ГЛАВА ВТОРАЯ

РАЙДЕР


Никаких питомцев. Никогда.

Я собираюсь рискнуть и сказать, что мы не произвели лучшее первое впечатление.

Я могу ошибаться. Возможно, Чед Дженсен наслаждается кровью во время своих тренировок. Может быть, он из тех тренеров, которые жаждут ледового сражения в стиле "Повелителя мух", чтобы отделить мужчин от мальчиков.

Но жажда убийства в его глазах говорит мне — нет, он не такой тренер.

Выражение его лица становится беспокойным, более нетерпеливым, пока мы все пытаемся занять места. Дженсен дал нам всего пять минут, чтобы переодеться после тренировки, поэтому все в первой группе выглядят изнуренными и растрепанными, заправляя рубашки и приглаживая волосы, когда мы входим в медиакомнату.

В этом зале в два раза больше ребят, чем было на льду. Вторая тренировочная группа уже сидела здесь, просматривая запись игры с одним из помощников тренера. Все во второй группе наблюдают за новичками с настороженным выражением лица.

Три ряда кресел вокруг огромного экрана, который служит центром зала. Не буду врать, здесь сиденья намного приятнее, чем в Иствуде. Мягкие кресла даже вращаются.

Тренер Дженсен стоит в центре комнаты, в то время как трое ассистентов с каменными лицами прислоняются к стене у двери.

— Вся дурь вышла? — холодно спрашивает он.

Никто не произносит ни слова.

Краем глаза я вижу, как Рэнд Хоули потирает уголок челюсти. Он получил сильный удар от лакея Колсона. И, все же, ему следовало бы подумать получше, прежде чем позволять Трэгеру вот так нажимать на свои кнопки.

Сыграв против Брайара последние пару лет, я знаком со всеми в их составе. Я знаю большую часть их статистики и знаю, на кого следует обратить внимание. С Трэгером всегда нужно было держать ухо востро. У него репутация буйного головореза, и он исключителен в исполнении пенальти.

Однако, он не самый большой мой конкурент. Это… Я украдкой бросаю взгляд на светловолосого младшеклассника в первом ряду.

Кейс Колсон.

На самом деле, он единственный чувак в этой комнате, о котором мне нужно переживать. Прекрасный игрок. Он САМЫЙ ценный игрок Брайара, а это значит, что он, несомненно, будет в первом звене.

В моем звене.

Ну, если только Дженсен не пошлет меня нахер и не поставит во второе.

Я не знаю, что хуже. Не играть в первом звене... или играть в том же, что и Колсон. Внезапно я должен доверить игроку Брайара прикрыть мою спину? Ага, ну конечно.

— Уверены, что разобрались? — Спрашивает тренер, все еще оглядываясь по сторонам. — Никто больше не хочет вытащить свой член и сравнить размеры? Помахать ими, чтобы посмотреть, кто здесь самый большой мужик?

Снова тишина.

Дженсен скрещивает руки на груди. Это высокая импозантная фигура с темными глазами и волосами цвета соли с перцем, все еще широкоплечий и подтянутый, учитывая, что ему, должно быть, за шестьдесят. Он выглядит, по меньшей мере, на десять лет моложе.

Положа руку на сердце, этот человек — лучший тренер в студенческом хоккее. Наверное, поэтому мне так больно вспоминать, что он отказал мне, когда я хотел поступить в Брайар.

Рекрутеры бегали за мной со второго курса старшей школы. Даже рекрутеры из Брайара, университета, который я выбрал в первую очередь. Но после выпускного, когда пришло время выбирать, Брайар не предложил стипендию. Я до сих пор помню то утро, когда я проглотил свою гордость и попросил Дженсена о телефонном разговоре. Черт возьми, я бы даже поехал из Феникса в Бостон, чтобы поговорить с ним лично. Но по телефону он ясно дал понять, что после “тщательного рассмотрения” решил, что я не подхожу для его команды.

Ну, вот так шутка, не так ли?

Теперь я не только здесь, но и лучший игрок в этом зале. Выбран в первом раунде драфта, черт возьми.

— Хорошо. Теперь, когда соревнование по писанию закончилось, позвольте мне внести ясность. Если вы когда-нибудь проявите такое неуважение к моему льду во время тренировки, вы не будешь представлять этот университет в качестве члена моей хоккейной команды.

