saН ghoSaH - это звук; dhArtarASTrANAМ hRdayAni - сердца сыновей Дхритараштры; vyadArayat - разрывал, пронзал; nabhaН ca pRthivIm ca - и небо, и землю; eva - воистину; tumulaH - оглушительный; vyanunAdayan - отражался, грохотал.
Этот клич Пандавов разрывает, пронзает сердца сыновей Дхритараштры. Почему? Это благословенный звук, потому что в нем звучит раковина Кришны. Но сердца дурных людей не выносят благословенных звуков, и они всегда будут дрожать в страхе, потому что страх не снаружи, а в сердце. Эти звуки разрывают сердца дурных, нехороших, не благих, следующих адхарме сыновей Дхритараштры.
Санджая описывает все это слепому королю, который не поймет красочных сравнений. Но Санджая мастерски владеет искусством повествования. Он рисует звуком, рисует картины в сердце, которые оживают даже для слепого короля. Художник он предвзятый, потому что его сердце находится на стороне Пандавов. В своем описании он показывает величие клича Пандавов. Со стороны Дхритараштры это был беспорядочный шум, но когда зазвучали раковины со стороны Пандавов, - это великий клич, который достигает даже небеса и сеет панику в стане сыновей Дхритараштры.
В следующей шлоке Санджая переводит свой взгляд на Арджуну, который просит Кришну вывести колесницу посреди двух армий. Со следующей шлоки вступление, описывающее общую расстановку сил, заканчивается, и мы увидим описание страданий Арджуны. С самого начала он готов вступить бой, он поднимает свой лук, он полон энтузиазма, он ждал эту битву всю свою сознательную жизнь. Он слишком много оскорблений вынес со стороны Дурьодханы и его братьев. Перед битвой Кришна и Арджуна сделали все, чтобы ее предотвратить, но все их попытки не увенчались успехом. Дурьодхана отказался от любых условий по заключению мира, не желая решить вопрос мирным образом. Поэтому Арджуна собирал армию, совершал долгий тапас, молился богам что бы получить божественное оружие и выйти из этой битвы победителем. Он был нацелен на победу, полон энтузиазма, сил и желания тут же начать сражение. Он просит Кришну вывести его колесницу посреди двух армий, чтобы посмотреть на своих врагов, с которыми ему предстоит сражаться.
И вот, когда его колесница оказывается посреди двух армий на ничейной земле, с ним происходит почти волшебное изменение. Буквально через несколько минут полный энтузиазма Арджуна вдруг опускает свой лук, его руки дрожат, его рот пересыхает, а его глаза наполняются слезами. Что привело к таким изменениям в бравом воине? Что случилось с Арджуной, и почему глава называется Йога страдания Арджуны?