[???: Я передаю тебе эти полномочия, Инул… Мне не долго осталось жить, и я… Кху… Хотел бы провести свои последние дни где-нибудь подальше от Пейрута. Этот город сожрал меня целиком, я не могу больше его терпеть.]
[Инул: Я клянусь, что с достоинством исполню свой святой долг перед графством, отец.]
[???: У тебя получится, Инул… Ты всегда был очень умным… Кху… Умным и сильным мальчиком.]
[Инул: …]
Юноша с сенными прилизанными волосами, желтоватой высушенной кожей, маленьким ртом, острыми скулами и слегка суженными сероватыми глазами встал с колена и с некой досадой взглянул на постель перед собой.
На ней лежал его отец и до недавних пор граф. Он был в совершенно ужасном состоянии и бредил, раз за разом завещая сыну престол и говоря о каком-то переезде, который, по очевидным причинам, был уже совершенно не возможен.
[Инул: …]
Инул взглянул куда-то в сторону, вздохнул и вышел. Он шагал в бежевой торчащей рубахе и строгих чёрных брюках c элегантными кожаными подтяжками. На его лице всё ещё была кроткая скорбь и тоска.
[Инул: …]
Он выбрался из душного дома, распахнув перед собой, будто назло, тяжёлые двери, вдохнул свежий весенний воздух, и…
[Инул: …]
Его рот растянулся в кривоватую совсем не широкую улыбочку.
[Инул: Х…]
Крохотный смешок вырвался из-под его губ, но он тут же его приглушил. Всё-таки здесь было множество знакомых отца и вообще знатных людей, с которыми Инулу ещё надо было править.
[Инул: …]
Тем не менее, юноша был счастлив.
[Инул: …]
Наконец-то он мог делать то, что он хочет.
***
[Инул: Получай, шлюха!]
[???: Аа!]
Оголённый юноша сделал последний толчок и, растянувшись во весь рост, отринул от привязанной к столу женщине. По его лицу покатилась волна долгожданного удовольствия, но вот про его партнёршу такого сказать было нельзя.
На её коже остались красные следы от хлопков и ударов прутом, всё лицо было измазано чёрной тушью и слезами, а волосы были растреплены, а где-то даже вырваны.
[???: Выродок… Падаль… Ублюдок…]
Инул усмехнулся и, схватив ивовый прут, лежащий у него под рукой, секанул женщину по спине, из-за чего она взвыла от боли.
[Инул: Хахаха!]
Совершенно неважно было, как звали эту девушку: главное было только то, что раньше она была женой покойного графа Кеерфагена, отца Инула.
Нет, она не была его матерью – та умерла ещё, когда он был младенцем, от какой-то каменной болезни.
Эта же женщина не была ему даже мачехой: точнее говоря, она даже не пыталась. Всё, что она делала, так это тратила деньги его уже почти увядшего в этом отношении отца и рассказывала ему, какой же у него был плохой сын. Женщина с графом иногда встречались в спальне, но она лишь усмехалась над тем, что тот, в силу возраста, уже не был ни на что способен. Граф сильно любил её, так что каждый раз впадал в невероятную депрессию и самобичевание, вместо того, чтобы обвинять свою любовницу.
[Инул: После меня ты никогда в жизни не кончишь, животное. Каждый раз, когда кто-то будет тебя касаться, ты будешь только визжать и хрюкать от боли, как подрезанная свинья.]
[???: Я всё расскажу от…]
[Инул: …]
[???: …]
[Инул: Что такое?]
Юноша снова вонзил прут в женское плечо.
[Инул: Ты хотела сказать, что расскажешь всё моему отцу?.. ХАХХАХАХАХА!!! А нет никакого отца!]
[???: Хны… АААА!!! Гхны… Хны…]
Инул отложил прут в сторону и отошёл к стене. Женщина не могла его видеть: она была привязана руками к столу, да к тому же её голова совершенно отказывалась подниматься и куда-то оглядываться.