Рэнд, у которого нет фильтра и он понятия не имеет, как считывать настроение в помещении, решает защищаться.

— При всем моем уважении, тренер, — мрачно говорит он, — Иствуд не начинал это дерьмо. Это все Брайар.

— Вы и есть Брайар! — Громыхает Дженсен.

Это заставляет моего товарища по команде замолчать.

— Вы этого не понимаете. Теперь вы одна команда. Больше нет никакого Иствуда. Вы все члены мужской хоккейной команды Брайар.

Несколько парней ерзают на своих местах, явно чувствуя себя неловко.

— Послушайте, эта ситуация не идеальна, верно? Это слияние произошло в последнюю минуту. У вас было мало времени, чтобы перевестись в другие колледжи или найти себе место в других командах. Вас поимели, — просто говорит он.

На короткую секунду его взгляд останавливается на мне, прежде чем ускользнуть, сосредоточившись на ком-то другом.

— И я обещаю вам, что сделаю все возможное, чтобы вы попали в другую команду, если вы не попадете в этот состав.

Щедрое предложение поражает меня. Дженсен пользуется репутацией бесчувственного твердолобого человека, но, возможно, у него есть и более мягкая сторона.

— С учетом сказанного, факт остается фактом: у меня почти шестьдесят парней, и меньше половины из вас войдут в окончательный состав. Это не хорошие цифры. — Его тон мрачен. — Многие из вас не попадут в эту команду.

Тишина становится оглушительной. Слышать, как он говорит это так буднично, не очень приятно. Даже для меня. Я абсолютно уверен, что Дженсен не сможет выкинуть меня из состава, но даже я испытываю укол тревоги.

— Итак, вот как пройдет неделя. Поскольку мы все здесь в жопе, мы получили разрешение от НАСС провести недельный тренировочный лагерь, чтобы сократить нашу численность. В конце этой недели я опубликую окончательный состав, а также списки тех, кто выйдет в стартовом составе в первой игре. Затем мы с тренером Мараном и тренером Перетти сядем и утвердим звенья. На данный момент есть вопросы?

Никто не поднимает рук.

— Учитывая сказанное, я бы хотел, чтобы вы назначили двух временных капитанов на время тренировочного лагеря. Затем, как только список будет сформирован, вы можете либо убрать одного, либо оставить двух, которых вы выберете сегодня.

Двух?

Я удивленно поднимаю голову. Я смотрю на Шейна Линдли, моего товарища по команде и лучшего друга. Он тоже выглядит заинтригованным, темные глаза блестят. Технически, Иствуд вступил в это слияние без капитана. Наши сбежали после объявления и перевелись в Куиннипиак. Это оказалось слишком для капитана, идущего ко дну вместе со своим кораблем. Нынешний капитан Брайара — франко-канадец Дэвид Демейн.

— Я считаю, что ради единства команды, со-капитаны — лучший выход. Я хочу, чтобы вы, ребята, выбрали одного игрока из существующего состава Брайара и одного из Иствудского.

— Я думал, вы сказали, что мы одно целое, — саркастически бормочет кто-то в заднем ряду.

Острый, как бритва, слух тренера на пределе.

— Ты прав, — огрызается он на захватчика. — Но я также не настолько наивен, чтобы думать, что, произнося эти слова, это произойдет. Я не гребаная фея-крестная, которая взмахивает волшебной палочкой, и тогда жизнь становится идеальной, ясно? Я думаю, лучший способ преодолеть этот разрыв — иметь двух капитанов, по крайней мере, в течение этой недели, которые будут работать вместе, чтобы напомнить всем, что мы одна команда...

— Я выдвигаю кандидатуру Колсона, — ровным тоном произносит Трэгер своими опухшими губами.

Челюсть Дженсена сжимается от того, что его прерывают.

— Я выдвигаю Райдера, — выкрикивает мой товарищ по команде Наззи.

Я подавляю вздох.

Ладно, это не самое лучшее начало.

Очевидно, что происходит. Они выбрали двух лучших игроков на пост капитана. Но это не значит, что мы те два игрока, которые должны быть капитанами. Во-первых, мы оба третьекурсники. Большинство четверокурсников в этом зале, вероятно, заслуживают кивка гораздо больше, чем мы.

