревном лежа на полу и немного морщась от боли в голове. — Ну почти же… Ты не должен уметь ускоряться!
— Я и трансгрессировать уметь не должен. Почему ты посчитала, что знаешь предел моих возможностей? Лучше переоцени врага и победи.
Развеяв связывающие чары, помог Нимфадоре встать и вернул палочку.
— Было довольно грамотным решением подловить меня на концентрации при перенасыщении заклинания. Я бы сам так поступил, будь уверен, что противник не может ускориться.
— Ага… Проиграла школьнику. А ты молодец, — Нимфадора ткнула меня кулачком в плечо.
— А давай–ка со мной, — зашёл на нашу половину Билл, — а то девушку победить — не много чести.
— Эй! Я вообще–то аврор! — возмутилась Нимфадора, но дуэльную зону покинула, попав в цепкие «диагностические» руки своей матери.
К счастью, диагностика прошла меньше чем за полминуты, и вновь раздался обратный отсчёт.
— Три… два… один…
На максимальном ментальном и физическом ускорении, хлёстким и небрежным, но очень быстрым взмахом палочки создал настолько быстрый одиночный невербальный Сту́пефай, какой только мог. Размывшись от скорости из сгустка в луч, Сту́пефай моментально ударил Билла, не успевшего поставить Проте́го, прямо в живот. Парень пулей отправился в стену и упал. Андромеда огласила мою победу и подошла продиагностировать Билла.
— Ничего страшного. Просто Сту́пефай и немного о стену приложился, — констатировала она, и посмотрела на стену. — Они тут не дадут разбиться.
— Ладно, господа. Мне действительно пора. Время ночное.
Кивнув всем присутствующим на прощание, направился к выходу.
— Я провожу! — Нимфадора вскочила с удобного кресла и вместе мы покинули помещение.
Когда мы поднялись на первый этаж, Нимфадора посмотрела на меня.
— Тебя ведь кто–то учит? Я поняла это по той волне — такие нюансы не пишутся в учебниках, как и методы ухода в трансгрессию.
— Да.
— Кто?
— Не скажу.
Уже у дверей дома Нимфадора вновь обратилась ко мне.
— Через пару дней приходи, у нас уже должно будет появиться надёжное средство связи.
— Если будет время.
Кивнув, наложил на себя магглоотталкивающие чары и покинул дом, тут же аппарируя в один из тёмных проулков на Гриммо.
***
Шестое число, на утро которого была назначена встреча с леди Гринграсс, наступило крайне быстро. Этими свободными днями начала августа я воспользовался по полной, чуть ли не запершись в тренировочном зале на Гриммо, покидая его лишь на сон и приём пищи. Чем занимался? Ставил эксперименты с гемомантией — давно уже пора было, хотя действительно тайное место, дом на Гриммо, в моём полном распоряжении оказался не так уж и давно. Мог бы и прошлым летом, но слишком уж я сильно загорелся идеей ученичества, а этот июль провёл в библиотеке. Но! Если встреча с леди Гринграсс и её блестящие идеи не займут слишком много времени, то август точно пройдёт в этих занятиях.
Выяснил я о именно своей гемомантии не так уж и много нового, но оно было. Эксперименты с купленными животными показали, что я могу влиять лишь на себя и на создаваемую кровь. Эксперименты с создаваемой кровью показали, что она не настоящая. Это скорее некое материальное проявление энергии, как и верёвки Инка́рцеро — они есть, но они не подчиняются воздействию как на материю. Ох, а ведь как сильно это упростило бы поиск материала для трансфигурации, ведь что–то сделать из воздуха намного сложнее, чем из плотной материи.
Понимание моих гемомантических способностей, как возможность создавать и оперировать особой энергией, у меня было и раньше, а точнее — лишь догадки, ведь эти способности не пересекались с магией. Однако всё равно я считал, что это были как бы отдельные способности — усиление или ослабление тела, и создание крови. Возможно, моим заблуждениям потворствовало поведение созданной крови — она подчинялась законам физики как жидкость, вот и воспринималась жидкостью.
Теперь же, когда я точно воспринимаю гемомантию как манипуляцию некоей энергией, передо мной открылись невероятные возможности! Правда, я их не вижу. Дело в том, что в других существах, судя по моим манипуляциям, этой энергии нет, а значит и манипулировать ею я не могу. Попытки использовать её вместо магии при создании заклинаний ни к чему не привели — ну создаю я конструкт из этой энергии, и что? Ничего не происходит, а при достаточном насыщении в воздухе просто появляется кровавая структура магического конструкта, словно насмехаясь надо мной.
