Довольно быстро Линь Сюэ поняла, как играть в эту игру.
Играть в нее было довольно просто — нужно было всего лишь провести мышкой, с помощью которой шел контроль угол наклона кувалды.
- Хм, похоже, что это совсем не так уж и сложно.
С улыбкой Линь Сюэ отправилась покорять этот странный мир.
Вскоре Линь Сюэ столкнулась с первым испытанием на своем пути - деревом.
Это дерево было довольно высоким. Его было невозможно перепрыгнуть с места и можно было лишь перелезть, цепляясь за ветки с помощью кувалды.
Но вскоре Линь Сюэ поняла, что эта игра была намного сложнее, чем ей показалось на первый взгляд.
Она на самом деле была очень трудной!
Во-первых, передвигать этого крепыша с помощью кувалды, который сидел в чугунном горшке было довольно трудно. На самом деле расстояние, скольжения, угол, положение самого персонажа, а также точка фокусировки...многие вещи влияли на то, насколько сильно отлетит этот странный персонаж.
Другими словами, это вроде бы была игра, в которую можно было играть только с помощью мыши, но на самом деле эта игра так же требовала понимания основной механики игры.
Во-вторых, физика в этой игре была немного странной. Этот мускулистый человек, который может принимать множество неразумных поз, а также может использовать кувалду для выполнения многих действий, которые просто невозможно было совершить в реальности.
В итоге между этим деревом и Линь Сюэ произошла очень жаркая перепалка...
Кувалда мускулистого человека зацепилась за ветку, Линь Сюэ двинула мышкой, и вот мускулистый человек ударил по стволу дерева, после чего он закричал и ударился о землю.
«Ух ты, злое дерево, пропусти Сюэ дальше!»
«Это имитация заготовки дров на зиму?»
«Боже, Сюэ, это так смешно!»
После нескольких неудачных попыток Линь Сюэ нашла несколько «правильных» методов.
Например, оперевшись в землю кувалдой можно было подлететь на приличное расстояние. Или, например, можно было быстро двигаться с помощью быстрых взмахов кувалды...
Наконец, после еще одной попытки Линь Сюэ удалось преодолеть это злосчастное дерево.
- Ура!
Прохождение первого препятствия придало ей немало уверенности.
- Это не так уж и трудно. Это было совершенно не сложно! - уверенно сказала Линь Сюэ.
Некоторые зрители, которые уже успели поиграть в эту игру, активизировались.
«Она только что сказала, что она не сложная? Уже можно отпевать?»
«Как жаль, что она еще не знает всей прелести этой игры!»
«Скоро Сюэ увидит «целительную» силу этой игры!»
Линь Сюэ двинулась дальше.
Перед ней возник небольшой холм, в котором было несколько выступающих мест, которые могли быть использованы в качестве точек сопряжения. С первой же попытки она смогла взобраться на него.
После прохождения еще двух мелких испытаний перед ней открылся подъем наверх.
- Хорошо, я уже разобралась с рутиной этой игры. Это место кажется немного трудным, но на самом деле его довольно просто пройти. Просто нужно зацепиться за камень, а затем за весло, кусок дерева, а затем… Ах!
Линь Сюэ воскликнула, потому что перед крепышом внезапно возник дом. Этот дом стоял как раз на вершине этого холма, причем перед самым обрывом! Если она отскочит от него, то сто процентов окажется в самом начале!
В итоге Линь Сюэ промахнулась и упала в самый низ...
Линь Сюэ не стала унывать и снова полезла наверх...
Но на этот раз она была готова. Достигнув крыши, она осторожно начала двигать кувалдой. После того, как она удовлетворенно кивнула, она дернула мышкой, и крепыш преодолел дом.
- Ху! Смотрите, никакая трудность не сможет победить меня во второй раз!
Линь Сюэ похлопала себя по груди, немного успокоив себя.
Если она не будет осторожна, ей придется начать все сначала. Эта игра была так увлекательна!
Ее нынешнее положение выглядело относительно безопасным. Положение цементной трубы было немного неудобным, так как она была очень высокой, и она должна была точно прыгнуть, чтобы остановиться на верхней части цементной трубы.
Линь Сюэ глубоко вздохнула.
*Топ!*
Мускулистый крепыш взлетел вверх в одно мгновение, Линь Сюэ поспешно захотела зацепиться кувалдой за трубу, но головка кувалды ударила о саму цементную трубу, из-за чего лысый крепыш начал улетать в противоположном направлении.
- Нет!
Линь Сюэ невольно вскрикнула, но, к счастью, кувалда лысого крепыша зацепилась за выпуклость маленького камешка, из-за чего он не упал в самый низ.
Линь Сюэ почувствовала, что словно только что чуть не пережила катастрофу, и осторожно двинула мышью, чтобы вернуть лысого крепыша на место под цементной трубой.
Линь Сюэ снова глубоко вздохнула.
*Топ!*
В тот момент, когда крепыш взлетел, Линь Сюэ снова резко двинула мышкой, но и на этот раз головка кувалды ударила по цементной трубе, из-за чего крепыш снова вылетел в противоположном направлении!
Но на этот раз Линь Сюэ не повезло. Головка кувалды не зацепилась за выступ. Крепыш же в итоге ударился о дно долины, и это соприкосновение порадило глухой звук *Донг*.
Иногда некоторые звуки звучали неуместно, верно?
- Иногда нужно быть осторожным…
Линь Сюэ была ошеломлена.
- Что?!
Наряду с веселой мелодией, мужской голос сказал очень простым, успокаивающим тоном: - Нет ничего более разочаровывающего, чем начинать все сначала. Если ты чувствуешь себя подавленным, то я тебя понимаю, я только надеюсь, что ты сможешь найти безопасное место, где сможешь выйти из игры, а я всегда буду сохранять твой прогресс.