И, во-вторых, я, черт возьми, не гожусь в капитаны. Они что, сумасшедшие? Моя личность не подходит для лидерства. Я здесь не для того, чтобы держаться за руки и любить всех подряд.

Я человек, который хочет, чтобы его оставили нахрен в покое.

Кейс Колсон, похоже, не менее раздражен тем, что его засунули в этот фарс. Но когда я смотрю по сторонам, меня встречает море решительных лиц. У моих товарищей по команде из Иствуда в глазах война, некоторые из них одобрительно кивают. Игроки Брайара демонстрируют такую же стойкость.

Тренер видит то же, что и я, на их лицах. Линии фронта очерчены.

Он выдыхает.

— Так это все? Это те, кого вы все хотите? Колсон и Райдер?

По залу прокатывается одобрительный гул. Это, по сути, заявление. Каждая сторона хочет, чтобы другая знала, что их игрок, их суперзвезда, главный.

— Чертов ад, — бормочу я себе под нос.

Шейн хихикает. По другую сторону от меня фыркает Беккет Данн. Я бы хотел сказать, что у моих лучших друзей все происходит как у ангела и дьявола, когда один ведет себя как мудак, а другой сидит у меня на плече, излучая доброту и сострадание. Я бы хотел это сказать.

Но они оба просто придурки, которые получают огромное удовольствие от моих страданий.

— Райдер, ты согласен с этим? — Резкий взгляд Дженсена находит мой.

Я абсолютно с этим не согласен.

— Да, конечно, — лгу я. — Все в порядке.

— Колсон? — Переключается Дженсен.

Кейс бросает взгляд на капитана прошлого сезона. Демейн быстро кивает ему.

— Если это то, чего хочет команда, — бормочет Колсон.

— Прекрасно. — Дженсен подходит к трибуне, чтобы записать что-то в блокнот.

Помоги мне, блядь, Боже.

И все же, несмотря на навязанный мне этот нежелательный титул, я не могу отрицать, что чувствую облегчение, зная, что на этот раз Дженсен не пытается от меня избавиться.

Тренер оставляет свои заметки и подходит к белой доске под мультимедийным экраном с черным фломастером в руке.

— Хорошо, теперь, когда с этим разобрались, есть еще несколько вещей, которые нам нужно обсудить до начала тренировочного лагеря. Первое: что там только что произошло с первой группой? Это не-блядь-приемлемо. Вы меня слышите?

Дженсен смотрит прямо на Джордана Трэгера и Рэнда Хоули. Затем хмурится, потому что ни один из них не выказывает ни капли раскаяния. Только раздражительность.

— Мы не деремся друг с другом в этом университете, — говорит он. — Попробуйте повторить это снова на свой страх и риск.

Он поворачивается, чтобы что-то нацарапать на доске.

Никаких драк

— Второе, и это очень важно, поэтому я надеюсь, что вы, блядь, слушаете. Я не собираюсь начинать красиво говорить ради вас, придурки. Если ваши нежные чувства не выдержат нескольких матов, тогда вам незачем играть в хоккей .

Он пишет что-то еще.

Пошли Нахер

Шейн тихо хихикает.

— Третье: примерно каждый год какому-нибудь тупице приходит в голову идиотская идея, что команде нужен питомец. Живой талисман в виде козы, свиньи или какого-нибудь другого забытого богом животного с фермы. Я больше не потерплю подобных идей. Не предъявляйте их мне — ваша просьба будет отклонена. В прошлом произошел досадный инцидент, и ни я лично, ни сам университет больше не поставим себя в такое положение. Мы двадцать лет не заводили домашних животных и абсолютно не собираемся начинать. Это понятно?

Когда никто не отвечает, он свирепо смотрит.

— Понятно?

— Да, сэр, — говорят все.

Он поворачивается к доске.

Никаких питомцев. Никогда

— Как вы думаете, что это за досадный инцидент? — Беккет наклоняется ближе, чтобы прошептать мне на ухо.

Я пожимаю плечами. Черт возьми, если бы я знал.

— Может быть, это была курица, и они случайно ее съели, — предполагает Шейн. Бек бледнеет.

— Это жутко.