Смешивание этой энергии с магией при создании конструктов в количествах ощутимых, но недостаточных для формирования крови привели… Ну, к чему–то привели точно, ведь эта энергия «улетала» вместе с конструктом, вот только какой–то ощутимой разницы или изменения в эффектах заклинаний я не обнаружил. Однако, в материализованном, «кровавом» состоянии, эта энергия запросто может ломать физические объекты, разрушать, уничтожать даже магические связи и конструкты, но опять же, я и так это знал.
Ещё одним немаловажным наблюдением стало увеличение степени контроля гемомантии и объёма материализуемой энергии по мере роста контроля и чувствительности к магии. Этому есть логичное объяснение — и то и другое является некоей энергией со схожими принципами управления ими. Ну и я всё ещё расту и развиваюсь, взрослею, набираюсь опыта, что неизбежно приводит к улучшению качественных и количественных показателей в работе с энергиями.
В общем, с одной стороны я узнал много, а с другой — ничего. Самое неприятное, что мне попросту неоткуда взять литературу или наставника по работе с гемомантией. Похоже, мне придётся как древним магам — познавать всё на личном опыте, экспериментами, и надеяться, что это меня не убьёт. Хотя, я знаю как минимум одно применение — обработка материалов на любой мыслимой степени чистоты, вырезание в ней идеальных ритуальных схем и прочего, а ещё, что немаловажно, материализованная энергия в виде крови является великолепным проводником магии.
Это всё, что мне удалось выяснить за три с небольшим дня запойных тренировок в доме на Гриммо, а утром шестого я уже был одет в новенький чёрный деловой костюм–тройку в редкую–редкую вертикальную полоску. Пальто поверх, кашне, палочка в кобуре, вторая — в трости. За плечом неизменная сумка с Незримым Расширением, в которой я таскаю все свои пожитки — два часа потратил, чтобы навести в ней порядок и всё рассортировать по своим местам.
Уже на автомате наложив на себя магглоотталкивающие чары, покинул дом на Гриммо, но стоило только мне выйти за дверь, как подлетела явно чем–то недовольная сова, нагло сбросив мне письмо и остервенело ухая, улетела прочь. Письмо я перехватил телекинезом и проверив на сюрпризы открыл — из Хогвартса. Список всего необходимого. Но ведь их вроде как раньше должны рассылать? Или опять Кричер решил закрыть дом от вроде бы нужной, но не обязательной корреспонденции? Но от Гермионы письма без проблем приходят, пусть и не часто. Надо будет с ним переговорить по этому поводу.
Положив письмо во внутренний карман пальто, аппарировал к «Дырявому Котлу». Зайдя в паб, ожидал вновь погрузиться в неприятную атмосферу, создаваемую завсегдатаями, но вот справедливости ради стоит отметить, что откровенно бомжеватых персонажей нынче здесь не наблюдалось. В какой–то мере мрачные — да. Да и в целом как–то почище стало, и запахи чего–то грибного с овощами и специями были довольно приятны.
Моё появление, как и появление других волшебников, привлекло немного внимания, но ровно столько, чтобы местные не узнали во мне своего знакомого и продолжили заниматься своими делами: выпивать, есть, читать книжки… О, что? Книга Хокинга?
Без проблем со стороны явно узнавшего меня бармена, я прошёл к тупику на заднем дворе и стукнув палочкой в нужных местах, открыл проход.
Жизнь на Косой Аллее только–только входила в своё русло: вечно снующих туда–сюда волшебников почти не было; магазины и лавочки только открылись, а некоторые и вовсе были пока–что закрыты. На стенах некоторых из магазинов висели розыскные листы с колдографиями сбежавших из Азкабана заключённых, но на них не смотрят, словно они зачарованы на отвод глаз. Беспечные волшебники.
Раз уж я оказался на Косой Аллее, то логично было бы закупиться к предстоящему учебному году, тем более, основные магазины уже открыты, а волшебники ещё не устроили давку за какой–нибудь шелухой с левой пятки правой ноги причудливого свинокрыла. Тем более, время позволяет.
Без очередей и толп, управившись с покупками за жалкие полчаса и укомплектовавшись по полной программе, я стоял у кафе Фортескью, наслаждаясь вкусом только–только купленного мороженого с шоколадной крошкой и наблюдая за постепенно прибывающими на Аллею волшебниками.