[???: …]
Наконец-то у неё появилась хоть какая-та передышка. Она тяжело дышала, голова кружилась, а всё тело невыносимо болело… Надо было попробовать убежать отсюда… Справа был нож. До него можно было дотянуться.
[???: …]
Женщина подняла тяжёлую дрожащую руку к ножу, лежащему на столе.
[???: ЙАААААААААА!!!!!!!]
Невероятная, до ужаса адская агоническая боль пронзила всё её тело, начиная с ягодиц.
[Инул: Хахаха! Я знал, что тебе понравится.]
В руках юноши была раскалённая кочерга, он улыбался, а смотря на его голое тело, было понятно, что он был, как никогда, возбуждён.
[???: …]
Женщина дрожала и рыдала, тяжело всхлипывала.
Она быстро дёрнула рукой и взялась за нож, резво спрятав его под столом. Оставалось лишь только, чтобы он подошёл к ней, и она убила этого садиста.
[???: ЙААААААААА!!!]
Раскалённое железо снова ошпарило окровавившуюся кожу девушку, и она, задрожав… Выронила нож на пол.
[???: …]
Её глаза стали мертвенно-пустыми. Всё. Теперь путей отступления просто не было.
[Инул: Как думаешь? Сколько раз мне придётся херачить тебя кочергой, чтобы высечь на твоём теле «Шлюха»?]
[???: ММФФФ!!!]
[Инул: Ну что ты так мычишь? Не нравится слово? Хорошо: напишем «Грязная шлюха».]
С этими словами юноша вдавил железо в женскую ягодицу.
***
[???: Мистер Кеерфаген, экономика стабилизировалась и даже пошла в гору!]
[Инул: Естественно стабилизировалась, увалень. Ты смел сомневаться в успехе тех решений, что я предпринял?]
[???: Ни в коем случае, Ваше Высочество. Я лишь хочу выразить, насколько же я счастлив служить такому умелому правителю, как вы. Вы на троне всего 4 года, а уже успели захватить графство Вишл, значительно усилить нашу экономику, расширить город в два раза и прославить своё имя.]
[Инул: Мне хватит твоих почестей: доложил и всё. В твои обязанности не входит меня расхваливать.]
[???: Я лишь…]
[Инул: Пошёл вон отсюда.]
[???: Извините, Ваше Превосходительство.]
Солдат закрыл за собой дверь и оставил Инула Кеерфагена в спокойном и тихом одиночестве.
[Инул: …]
Это уже был его личный кабинет в небольшом каменном зданьице. Всё здесь было из мрамора, где-то стоял шкаф с бумагами, а на столе что-то было сложено.
[Инул: …]
Инул не любил во всём этом разбираться. Правление давалось ему даже слишком просто: за чтобы он не брался, так это удавалось ему без каких-либо трудностей.
В детстве его часто отмечали с «на редкость гениальным» складом ума, но он тогда считал, что учителя просто вешали его отцу лапшу на уши, чтобы лестными словами задобрить его.
Однако, они, видимо, были правы. Впрочем, Инул и не был особо горд этим. Ему не нравилось, когда всё получалось просто: он обожал чувствовать себя сильнее и прикладывать к этому усилия.
Ведь разве можно получить удовольствие от преимущества, если оно не стоило тебе пота и крови?
[Инул: …]
Инул физически тренировался, читал, обучался, сам проверял, как шли дела в городе: ему хотелось превосходить рукопашных бойцов, не используя псилактику; быть умнее учёных; быть осведомлённей собственных агентов.
[Инул: …]
Ему хотелось контролировать абсолютно всё: военную, культурную, образовательную, медицинскую, административную, организационную, экономическую и политическую жизнь Пейрута.