— Ладно, хватит. — Дженсен хлопает в ладоши. — Первая группа, вы, блядь, все испортили, так что можете идти домой. Увидимся завтра в 9:00 утра. Вторая группа, встретимся на льду через пятнадцать минут .

Зал оживает, когда все встают и пробираются вдоль рядов к проходу. Дженсен окликает меня прежде, чем я подхожу к двери.

— Райдер.

Я оглядываюсь через плечо.

— Сэр?

— На минутку, пожалуйста.

Подавляя свои опасения, я подхожу к нему.

— Что случилось, тренер?

На мгновение он замолкает, просто изучая меня. Это нервирует, и я сопротивляюсь желанию пошевелить руками. Люди редко меня пугают, но что-то в этом мужчине заставляет мои ладони потеть. Может быть, это потому, что я знаю, что он никогда не хотел, чтобы я был здесь.

Я, блядь, ненавижу это знать.

— Это капитанство будет проблемой? — наконец спрашивает он.

Я пожимаю плечами.

— Думаю, мы это выясним.

— Это не тот ответ, который я хотел услышать, сынок. — Он повторяется. — Это будет проблемой?

— Нет, сэр, — послушно отвечаю я. — Это не будет проблемой.

— Хорошо. Потому что я не могу допустить, чтобы моя команда воевала. Тебе нужно сделать шаг вперед и стать лидером, понимаешь?

На мгновение моя сдержанность ускользает от меня.

— Колсону вы тоже будете двигать эту речь?

— Нет, потому что ему это не нужно.

— А мне нужно? Вы меня даже не знаете.

Господи, заткнись к чертовой матери, упрекаю я себя. Бросая вызов моему новому тренеру, я ни к чему хорошему не приду.

— Я знаю, что сплоченность команды — не самая сильная твоя сторона. Я знаю, что лидерство не дается тебе от природы. Мы оба знаем, что твои бывшие товарищи по команде выбрали тебя за твое мастерство, а не за лидерство — и подобный выбор заканчивается только катастрофой. С учетом сказанного, я обычно не вмешиваюсь в то, кого команда выбирает своим капитаном, и я не собираюсь вмешиваться сейчас. Но я наблюдаю за тобой, Райдер. Я внимательно наблюдаю.

Мне удается держать ладони прижатыми к бокам, когда они хотят сжаться в кулаки.

— Спасибо за предупреждение. Теперь я могу идти?

Он быстро кивает.

Я выхожу и тяжело вздыхаю в коридоре. Вся эта ситуация — полный пиздец. Я понятия не имею, как все это будет развиваться, но, судя по событиям сегодняшнего утра, это будет не очень приятно.

Мне требуется несколько минут, чтобы сориентироваться и понять, как выйти из здания. Хоккейные площадки Брайара больше, чем у Иствуда, а некоторые коридоры напоминают лабиринт. В конце концов я выхожу в вестибюль, похожий на пещеру, с вымпелами, свисающими со стропил, и джерси в рамках вдоль стен. Сквозь стеклянную стену у входа я замечаю нескольких своих друзей, слоняющихся снаружи.

— Итак, это было веселое утро, — замечает Шейн, когда я присоединяюсь к ним.

— Потрясающее, — соглашаюсь я.

Солнце бьет мне в лицо, поэтому я натягиваю солнцезащитные очки на глаза. Когда я впервые переехал на Восточное побережье из Аризоны после окончания средней школы, я предполагал, что сентябрь в Новой Англии холодный. Я не ожидал, что летние температуры сохраняются, иногда до глубокой осени.

— Надеюсь, у второй группы дела идут лучше, чем у нас, — говорит Мейсон Хоули с кривой улыбкой. Мейсон — младший брат Рэнда и большую часть времени следит за его поведением.

— Сомневаюсь в этом, — говорит Шейн. — Эту хуйню не разгрести.

Словно в подтверждение его слов, группа парней из Брайара покидает арену, и все их лица омрачаются, когда замечают нас. Они останавливаются на верхней ступеньке, обмениваясь настороженными взглядами. Затем Кейс Колсон что-то шепчет Уиллу Ларсену, и группа делает шаг вперед.

Мы с Колсоном встречаемся взглядами. Только на мгновение, прежде чем он прерывает зрительный контакт и проходит мимо нас. Группа спускается по ступенькам, не обращая на нас внимания.