Ровно в назначенное время я заметил в толпе знакомую мне фигуру леди Гринграсс в чёрном приталенном пальто и в капюшоне, из–под которого виднелась лишь нижняя половина лица, но этого, и особенностей движения с походкой мне было более чем достаточно для того, чтобы её узнать. Подойдя ко мне, Дельфина чуть приподняла капюшон, давая рассмотреть своё лицо, а на таком расстоянии я смог легко ощутить её магию — она.
— Здравствуй, — вежливо улыбнулась она и протянула руку, но не для вежливых расшаркиваний. — Уходим сейчас. Портключом.
Кивнув, взял её за руку и нас тут же затянуло в мягкий портал, а спустя миг мы уже стояли на небольшой полянке рядом с её деревянным домом в норвежском стиле. Всё–таки какая огромная разница в воздухе, когда вокруг тебя лес.
В дом мы зашли молча, и только во время чаепития в центральном большом зале, сидя за столом на креслах напротив друг друга, зародился хоть какой–то разговор.
— Буду кратка, — серьёзным тоном заговорила леди Гринграсс, глядя на меня. — Программа на ближайшие пару дней проста. Сначала мы определимся с обучением, графиком и прочим. Через пару дней посредством ритуала и зелья выявим последствия твоего лечения ликантропии. Как я понимаю, что–то да осталось и форма этого «чего–то» неизвестна?
— Именно.
— После этого тебе придётся некоторое время заниматься самостоятельно. Все материалы я тебе дам, инструкции и работы других мастеров трансфигурации, чтобы ты мог сориентироваться над будущим проектом — начинать уже можно.
Кивнув, я потянулся за простенькой печенюшкой с изюмом.
— Сейчас, в течение нескольких дней, будем разбирать основы этих работ. Остальное сам. Вопросы?
— Почему так мало времени? И как будет проходить обучение в школьное время?
— Времени мало, потому что сейчас его мало у всех. Возрождение Тёмного Лорда — событие неординарное. У всех богатых, сильных или влиятельных… Или всё в одном… У всех сейчас немыслимое количество проблем и забот, решить которые нужно, как обычно, вчера. Набираются сторонники, восстанавливаются старые связи, добровольно или принудительно — не важно. А насчёт занятий я уже думала. Станет ли для тебя проблемой выбираться в Хогсмид раз в неделю?
— Не думаю, что это проблема. В Хогвартсе много тайных ходов.
— Так и поступим, — кивнула Дельфина.
В итоге, сразу после чая, мы приступили к разбору огромного вороха копий рукописных пергаментов и фолиантов, в которых приводились работы разных мастеров трансфигурации, за которые им были присуждены звания. На данный момент, по мнению леди Гринграсс, я довольно всесторонне освоил базу по трансфигурации, и теперь дело стоит лишь за практикой для улучшения навыков и повышению сил, чтобы хватило на программу экзаменации на степень мастера. Для проверки этих самых сил использовалась информация о пяти экзаменах прошлых лет. Как и рассказывали мне ранее, на них требовалось за отведённый период времени произвести серию трансфигураций определённой сложности.
Программу аттестации на мастера трансфигурации я выполнял на три четверти, если не усиливал себя никоим образом и не использовал заклинание Резонанса Гермионы со второй палочки. Но по наступлению ночи я решил проверить, как повлияет добавление энергии гемомантии в заклинания трансфигурации — смогу ли я уложиться в норматив, компенсируя тем самым недостаточную плотность магии. Как ни странно, но эффект был и если добавлять энергию гемомантии в разумных пределах, не допуская формирования кровавых магических контуров, то программа аттестации выполнялась в срок. Если концентрироваться в достаточной мере, подключая тем самым к процессу ещё и вычислительные мощности Ровены, то программа выполнялась и того проще. А ведь ещё в начале лета я выполнял лишь программу подмастерья, но там я вообще ослаблял себя до уровня обычного человека…
Такой прогресс заставил меня задаться вопросом — можно ли считать гемомантию и Ровену частью моих способностей? Ну, то есть, не является ли их использование неким… читерством, что ли? Покрутив перед сном эту мысль так и этак, пришёл к однозначному выводу — нет, не является. Это такая же часть меня, как руки, ноги, магия и прочее. Ведь мастера химерологии, которые занимаются улучшением своего тела, не задаются такими вопросами? Так и здесь.