[Инул: …]
Он ненавидел использовать свою магию. Она не делала его сильнее. Она делала его слабее, податливей, самонадеянней, ленивей…
Поэтому Инул в последний раз использовал псилактику пару лет назад. Когда он в первый раз обнаружил свои способности, он не удивился и не был потрясён… Ему не понравилось, и он решил забыть об этом навсегда, но отец вечно просил его показать свой дар перед гостями, родственниками и прочими не самыми приятными людьми.
[Инул: …]
Вот так он сидел каждый вечер и перебирал бумаги, разбирая произошедшие за последнее время происшествия. Чаще всего это были просто какие-то разборки, и ему, как графу, приходилось со всем этим справляться.
Всё-таки он не был никаким королём или императором, так что это было чуть ли не основной его постоянной функцией – по крайней мере, исключительно этим занимался его отец. Он вечно сидел с очень важным лицом и воображал себя великим судьёй человеческих судеб, способным своим почти божественным вмешательством внести справедливость в сей грешный и столь нуждающийся в нём мир.
[Инул: …]
Именно поэтому Инул ненавидел этим заниматься. В этом он видел высшую слабость: считать себя сильным.
[Инул: …]
Таковым он себя чувствовал изредка…
[Инул: …]
Только когда насиловал и убивал девушек.
***
[Луни: Ты вытащил всё награбленное?]
[???: Ты слишком много пиздишь для новобранца, Луни. На первый раз хуй тебе, а не доля – научишься, как со старшими пиздеть.]
Высокий сипловатый мужчина с острыми глазами и квадратным лбом угрожающе взглянул на парнишку в маске и нагло ухмыльнулся.
[???: Понабирают всяких долбоёбов… Что за клоуны, блять, пошли. Не банда, а цирк какой-то – уже и в масках берут.]
[Луни: Отдал долю.]
Юноша в обычной театральной комической маской с глиняной улыбкой до ушей, в чёрном плотном балахоне и кожаных обносках слегка приподнял подбородок, указав пальцем на своего «коллегу».
Они находились на самых настоящих задворках .Рядом стояло бандитов шесть: они все занимались кто чем: от игры в карты до заточки оружия. Но вот теперь все незамедлительно обернулись в его сторону.
Луни разговаривал не абы с кем, а с лидером небольшой, но всё-таки банды «Чёрная смерть». Название было, как никогда, эпичным, да вот только в группировке этой было от силы человек десять.
[???: Новичок, ты по-моему все рамсы попутал.]
[Луни: Считаю до трёх, и ты отдаёшь мне 100% от награбленного.]
[???: Чего блять?!]
[Луни: Три.]
Юноша воткнул пятку в ногу бандиту, из-за чего она провернулась, и у него вылетела коленная чашечка.
[???: СУКА!!!]
Бандиты вокруг подсуетились и бросились на помощь командиру.
[???: Стоять… Аргх… Я сам разберусь…]
Высокий мужчина гордо задрал голову и с уверенностью лидера взглянул в сверкающие взгляды своих подчинённых. Он выглядел сейчас, как герой. Великий воин, за которым хотелось идти и отдавать за него свои жизни.
[Луни: …]
Луни вытащил клинок и пересёк ему горло.
[???: Гха…]
Мужчина свалился на землю и умер.
[Луни: …]
Юноша в маске молча наклонился к земле и поднял толстый мешок с золотом. В нём лежало всё то, что они вместе стащили из одного из местных банков. Сумма нехилая, но не такая уж огромная, особенно если делить на 10 человек.
[Луни: …]
Тем не менее, теперь их осталось 9.
[Луни: Заберите себе и поделите поровну.]
Бандиты до сих пор стояли в полном шоке, пустыми глазами уставившись на труп их «героя».
[Бандит: А… Ты?]
[Луни: Я лидер банды. Мне не нужны деньги.]
[Бандит: Э…]
[Луни: И теперь она называется «Сборище», а не «Чёрная смерть».]