— Такой теплый прием, — растягивает слова Беккет, глядя им в удаляющиеся спины. Его австралийский акцент всегда становится более заметным, когда он саркастичен. Семья Бека переехала в Штаты, когда ему было десять. Америка практически выбила из него акцент, но он всегда присутствует, накладывается поверх его голоса.

— Серьезно, я чувствую себя здесь таким желанным, — вставляет Шейн. — От всех этих радуг и единорогов у меня чертовски кружится голова.

— Это полная жопа, — бормочет Рэнд, все еще наблюдая за парнями из Брайара. Он расправляет плечи и поворачивается ко мне. — Нам нужно экстренное совещание. Я отправляю групповое сообщение. Мы можем собраться у вас дома?

— Вторая группа все еще тренируется, — указывает Шейн.

Рэнд уже достает свой телефон.

— Я скажу им, чтобы они были там в полдень.

Не дожидаясь одобрения, он посылает сигнал SOS. И вот так пару часов спустя гостиная нашего таунхауса забита двадцатью с лишним телами.

Шейн, Беккет и я переехали сюда на прошлой неделе. Наш дом в Иствуде был больше, но выбор жилья за пределами кампуса в Гастингсе, маленьком городке, ближайшем к кампусу Брайар, невелик. Если раньше у меня была своя ванная, то теперь я делю ее с Беккетом, который использует слишком много средств для ухода за волосами и загромождает все пространство на полках. Для того, кто трахает все, что движется, он на самом деле в некотором роде цыпочка.

Говоря о тех, кто трахает все, что движется, Шейн — только начинает, и вместо того, чтобы уделять внимание Рэнду, он переписывается с какой-то девушкой, с которой познакомился в Старбаксе буквально час назад. Шейн пытается залечить свое разбитое сердце с июня. Хотя, если вы спросите его, расставание было обоюдным.

Спойлер: такого понятия не существует.

— Ладно, заткнитесь все, — приказывает Рэнд. Он и Мейсон — техасские парни, каждый из которых может похвастаться легким акцентом, но в то время как Мейсон ведет себя как непринужденный южанин, его старший брат всегда напряжен. — Нам нужно обсудить этот вопрос с составом.

Он ждет, пока все успокоятся, затем смотрит на меня.

— Что? — Бормочу я.

— Теперь ты капитан. Тебе нужно провести собрание.

Прислоняясь к стене, я крепко скрещиваю руки на груди.

— Я бы хотел, чтобы это было официально зафиксировано, что я не хотел быть капитаном и вы все придурки, потому что поступили так со мной.

Шейн хихикает.

— Да, полное дерьмо, — говорит мне Рэнд, закатывая глаза. — Они выдвинули Колсона. Что еще нам оставалось делать?

— Не выбирай меня? — Холодно предлагаю я.

— Мы должны были сделать заявление. Противопоставить нашего лучшего игрока, их.

— Это не лучший их игрок, — нерешительно говорит Остин Поуп. Кудрявый парень стоит возле одного из кожаных кресел с несколькими другими первокурсниками.

Рэнд сердито смотрит на него.

— О чем ты, новичок?

— Я просто говорю, что больше нет “их лучших” и “наших лучших”. Теперь мы все в одной команде.

Он звучит таким же несчастным, каким мы все себя чувствуем.

— Неважно. Можем мы, пожалуйста, теперь поговорить о составе? — Нетерпеливо говорит Рэнд.

— А что насчет этого? — Спрашивает Беккет скучающим голосом. Он что-то печатает на своем телефоне, лишь наполовину обращая внимание. — Дженсен выберет того, кого выберет.

— Вау, прямо какие-то вдохновляющие слова. — Наш вратарь - второкурсник хихикает со своего места на сером дивне.

— Нам ведь на самом деле не о чем беспокоиться, правда? — Остин сейчас выглядит больным. — Он же не может убрать всех нас, верно? А, если он возьмет и уберет всех игроков Иствуда?

Все просто уставились на него.

— Что? — неловко спрашивает подросток.

Шейн ухмыляется.

— Через пару месяцев ты выступаешь на Чемпионате Мира среди юниоров. Не может быть, чтобы ты не попал в эту команду, малыш.