Второй и третий дни нахождения в доме леди Гринграсс мы занимались анализом направлений трансфигурации, в которых было бы интересно и полезно написать пару научных статей, необходимых для защиты мастерской степени. В итоге было решено написать о совмещённой трансфигурации из живого в неживое и живое одновременно. Тема подобного комбинирования совершенно не раскрыта, а мои опыты и расчёты, где я совмещал органику и неорганику, трансфигурируя себя любимого, очень помогут в подобном. Конечно, если не знать вопроса, то такая тема покажется глупостью, ибо неполные трансфигурации из живого в неживое, или при допущении ошибки, очень похожи. К примеру, те же Рон и Гарри не единожды на занятиях допускали небольшие огрехи, а их живые подопытные превращались во всякую утварь, но не полностью: шерстяные мягкие и пищащие бокалы, хитиновые пуговицы на ножках, колючие шкатулки из ежей… Но это совсем другое, ведь по сути там просто меняется форма. Проще говоря, если разрезать шерстяной пищащий бокал, то увидишь внутри органы и кости. Именно по этой причине МакГонагалл категорически запрещает применять трансфигурацию к людям, и даже наводить на них палочкой — за такое на её занятиях можно огрести самые грязные и мерзкие отработки до конца года.
Весь четвёртый день заняла подготовка к ритуалу, но даже так я уже который день замечал некую обеспокоенность леди Гринграсс, и даже увлёкшись приготовлением зелья она выглядела как–то не так. Ближе к вечеру большой и просторный ритуальный зал на втором подвальном уровне был подготовлен, на полу его была вырезана магией довольно сложная схема, понятная, и по моему мнению, вполне безопасная. Котелок с зельем был перенесён сюда и ему нужно было настояться ещё около двадцати минут. Я же был лишь в глухой мантии и нижнем белье на случай трансформации, форма которой отличается по габаритам — одежду–то жалко. Само собой, не прикрытой тканью была лишь голова.
— Вас не первый день что–то сильно беспокоит, — ровным голосом заговорил я с леди Гринграсс, что задумчиво смотрела на зелье в котле.
Дельфина подняла на меня взгляд и десяток секунд просто молчала.
— Есть несколько незначительных проблем. Личного характера. Не забивай себе голову.
Пожав плечами, я продолжил изучать схему ритуала, анализируя и запоминая интересные решения в рунных цепочках. Возможно, нечто подобное может пригодиться мне в будущем.
Когда зелье настоялось, леди Гринграсс с помощью черпачка наполнила им среднего размера стаканчик и вручила мне.
— Процедура следующая, Макс. Выпиваешь зелье, становишься в центр. Больше тебе ничего делать не нужно. Если мы достигнем нужного эффекта и произойдёт превращение, то оно продлится от восьми до десяти минут. Внутреннее пространство ритуала будет изолированно, и если вдруг на время превращения ты, как и положено оборотню, потеряешь себя, то выбраться не сможешь. В свою очередь, я соберу все данные и потом мы сможем проанализировать и понять всю глубину последствий, к которым привели тебя твои же изыскания. Вопросы?
— Есть вероятность, что превращение окончательное?
— Исключено, — мотнула головой Дельфина. — Для любого превращения требуется выполнение определённых условий. Для оборотней это — полная луна. Ты, если я правильно помню, заметил изменения именно под светом луны?
— Да.
— Значит, полная луна — один из факторов. Сейчас новолуние, и как минимум этот фактор не соблюдён. Когда энергия от принудительного обращения кончится, не соблюдённый фактор отменит превращение. Если оно вообще будет.
— Ясно, — в голове я прокрутил теоретические возможности, полученные от василиска, дракона и гемомантии. — Но, если что — бегите. Мне будет очень грустно, если я лишусь такого учителя — и материал подаёт хорошо, и плата символическая, да ещё и для глаз услада.
— Даже неуместный комплимент бывает приятен, — скупо, но искренне улыбнулась Дельфина. — Пей уже, молодо–зелено…
«Ты всегда прячешь лёгкое волнение за неуместными репликами? Представь, как это выглядит со стороны — почти голый подросток в мантии делает комплимент женщине, что по возрасту ему в матери годится».
Меня оправдывает лишь то, что леди Гринграсс действительно красивая и выглядит молодо.
«Анализ нейроактивности выявил слегка повышенный уровень возбуждения. Ахтунг! Алярм!»
Уймись, шиза.
«Мною движет любопытство, а особенности нашего симбиоза таковы, что я тут как наблюдатель, что получает абсолютно все данные от твоего тела, если ты понимаешь, о чём я».
Откуда вообще такая манера говорить?
«Постоянный обмен данными с твоим сознанием, подсознанием и памятью накладывает определённые отпечатки».