[Бандиты: …]
Они ничего не могли сказать. Правда, ничего.
[Луни: …]
Инул Кеерфаген решил покончить с преступностью в графстве ещё давно. И он не бездействовал: просто справиться с этим обычными методами было абсолютно невозможно.
[Луни: …]
А если не можешь что-то победить – возглавь это. Именно таким принципом руководствовался молодой псилактик, решивший втиснуться в криминальную среду. Нет, он не собирался сразу рваться куда-то на вершину. Ему хотелось пройти весь путь от главы банды из 10 человек до абсолютного монополиста на криминал во всём Пейруте.
[Луни: …]
***
[Босс: Уважаемые мои коллеги. Я рад объявить о самом первом нашем Сборе.]
В огромной пещере собралось просто громадное скопище самых разных людей в дешёвых кожаных и кольчужных одеяниях.
[Босс: Отныне вы не отдельные преступники, не отдельные банды, не жалкие сборища уголовников, скрывающихся от закона. Теперь вы сплочённый коллектив, способный стать сильнее, способный не прятаться, а заставлять прятаться!]
[Бандиты: УРАААА!!!]
[Босс: Мы сделали это вместе! Все банды собрались здесь воедино! Мы откажемся от вражды с друг другом и займёмся главным: тем, ради чего мы и вступили на этот нелёгкий путь – наживой!]
[Бандиты: УРААА!!!]
[Босс: Я видел всё то, что видели вы. Я прошёл через то, через что прошли и вы. И чувствовал ту же боль от поражения и радость от победы. НО ТЕПЕРЬ МЫ БУДЕМ ЛИШЬ ЛИКОВАТЬ И ПОЖИНАТЬ ПЛОДЫ СВОЕГО СОТРУДНИЧЕСТВА!!!]
[Бандиты: УРААА!!!]
[Босс: Но помните: вы не сильны. И я тоже не силён. Никогда не считайте себя таковыми, иначе вы решите, что пора останавливаться, что и станет для вас вашей погибелью.]
[Бандиты: УРААА!!!]
Они ликовали. Толпа где-то беззубых, лохматых, бедных, больных, уродливых, косолапых, громадных, горбатых, жестоких, безнравственных, романтичных, грязных и восторженных людей орала во всё горло, поднимая свои мозолистые, зарытые в перчатки руки.
[Босс: …]
Он объединил их всех. Своим авторитетом он продавил абсолютно всех в Пейруте: от карманников до легенд криминального типо Пинблада.
[Босс: …]
Для всех он был кумиром, богом, иконой, легендой. Перед ним склонялись сотни и боялись тысячи.
[Босс: … ]
И ведь это была всего лишь его третья личность. Третья когда-то примеренная и уж сильно подошедшая маска.
[Босс: … ]
Теперь он не просто контролировал закон Пейрута.
[Босс: …]
Он контролировал и беззаконье Пейрута.
***
[???: НЕ НАДО, ПОЖАЛУЙСТА, НЕ НАДО!!!]
[Луни: Заткни пасть!]
Тяжёлая мужская нога воткнулась в женскую челюсть, придавленную к ледяному каменному полу. Послышался хруст и приглушённое мычащее нытьё, смешивающиеся с харкающимся кровью хрипом.
[Луни: … ]
Человек в маске схватил девушку за волосы и высоко приподнял над землёй, пока она истерично дёргалась от невыносимой боли.
[Луни: Почему ты так дрожишь, крошка?]
Он приподнял свою маскировку и облизал женскую щеку, успевшую покрыться слезами и грязью.
[Луни: Мы же ещё даже не начали.]
[???: Нет, нет… Пожалуйста… ]
Луни, не слыша ничего, схватился за грудь девушки и рывком порвал её голубое платье, обнажив нежную розоватую кожу.
***
[Луни: … ]
Она уже была подвешена на цепи, изнасилованная и распотрошённая.
