Глава 63 Париж. 18 декабря 1997 года

На следующее утро они проснулись рано. Рэйчел потянулась к Алексу и, поцеловав его, сказала:

— С днем свадьбы, любимый!

Они позавтракали прямо в номере круассанами с вишневым джемом, одновременно готовясь к отъезду.

— У нас будет по дороге время остановиться в тоннеле Альма? — спросила Рэйчел. Впервые с раннего утра 31 августа у нее появилось желание вернуться на это место.

— Уйма времени, — сказал Алекс. — На электричке до аэропорта всего час езды.

Они выглядели немного странно: Алекс с картиной, а Рейчел с двумя большими сумками и своей дамской сумочкой. Они вышли на станции «Альма-Марсо» и прошли по улице над тоннелем, где еще лежало множество цветов и записок на разных языках: французском, английском, итальянском, японском и многих других, — а также стихи и рисунки в память о Диане. Алекс прислонил картину к стене, а Рэйчел поставила сумки на землю.

— Ты думаешь, ее все-таки убили? — спросила она, прочитав несколько записок. — К какому выводу ты пришел?

— Даже не знаю. — Он поднял воротник своей кожаной летной куртки 1940-х годов — это был подарок Рэйчел из запасов магазина. — На многие вопросы так и не нашлось ответов.

Рэйчел взглянула на Алекса. По его тону она заподозрила, что он знает больше, чем собирается сказать ей.

— Но именно на этой ноте мне придется закончить программу. Возможно, что-нибудь еще всплывет со временем.

Рэйчел перегнулась через парапет и посмотрела на машины внизу, влетавшие на скорости в тоннель. Ей вдруг вспомнились вспышки фотокамер возле покореженного «мерседеса», и дрожь пробежала по телу.

— Если бы она погибла, подорвавшись на мине, это имело бы хоть какой-то смысл.

— Жизнь хаотична. — Алекс приобнял Рэйчел за плечи. — Весь смысл заключается в наших умозрительных заключениях и связях, которые мы проводим от каждого события.

Они постояли еще немного, а потом Алекс глянул на часы:

— Идем. Нам еще надо попасть на свадьбу.

* * *

Как только они подошли к терминалам вылета в аэропорту Шарль-де-Голль, Рэйчел поняла, что у них проблема. Через громкоговоритель что-то объявили, упомянули Гатвик и произнесли слова «retarde»[21] и «brouillard»[22]. Через мгновение то же самое повторили по-английски: их рейс задерживался из-за тумана.

Рэйчел чуть не пнула сама себя. Рейсы во вторник тоже шли не по расписанию из-за тумана. Почему ей не пришло в голову, что сегодня может произойти то же самое? Ее сердце учащенно забилось.

Алекс быстро направился к информационной стойке, а Рэйчел, не отставая, пошла следом. Он говорил по-французски, объясняя женщине за стойкой, что им нужно попасть в Англию, потому что в пять у них бракосочетание.

Женщина посмотрела в монитор, а потом обратилась к старшему. Все лондонские аэропорты были закрыты. Ближайший открытый был только в Восточном Мидландсе.

— Это Ноттингем. За сколько мы сможем добраться из Ноттингема до Брайтона? — спросила Рэйчел, чувствуя, что начинает паниковать.

— За четыре часа, если повезет с поездами… — неуверенно ответил Алекс. — Или можно взять такси. Но я думаю, это будет дольше.

— Поезд — наш единственный шанс.

Они взяли билеты на рейс до Восточного Мидланд-са, сели на свои места и сидели в самолете, а драгоценные минуты продолжали уходить. Объявили, что надо подождать, пока взлетную полосу подготовят для взлета. Алекс и Рэйчел продолжали просчитывать свои дальнейшие действия.

— Если мы доберемся до Ноттингема к часу, мы все еще можем успеть, — сказал Алекс. — Времени переодеваться у нас уже не будет, но мы сможем домчаться до регистрационного офиса прямо в том, в чем есть.

Он написал сообщение Кенни, чтобы тот направил гостей сразу в ресторан, если они не успеют.

Рэйчел опустила взгляд на свое платье. Оно было достаточно элегантным, но не шло ни в какое сравнение с нарядом от Молино. Она почистила, насколько смогла, ботильоны и пальто, но они все равно выглядели не совсем опрятно. Ладони вспотели. Рэйчел подумала о том, сколько денег ее родители выложили за свадебный лимузин, цветы и приглашения, а также фотографа…

По истечении получаса, к их великой радости, самолет все-таки взмыл в небо над Парижем.

— Приносим извинения за задержку, — сказал командир экипажа по внутренней связи. — Новое время прибытия в аэропорт Восточный Мидландс — тринадцать часов тридцать минут.

— Черт! Ну, сегодня мы не поженимся, — пожал плечами Алекс и позвал стюардессу. — Не могли бы вы принести нам бутылку шампанского?

Как только Рэйчел свыклась с мыслью, что успеть на собственную свадьбу им не суждено, нервное напряжение начало отпускать ее, и она почувствовала, как по венам разливается теплый сироп. Это не конец света. Небо на землю не рухнуло.

— За то, что не поженились! — Они подняли стаканчики с шампанским и чокнулись — к изумлению сидевших рядом пассажиров.

Загрузка...