Залпом осушив стакан с зельем, на вкус которое оказалось не в пример Костеросту приятным, вернул пустой стакан леди Гринграсс и зашёл ровно в центр ритуальной схемы. Правда, это было не сложно — там большой пустой круг, тяжело промахнуться.
— Готов?
— Не думаю.
— И правильно. Магглы утверждают, что нервные клетки не восстанавливаются.
Леди Гринграсс взмахнула палочкой, а схема ритуала под моими ногами мягко засветилась голубым. При этом надо мной сомкнулся полупрозрачный купол защиты, а с палочки леди Гринграсс то и дело срывались голубые сгустки, впитываясь в защиту и усиливая её.
— Фиа́нто Ду́ри… — я не слышал слова, но читал по губам.
По телу начало разливаться непривычное тепло, а магия внутри словно взбесилась, начав в бешеных темпах вырабатываться, тут же на что–то расходуясь. Аналогичным образом повела себя и гемомантия.
«Фиксирую странные данные. Шкипер! У нас проблемы!..».
Мысленный голос Ровены доносился словно сквозь толщу воды.
Ту–дун.
В голове раздался пульс.
Ту–дун.
По нервам словно прошёл разряд.
Ту–дум.
Сознание разбилось как стекло.
***
Сознание, самоидентифицирующее себя как «Ровена», с большим интересом наблюдала за тем, как разум Макса словно раскололся, но на самом деле это не совсем так. Для Ровены не было секретом свойство Духовного Оружия поглощать души, неведомым образом преобразовывая их. Безусловно, сама суть души уходила в неведомые дали, но остальное оставалось. В данный момент, сложившуюся ситуацию можно было бы представить, как если бы разум Макса состоял из множества мельчайших частичек, отлетевших к наиболее родственным духовным структурам. Это был, безусловно, интересный опыт, но Ровена понимала — без посторонней помощи собираться обратно он будет неизвестно как долго. При этом от неё не укрылся тот факт, что запущенная ритуалом и зельем трансформация требует намного больше ресурсов и энергии, чем может дать как сам ритуал, так и сам Макс.
Проблема, казалось бы, несущественная, и ритуал сработал бы как нужно, вот только после возрождения у тела появилась одна из многих «не задокументированных» функций — поглощение энергии по типу Меча. Из–за этого вероятность «отключения» процесса трансформации видится несколько невозможной — организм будет в автономном режиме искать энергию. Конечно же, даже будь это не так, Ровена оказала бы посильную помощь, чтобы собрать этот пазл обратно.
Решив как следует задокументировать всё до мелочей для будущего «отчёта», Ровена принялась за дело — начала собирать разум Макса обратно, ускоряя естественное его восстановление.
***
С первых же секунд ритуала Дельфина заметила, что идёт–то он не по плану. Но были учтены все факторы! Однако сейчас, в центре работающей схемы, окружённый полусферой непроницаемого и укреплённого купола защиты, стоит молодой парень в наглухо запахнутой мантии. Кто–то другой сказал бы, что всё прекрасно! Стоит и Мерлин с ним! Но данные от ритуала, получаемые через ментальный блок, явно давали понять опытному химерологу — что–то в организме её ученика идёт не так, пожирая магию в огромных количествах.
Краткий миг, и взгляд парня обрёл некую осмысленность, зрачки стали вертикальными, а радужка слабо засветилась голубым.
— Интересно…
Дельфина держала в руках палочку и готовилась к любой неожиданности. Макс резким ломаным движением дёрнул головой и посмотрел на леди Гринграсс. На краткий миг силуэт парня смазался, и вот он уже стоит точно напротив защитного купола, упершись в него пальцем. По куполу прошли круги, как по воде, но защита эта была слишком хороша, чтобы разрушиться от простого касания.
— Восемь минут… — проговорила леди Гринграсс, не сводя глаз с парня в наглухо запахнутой мантии. — И ведь ничего не ясно.
Внезапно, от места соприкосновения купола с пальцем парня, появилась тонкая–тонкая красная вертикальная линия, а в следующий миг эта линия буквально раздвинула защиту, образуя проход.
На одних рефлексах Дельфина отправила в парня вереницу невербальных парализующих и оглушающих чар, но парень небрежно и лениво уклонился, провожая лучи взглядом и вновь глядя на женщину ничего не выражающим взглядом. Резким размытым движением он дёрнул головой.
Очередная серия заклинаний широким конусом сорвалась с кончика палочки Дельфины, но даже её улучшенное при помощи химерологии восприятие спасовало в попытке уловить скорость движений парня, что уже оказался практически вплотную. Не думая, леди Гринграсс аппарировала наружу — зал теперь будет запечатан. На некоторое время.
