— Мэ-э-эй! — раздался тягучий и немного потусторонний голос.
— Это… — произнесла я и замолчала, осознав, что сказать-то мне нечего, а черный Котя тревожно мявкнул.
— Ла-а-ав!
Сладос тоже стояла потрясенная, а побледневшая Мэй криво улыбнулась и единственная из нас прошептала:
— Еще ни разу не видела ее настолько счастливой…
Когда мы вышли в гостиную, почти сразу к нам навстречу поспешила желтая Церара. Стоило ей открыть рот, чтобы нас позвать, как из него вылетало несколько мыльных пузырей, которые со звонким щелчком лопнули и осыпались на пол разноцветными конфетти. Прикрыв ладонью губы, Церара хихикнула, а я осипшим голосом поинтересовалась:
— Что… Что случилось?
Вся гостиная с Гиби пестрела некромантами. Именно что пестрела, потому что почти все они были окрашены в разноцветные цвета и, монотонно смеясь, пускали ртами пузыри, которые чуть отлетали и взрывались конфетти. Зеваки — не успевшие покинуть гостиную и возвращающиеся с ужина ученики — глазели на это красочное событие, шептались, а маленькие и неказистые древени собирали разноцветный мусор в деревянные совки и недовольно поскрипывали, когда на пол обрушивалась новая порция конфетти.
В гостиной был даже куратор — тот самый, кто проводил у нас тренировочный бой. Весь выпачканный то ли в золотой краске, то ли в пыльце и сверкающий аки солнышко даже в самом слабом свете блуждающих огоньков, он стоял между утомленной, но сосредоточенной, Чарлин и что-то быстро говорившим ему Люмусом. Выглядел куратор очень напряженным, хмурым и так крепко скрещивал руки на груди, будто желал сжаться до точки и исчезнуть. А как только не сдержался и тихо икнул, стал еще мрачнее: из его носа вылетел и сразу лопнул маленький пузырик. Увидев это, профессор Люмус резко замолчал и, чтобы не рассмеяться, плотно стиснул губы, однако тут же оброс серьезностью, когда заметил, как в его сторону спешит мадам Сладос.
Наши с профессором взгляды на мгновение пересеклись, и я тут же отвернулась, а подошедшая к нам Церара радостно воскликнула:
— Нас разыграли!
— Разыграли? — удивилась Мэй, а я еще раз пробежалась взглядом по толпе.
Сенжи здесь не было. Кругом виднелись только некроманты, которых я часто встречала в Большом зале или на территории Дома фамильяров. Подле куратора стоял только один бледный и светловолосый парень, чьи глаза были круглыми от шока. На егог шее висело сразу три амулета света, окутывавшие его мягким желтым свечением, а ровно половина лица и черной формы была испачкана той же золотистой, но не столь сверкающей, краской, словно его зацепило случайно.
— Кто-то из лабиринта оставил под дверью нашего корпуса короб, и мы его открыли, — тем временем продолжала Церара и с гордостью добавила: — Я открыла.
— В-вы… Что? — тряхнула головой Мэй, а я внутренне похолодела.
Со стороны лабиринта?
— Открыли! — вновь улыбнулась Церара, а с ее губ слетел еще один пузырь, который превратился в конфетти. — Точнее, я открыла. Но решение было совместным.
— П-почему? — выдавила я. — Вдруг там было что-то опасное?
— Так, нас обо всем предупредили.
— Предупредили? — хором произнесли мы с Мэй и переглянулись.
Это кто же предупреждает о розыгрышах? Мой глаз дернулся, а Церара широко улыбнулась:
— Именно! С коробкой лежала записка, где было написано, что должно произойти.
— И… И вы все равно открыли? — с недоумением произнесла я.
— Конечно! Там же очень вежливо попросили, а еще предупредили, чтобы мы не пугались. Вот мы и решили не расстраивать людей. А раз коробку нашла я, то открыть ее позволили мне.
— Церара! — воскликнула Мэй, взмахом руки отгоняя от себя еще один шарик. — Мало ли что там было написано⁈ Вас же могли обмануть и…
Она прервалась от переполнившего ее волнения, практически захлебнувшись воздухом, а Церара задумчиво коснулась губы и произнесла:
— А разве есть тот, кто не боится обманывать некромантов?
Услышав ее вопрос, я помрачнела. Вот она — обратная сторона изоляции некромантов и твердого убеждения, что из-за страха с ними никто не посмеет связываться.
— Есть, — произнесла я, а заинтересованные взгляды Мэй и Церары обратился ко мне. — Тот, кто захочет уничтожить Академию.
На мгновение повисло тяжелое молчание, которое вскоре нарушила Церара.
— А-а-а, — протянула она все тем же слегка потусторонним голосом. — Об этом мы как-то не подумали.
Ее взгляд стал необычайно серьезным, когда она оглянулась на кучку счастливых и заунывно смеющихся разноцветных некромантов, которые, в самом деле, могли бы с легкостью уничтожить всю Академию, превратив ее в царство мертвецов.
— Спасибо, Лаветта. Я это запомню.
— Но почему вы здесь и… — поинтересовалась Мэй, — с Сенжи все хорошо?
— Не переживай, — успокоила ее Церара. — Мы вернемся к себе, как только Хранители все уберут.
«Точно, — подумала я. — Хранители ведь не появляются, когда рядом кто-то есть».
— И когда все произошло, зацепило только тех, кто оказался поблизости, — она немного виновато посмотрела на куратора Азеса и некроманта с амулетами подле него. — Ребят в изоляции не затронуло, а Сенжи вовсе не был в корпусе некромантии.