[Луни: …]
Луни сидел рядом и просто… Наслаждался видом. Да, здесь было до ужаса темно, но ему всё равно невероятно нравились эти манящие очертания, огранённые лунным светом.
[Луни: …]
Он ненавидел женщин.
[Луни: …]
Ненавидел их всем сердцем за их алчность, за их корысть, за их мягкотелость, за их принципиальность, за их похотливость, за их глупость, за их истеричность, но, что самое главное…
[Луни: … ]
Он ненавидел женский пол за его исключительную патологическую слабость и при этом поражающее самомнение. Они не добивались ничего, не имели ничего за спиной, ни в чём не превосходили других, но при этом были абсолютно уверенны в своей идеальности, исключительности и силе.
[Луни: … ]
А ведь Инул, даже Инул никогда не признавал себя сильным, никогда…
[Луни: … ]
А они, слабые и ничтожные, считали себя совершенными и достойными почестей со стороны мужчин.
[Луни: … ]
Он не мог представить себе большего зла.
[Луни: … ]
***
[Инул: Да?]
[Стражник: Ваше Превосходительство, снова убили девушку.]
[Инул: Где?!]
[Стражник: В доках. Её нашли подвешенной на цепях, совершенно… Господи боже… Распотрошённой…]
[Инул: Это опять дело рук того маньяка?! Этого грёбаного чудовища?!]
[Стражник: У нас нет оснований, чтобы так не думать. В этом снова замешан Линч.]
[Инул: Линч?]
[Стражник: Да, Ваше Превосходительство, так обозвали этого монстра в народе.]
[Инул: Хм… ]
[Стражник: Так что нам делать, Ваше Величество?]
[Инул: Проверьте каждый уголок Пейрута: возможно, он где-то скрывается.]
[Стражник: Будет исполнено!]
Закованный в латы боец развернулся и нелепо побежал в сторону выхода, громыхая своим доспехом.
[Инул: Подожди!]
[Стражник: А?]
Стражник остановился и уставился на задумчивое лицо своего господина.
[Инул: …]
[Стражник: … ]
[Инул: Обязательно проверьте кирпичную улицу на западе, дом между яблонями. Я в последнее время слышал, что там происходило что-то странное.]
[Стражник: Есть! ]
[Инул: … ]
Дверь захлопнулась и мужчина с прилизанными сенными волосами, миниатюрными золотистыми очками, острыми скулами и сухим лицом остался в одиночестве.
[Инул: … ]
Он посмотрел на свои бумаги и улыбнулся.
[Инул: … ]
Он направил стражу в логово банды «Север». В последнее время они ужасно взбаламутились и перестали считаться со Сбором.
[Инул: …]
Это было гениально. Использовать Линча, чтобы устранять ненужных Луни людей посредством приказов Инула.
[Инул: ... ]
Граф наклонился и достал из-под стола бутылку вина.
[Инул: «Линч», говорят…]
Он откупорил напиток и жадно припал губами к горлышку.
[Инул: А что… Звучит.]
***
[Инул: Нет… Нет… ]
Дрожа и потрясываясь, граф ворвался в собственный кабинет и толчком ноги повалил шкаф на пол.
[Инул: Сука, сука, СУКА!!! ]
Он был весь не в себе: на его лбу вылезли морщины, а ногти так и елозили по ладони.
[Инул: Как он узнал… Как Зинга узнал… Ну не мог… Не мог я провалиться, как?!..]
Инул сел за стол и начал рыться в бумагах…
[Инул: Кто… Кто его убьёт?! Мне нужен кто-то, чтоб его убили, кто, ну кто?!]
[???: Извиняюсь, можно войти? ]
[Инул: … ]
Граф услышал чей-то голос из-за двери и панически убрал бумаги, хоть это вообще и не требовалось.
[Инул: Входите! ]
Дверь распахнулась и внутрь вошёл какой-то лилововолосый юноша.