Ощущение странной магии вынудило Дельфину обернуться сразу, как только она оказалась снаружи дома. Вечерело. На западе алело небо от света заходящего солнца. Ещё толком не исчезла деформация пространства от аппарации, как эту воронку словно вывернуло вспять, явив фигуру парня, что всё также смотрел тускло светящимися голубым глазами.
На максимальном ускорении сознания и тела, Дельфина попыталась уйти от такого навязчивого преследования, буквально разбрасывая за собой магические конструкты ловушек и трансфигурируя пространство, при этом мгновенно аппарируя по случайно всплывающим в голове координатам окрестностей. Даже для её восприятия картинки местности менялись слишком быстро, но к удивлению женщины, Макс не отставал ни на миг, безразлично проходя через препятствия, распутывая сложные конструкты, разворачивая трансфигурацию вспять.
Единственное, что останавливало леди Гринграсс от применения Авады — данные ещё поступали через ментальный блок ритуала, и Макс «сокращал» дистанцию не так быстро, а это значит, что скоро действие ритуала и зелья пойдут вспять.
Минута… Две… Пять… Пожалуй ещё никогда леди Гринграсс не приходилось выкладываться настолько, чтобы просто задержать преследователя. В ход шло всё, кроме откровенно летальных средств, но Макс походя, без жестов или слов, только взглянув на творимое заклинание, буквально разбирал его…
«Он видит магию?!» — пронеслась нелепая догадка в голове женщины, но именно такие выводы напрашивались сами собой. И это было невероятно!
Захватившая женщину мысль на краткий миг сбила концентрацию и этого оказалось достаточно, чтобы Макс умудрился подобраться вплотную. Дельфина уже хотела аппарировать, но всего одним касанием парень нанёс какой–то магический удар, заклинание или чары…
Леди Гринграсс буквально вылетела из воронки аппарации, прокатившись по опушке леса и врезавшись в дерево спиной. Ничего серьёзного — не с её модификацией тела. Но опять же, эти сущие доли секунды позволили Максу, вынырнувшему из воронки аппарации, тут же оказаться рядом и очередным касанием всего лишь за плечо, лишить женщину возможности двигаться.
Склонившись над лежащей на спине Дельфиной в своём обыденном кожаном костюме, Макс водил над ней рукой, касаясь указательным пальцем, казалось бы, в случайных местах. Словно пробовал на ощупь неведомую зверушку… Эта мысль показалась абсурдной, и вопреки сложившейся ситуации, вызвала бы смех у Дельфины, если бы она могла смеяться. А вот взгляд Макса был не смешной — пустой и смотрел он словно сквозь женщину.
Попытавшись сотворить парочку беспалочковых отменяющих чар, леди Гринграсс осознала всю глубину опасности сложившейся ситуации — магия не работала! Точнее, она не слушалась её! Попытки были тщетны, а прислушавшись на миг к ощущениям собственной магии, Дельфина удивилась ещё больше — в местах, где Макс касался её пальцем, магия начинала какую–то дикую, неведомую пляску, расходуясь на… На что–то!
— Ха–ас… — донёсся до слуха женщины самый настоящий змеиный шёпот из уст парня. — Ша-а с-с…
Парень резко дёрнул головой, наклонив ту в сторону, а вместо шипения рыкнул пару раз, вновь уставившись куда–то глубже тела женщины. А беспокойство перерастало в страх. От паники спасал лишь обратный отсчёт в голове леди Гринграсс — пара секунд до конца действия ритуала и зелья.
Но эти секунды прошли, а Макс всё также занимался прежними, непонятными и вносящими какие–то изменения в её тело, действиями. Тихий шёпот из его уст то и дело сменялся порыкиваниями, порой совсем разными в интонациях, а пару раз вырывались даже вполне понятные слова и фразы: не есть; культивировать; потом вкуснее; не портить свой же сад; выпить; ну хотя бы попробовать.
Неизвестность и страх заставляли сердце биться с бешеной скоростью, а помимо не слушавшейся магии и невозможности пошевелить хотя бы пальцем, в теле нарастало какое–то напряжение, отзывающееся покалыванием по всей нервной системе. Мысли прыгали с одной на другую, но одна выделялась ярко: «Выживу — кое–кто получит взбучку». «Не виноват, да, но получит».