— А где он был? — удивилась я.
— Профессор Рамерус забрал его на индивидуальные занятия.
— С ним занимается сам директор? — обрадовалась Мэй. — Это же здорово!
Церара удивительно тепло улыбнулась, отчего в уголках ее глаз появились морщинки.
— Профессор Рамерус считает, что у Сенжи большое будущее, поэтому очень старается ему помогать.
«Действительно ли помогать?» — угрюмо подумала я, а Церара продолжила:
— Думаю, за него вовсе больше не стоит волноваться. Даже если бы его тоже так разыграли, он бы не испугался. Нас, некромантов на самом деле сложно удивить или напугать. Точно не такими розыгрышами. А Сенжи, он еще… — она задумчиво коснулась желтого подбородка. — Другой, я бы сказала.
— Что значит «другой»? — насторожилась я, стараясь говорить спокойнее, а Церара пожала хрупкими плечами и произнесла:
— Немного отличается от нас.
Она оглянулась на профессора Чарлин, которая уже заметно вышла из себя и начала разгонять учеников, толпившихся вокруг некромантов.
— Словно смерть оставила его.
Сердце в груди что-то дрогнуло от ее слов, но не успела я что-либо спросить, как к нам вернулась Сладос.
— Бедные дети! — вздохнула она. — Надо же было такое учинить? Да еще в такое неспокойное время!
Сладос удрученно покачала головой.
— Уши бы оторвать этому шутнику!
Я криво улыбнулась, а Церара произнесла:
— А нам показалась шутка забавной, — и быстро добавила, поймав красноречивый взгляд Сладос: — Но Лав меня уже предупредила, что это может быть опасным и не стоит открывать подозрительные коробки.
— Правильно Лав сказала, — ответила Сладос. — Состав красящего вещества сейчас исследует профессор Явис. Возможно, получится вас отмыть…
— Так оно еще не отмывается⁈ — округлились глаза Мэй.
— А я разве не рассказала? — в который раз задумчиво коснулась губы Церара.
— Нет! — хором ответили мы с Мэй.
— Ну, краска оказалась проклятой. Чем больше мы мылились, тем ярче она становилась…
Я невольно покосилась на куратора Азеса. Интересно, сколько раз он намылился, что начал так сверкать?
— А еще пузыри появились… — тем временем произнесла Церара, и словно по команде с ее губ слетел тот самый пузырь и лопнул. — Вот, — хихикнула она. — Сейчас хоть пореже.
Мэй простонала, схватившись за голову, а Сладос со вздохом произнесла:
— С корпусом тоже беда. Говорят, хранители там негодуют, но будем надеяться, что они справятся с проблемой. А пока некромантам некоторое время придется побыть здесь.
— В таком случае вам лучше остаться, — заметила Мэй. — Мы сами доберемся до жилой башни.
— Уверены? — расслабленно опустились плечи Сладос.
Было видно, что она разрывалась между тем, чтобы проводить нас и помочь профессору Чарлин, которая была уже в ярости от пребывающего количества зевак. Похоже, уже все ученики Академии прознали о разноцветных некромантах и спешили на них поглазеть.
— Да, — ответила я. — До комендантского часа еще много времени, да и здесь вы нужнее. Церара, скажи, вы что-нибудь ели?
— Нет, — смущенно ответила она. — Из-за того, что пытались отмыться, пропустили ужин.
— В таком случае мне стоит снова открыться, — поняла мой намек Сладос. — Передай Азесу, чтобы он всех вас собрал и отвел в буфет. Я скоро все подготовлю.
— Благодарю, мадам Сладос! — словно малое дитя обрадовалась Церара и поспешила к куратору.
Тот, услышав слова Церары, что-то сказал Чарлин и вместе с профессором Люмусом первым повел ученика с амулетами. Декан факультета Целительства сжал напряженное плечо некроманта, чьи амулеты мгновенно вспыхнули ярче, а лицо немного расслабилось. Но когда парень проходил мимо, я ощутила исходившие от него волны прохлады, совсем не похожие на дуновение ветра, а скорее, как от прикосновения к могильной плите. Даже Котя на моих руках тихо рыкнул и забил хвостом. А я крепче стиснула зубы. Вот только не из-за некроманта, а профессора Люмуса, который не упустил возможности мне улыбнуться.
— Шая, ты наша спасительница, — подойдя к нам, выдохнула Чарлин, которая все это время подгоняла некромантов, чтобы те перестали лопать пальцами пузыри и отправились в буфет.
На лице профессора промелькнула сильная усталость, особенно когда возле ее ног с недовольным скрипом пронес горстку разноцветного мусора древень. Она поторопилась скрыть изнеможенность, но мадам Сладос это заметила и, ласково коснувшись локтя Чарлин, повела ее в сторону буфета:
— Пустяки, Нани… Кхм, то есть, профессор Чарлин. Идем, выпьем кофе. У меня как раз немного осталось.
— Надо бы привить еще одну кофейную веточку…
— У тебя без этого забот хватает. Так что не волнуйся и больше отдыхай. А то совсем бледная стала…
Махнув нам рукой, Сладос скрылась вместе с Чарлин, а я быстро оглядела уже рассасывающуюся толпу зевак.
Было у меня одно странное предчувствие.
— Лав? — удивилась Мэй, когда я сорвалась с места и рванула к лестнице.
— Идем! Быстрее!
— К-куда? — удивилась она, но все-таки поспешила за мной, а я плотоядно улыбнулась и произнесла:
— Ловить преступников!