[Вигир: Прошу прощения за столь поздний визит…]
[Инул: Не переживайте, у меня не настолько плотный график.]
Инул сначала совершенно не понял, кто это был, но, наконец, он вспомнил, где он уже слышал об этом юноше.
[Инул: Так зачем вы ко мне пожаловали, Вигир Фаль?]
[Вигир: Сир Кеерфаген, я крайне польщён, что вы меня знаете.]
[Инул: Можно обойтись и без «сиров». В конце концов, мы с вами одной крови. Вы так не думаете?]
На этих словах он улыбнулся. Так же притворно и фальшиво, как и Вигир.
Инул вытянул ладонь и пригласил юношу присесть.
[Вигир: Нет, спасибо, я к вам ненадолго.]
[Инул: Что-то срочное?]
[Вигир: К моему глубочайшему сожалению, да… В общем, я потерял здесь мою дорогую спутницу и спутника. Если первая просто исчезла, то второй вёл себя подозрительно неадекватно, будто он находился в некой неосознанности.]
[Инул: И чем же я могу вам помочь?]
[Вигир: Я слышал, что есть некое дело, которое не оглашается в массах, но имеет отношение к моему делу.]
[Инул: …]
Лицо Инула помрачнело. Неужели это знал не только Зинга? Что если абсолютно каждый в графстве теперь знал его ужасную тайну.
[Инул: Где же вы это слышали?]
[Вигир: Как ни удивительно, но далеко за пределами Пейрута. В Рибле.]
[Инул: …]
[Вигир: …]
[Инул: …]
[Вигир: …]
Нет, всё-таки у гостя не было ничего кроме слухов.
Граф подуспокоился.
[Инул: Что ж… Раз это вы… Пожалуй, вам можно об этом рассказать… Быть может вы сможете поспособствовать делу.]
[Вигир: Слушаю.]
[Инул: Тут нечего долго рассказывать. В графстве орудует жестокий убийца, зверски убивающий женщин. Стража и в том числе я ищем его уже несколько месяцев, но, к сожалению, этот зверь крайне хитроумен и умело скрывает улики.]
[Вигир: Господи… Надеюсь, он ничего не сделал с моей спутницей…]
[Инул: Множество женщин просто не находят. Весьма вероятно, что некоторых он держит в неволе.]
[Вигир: Я дико извиняюсь за такую наглость с моей стороны, но не могли мы вы доверить мне какую-нибудь из наводок, дабы я имел хоть шанс на разрешение этого дела?]
Инул поразился настырностью лилововолосого псилактика. Почему же он настолько сильно хотел взяться за это дело…
Впрочем, это же был идеальный выход из ситуации, да! Пусть маг разбирается с Зингой: надо всего лишь указать ему до него дорогу, и всё! Всё!
[Инул: Ищите улики в трущобах на востоке, у строек. Большинство преступлений происходит там.]
[Вигир: Премного вас благодарю, сир Кеерфаген.]
Мужчина в кресле вновь ухмыльнулся.
[Инул: Говорю же вам, можно без «сир». Я буду сам очень признателен, если вы поспособствуете поиску этого монстра.]
[Вигир: Я вас не подведу, будьте в этом уверена. Прошу удалиться.]
[Инул: Конечно, не смею боле вас задерживать.]
[Вигир: Премного благодарен. Всего вам наилучшего.]
[Инул: И вам, Фаль.]
Вигир развернулся и быстро направился к двери, скоропостижно покинув дворец.
[Инул: …]
Инул расслабил лицо и слегка откинулся на спинку, прижав ладонь к подбородку.
[Инул: Интересно…]
Его взгляд упал на часы, а после на белую дверь.
[Инул: Всё разворачивается более чем успешно…]
«На удивление», - добавил он у себя в уме.
[Инул: …]
Инул поднялся с места и вышел вон, отправившись к себе в покои.