Очередная серия шипений и порыкиваний окончилась фразой: «Чуть–чуть». К вящему шоку Дельфины, Макс подложил одну руку ей под затылок и приподнял над землёй. Краем глаза она увидела мелькнувшие клыки, и картина обрела некую целостность: вот прямо сейчас её выпьют, или отравят. И сделать ничего нельзя. Вселяла надежду фраза «чуть–чуть», и возможность потом как следует отыграться…
Однако, ситуация вновь изменилась. Макс резко дёрнул головой, положил женщину обратно на землю и поднялся в полный рост. Вновь разразившись серией шипений и порыкиваний, словно споря сам с собой, он посмотрел куда–то вдаль, в сторону заката.
— Только под маскировкой… — сказал он на английском, и его мантия обратилась в чёрный дым, меняя свои очертания на плотный чёрный костюм и уже другую мантию с глухим капюшоном. Проведя рукой в чёрной перчатке перед своим лицом, парень создал под капюшоном непроглядную тьму и исчез в воронке аппарации.
Дельфина испытала невероятное облегчение наряду с глубочайшим разочарованием.
«Мной ещё никогда так не пренебрегали». Постепенно успокаиваясь и глядя в медленно темнеющее вечернее небо, леди Гринграсс, что совсем не аристократично валялась неподвижной куклой на опушке леса под деревом, пыталась вернуть телу подвижность. Небезуспешно. Нужно лишь время.
***
Северус Снейп ненавидел этот день. Ненавидел, как и многие другие в его жизни. Мало того, что последние дни из–за приказов, просьб и прочих вежливых обращений, обязывающих его в добровольно–принудительном порядке заниматься делами двух влиятельных волшебников с завышенным самомнением, лишая себя сна, отдыха, и прочих, так необходимых пока ещё живому человеку потребностей, так ещё и эта безумная боевая единица, более известная как Белла, решила, что её компания жизненно ему необходима именно сегодня. А всё почему?
Потому что именно сегодня Северусу нужно на ночь глядя отправиться в Лютный переулок за различными ингредиентами и прочими заказами Лорда. Именно в этот вечер чокнутой стерве надоело донимать всех остальных и периодически сбегать в неизвестном направлении. Именно в этот вечер она поняла, насколько убог её племянник как волшебник и попытками научить его хоть чему–нибудь она лишь загонит Драко в могилу. Впрочем, это никого кроме Нарциссы не расстроит. Вот почему Максимилиан является выдающимся волшебником, а Драко — карикатурной пародией на оного? Неужели кровь Малфоев настолько…
— Северус–Северус… — хрипловатым грудным голосом пропела Белла, закутанная в чёрные одежды и мантию с капюшоном. — Смотри какое там убожество…
Она шла рядом лёгкой походкой, словно и не сидела почти четырнадцать лет в Азкабане. Правда, если применить диагностические чары, то глаза от изумления из орбит вылезут и переедут на затылок, на постоянное место жительства — проще сказать, каких проблем у неё нет. Впрочем, они все такие, благо что хоть по уровню магических сил слабей не стали.
— Мы здесь не за этим, — спокойно попытался остановить волшебницу Снейп. — Нам следует прийти и забрать несколько… нам не следует убивать всех подряд, Белла.
Чокнутая дамочка решила–таки испытать какое–то проклятье на не к месту подвернувшемся бедолаге и уже вытащила палочку.
— Сева–Сева, а давай ты его приложишь одним, а я — другим, и посмотрим, что получится?
— У нас нет на это времени, — не оборачиваясь, спокойно произнёс Снейп, двигаясь дальше по узким тёмным переулкам Лютного. Удивительно, как их появление распугало местных завсегдатаев.
— Северус! — голос Беллы резко переменился с игривого на требовательный. — Не смей оставлять меня наедине с моими капризами!
Дробный стук каблучков по мощёному камнем проулку дал Северусу понять, что Белла решила не отставать и нагнала его. Вместе завернув за очередной угол и оказавшись почти в полной темноте от тесно стоящих неухоженных каменных домов, Северус почувствовал неладное и рукой задвинул Беллу за спину, при этом шагнув в небольшую нишу в стене.
— Руки! — возмутилась Белла, но Снейп лишь показал жест: «Молчать. Внимание. Опасность».
Они синхронно вытащили палочки и как раз в этот момент в двух десятках метров от них, дальше по проулку, каменная стена дома разлетелась, как от взрыва, а вместе с крошкой, пылью и крупными кусками камня, на улицу вылетело тело волшебника в грязных одеждах. Свет из образовавшегося проёма выдернул из темноты очень быстро двигающуюся чёрную фигуру в мантии, что тут же оказалась рядом с несчастным и схватив его одной рукой за грудки, подняла в воздух.
— Не–е–ет! — кричал несчастный.
Его кожа начала трескаться, а через эти трещины пробивался тусклый красный свет. Северус узнал его — именно он и группа таких же ублюдков поставляла внутренние органы людей для экспериментов. Людей и нелюдей. Сами они были оборотнями, но это мало что меняло.
Вырывающийся из–под трещин в коже несчастного красный свет, словно превращался в струйки жидкости, быстро перетекая туда, где под непроглядной чернотой капюшона державшей его фигуры должен был находиться рот.
Из проёма в стене выбежала ещё одна фигура в лохмотьях — подельник того оборотня, что в хватке неизвестного иссыхал и начал рассыпаться пеплом, развеиваясь по несуществующему ветру. Подельничек пытался убежать, но нелепо запинался об обломки стены. Он не видел, что фигура в чёрном уже закончила с трапезой и обратила на него внимание, взмахнув рукой. Несчастного буквально вбило в каменную дорогу и он, на краткий миг, увидел Северуса и Беллу.
— Бегите, глупцы…
Повинуясь жесту руки неизвестного в чёрном, второй несчастный мгновенно подлетел в воздух и оказался в мёртвой хватке неизвестного. Северус логично предположил, что его ждёт та же участь.
— Уходим, — тихо шепнул он завороженно смотрящей на происходящее Белле.
Не дождавшись реакции, Снейп хотел было бросить чокнутую суку здесь, но представив наказание от Лорда, передумал, схватил ту за руку и потащил прочь из проулка. Они прошли всего десяток метров, прежде чем фигура неизвестного в чёрном возникла перед ними. Реакция Снейпа не подвела и первое, что пришло в голову…
— Ава́да Кеда́вра, — спокойным голосом выдохнул Северус заклинание, наведя палочку на неизвестного, но тот плавным движением увернулся от практически вплотную пущенной Ава́ды.
Белла взмахнула палочкой, но внезапно палочка выскочила из её рук, как и из рук Снейпа. Ни Северус, ни Белла не успели углядеть движений фигуры, как оказались парализованы всего лишь от его касания. Неизвестный чуть склонился над лицом застывшей женщины и замер, словно рассматривая.
— Ты выглядишь хуже маггла–бомжа… — мертвенным голосом проговорил неизвестный. — Не то что убивать, даже стоять рядом противно…
Внезапно дёрнув капюшоном, незнакомец зашипел на парселтанге и аппарировал прочь. Снейп и Белла простояли в оцепенении ещё пару мгновений, но оно быстро прошло.
— Что за дерьмо?! — завопила Белла, жестом приманив палочку с мостовой. — Это я то?! Это меня–то?! Это со мной–то?!
«Чокнутая. О чём она думает в такой ситуации?» — возмутился в мыслях Снейп, попутно думая: «А почему, собственно, не забрать заказ Лорда у мёртвых преступников? Всяко лучше Круциа́туса».
***
Звёздное небо нисколько не радовало Дельфину, хотя она любила звёзды. Ей почти удалось вернуть себе подвижность, а магия всё ещё не отзывалась, уходя на неведомые нужды организма. Именно в момент, когда Дельфина уже почти вернула подвижность рукам и с трудом могла двигать глазами и головой, рядом из воронки аппарации появился мужчина в чёрном. Он быстро подошёл и снял капюшон — Макс. Но вопреки опасениям женщины, взгляд его был вполне вменяем, хоть радужка и продолжала тускло светиться голубым.
Парень быстро и бережно подхватил её на руки и аппарировал, к удивлению женщины, довольно мягко. Оказавшись в главном зале её загородного домика в лесу, парень аккуратно положил её на диван.
— Я должен извиниться. Сейчас со мной всё в порядке, и я себя контролирую. Я понятия не имею, что именно сделал, будучи в том состоянии, но знаю одно — вам нужно поспать. К утру вы точно восстановитесь.
Отлучившись на минуту, парень принёс покрывало и бережно накрыл Дельфину.
— Неловко вышло… М-да…
— Ты не умеешь извиняться… — хриплым голосом леди Гринграсс заметила очевидное, с огромным трудом заставив мышцы лица растянуться в лёгкой улыбке.
— Да… — неловко улыбнулся парень, запустив руку в свою светлую шевелюру.
Дельфина закрыла глаза, погрузившись в фантазии о праведном возмездии, что настигнет её ученика поутру. И что, что он не виноват?