Остин обладает самым необработанным талантом из всех, кого я когда-либо видел. Кроме меня, конечно. Иствуд усердно вербовал его в прошлом году, и мы все были в восторге, когда он согласился. Тогда, весной, никто бы и не подумал, что весь наш гребаный колледж пойдет ко дну.

Что бесит меня больше, так это то, что только двадцать пять парней из Иствуда решили перевестись в Брайар. Несколько других наших товарищей по команде, в основном с последних курсов, сбежали с корабля в тот момент, когда обо всем стало известно. Некоторые перевелись в другие колледжи. Некоторые вышли в профессионалы. Некоторые вообще ушли из команды. Вот именно их я не понимаю. Настоящие хоккеисты знают, что ты не сдаешься просто так, когда становится тяжело.

Однако Шейн прав. Остину не о чем беспокоиться. Многим из нас не о чем. Легко догадаться, кого выберет Дженсен. Шейн, Бек и Остин, почти наверняка. Патрик и Назем — второкурсники, но они двое из лучших конькобежцев, которых я когда-либо видел. Мика, выпускник, вероятно, лучший игрок с клюшкой, играющий прямо сейчас.

Проблема в том, что оглядывая эту комнату, я вижу больше талантов, чем вакантных мест. Кто-то, нет, многие, обязательно будут разочарованы.

Словно почувствовав, куда уплыли мои мысли, лицо Рэнда краснеет от гнева. Благодаря Трэгеру на его щеке уже видны следы кровоподтеков.

— Если я не попаду в эту команду, а этот придурок Трэгер попадет...

— Ты попадешь, — уверяет Мейсон брата, но он не звучит таким уж убежденным.

— Я лучше, — парирует Рэнд. — И лучше бы основа была из Иствуда. Из всех нас, и несколько человек из их команды.

Как новый капитан, я знаю, что должен прекратить такое мышление. Максимально подавить его. Потому что мы не можем начинать новый сезон под лозунгом "мы против них".

Но как бы сильно Дженсен ни желал обратного, мы против них. Я играю со своими товарищами по команде Иствуд уже два года. Мы — команда, и в прошлом сезоне мы прошли весь путь до "Замороженной четверки". Мы не забрали домой награду, но в этом году были настроены изменить ситуацию.

Тот, кто одобрил это слияние, фактически взял ружье и выстрелил картечью в команду, которая вот-вот достигнет своего пика.

— Парни, вы не понимаете, — рычит Рэнд, явно разочарованный отсутствием настойчивости у наших товарищей по команде. — Никто из вас не умеет считать? Только здесь, в этой комнате, у нас шестнадцать человек из стартового состава. Это означает, что для того, чтобы все мы остались играть, Дженсену пришлось бы сократить весь свой существующий состав.

Горечь, застывшая на его лице, передается некоторым другим парням. Лица омрачаются. Раздраженный ропот проносится по комнате.

Враждебность подпитывает Рэнда, который и так по умолчанию враждебный чувак. Он начинает расхаживать взад-вперед, мускулистые плечи напряжены.

— Некоторые из нас не пройдут, вы же понимаете это, да? Вы, блядь, понимаете? Нам приходится бороться за свои собственные гребаные позиции...

— Ты мог бы перевестись, — указывает Беккет. Он листал что-то в своем телефоне, но теперь поднял голову, чтобы прервать сердитую болтовню Рэнда.

Рэнд прекращает расхаживать.

— И куда идти? Кроме того, к черту это. Ты хочешь, чтобы я сбежал с корабля, как наш собственный капитан? Как наш тренер киска?

Он имеет в виду Скотта Эванса, нашего бывшего главного тренера. Эванс отказался работать под руководством Дженсена после слияния, поэтому он согласился на работу тренера в элитной подготовительной школе в Нью-Гэмпшире.

— Круто, тогда заткнись нахуй, — говорит Шейн, пожимая плечами. — Перестань жаловаться и борись за свою позицию. Докажи, что это твое место.

Рэнд скрипит зубами, и я знаю, о чем он думает. В команде Брайара есть по крайней мере десять парней, которые лучше его. А еще, все зависит от того, как Дженсен организует свои звенья. Ценит ли он таких силовиков и громил, как Рэнд, или хочет пополнить команду теми, кто забивает.

— А ты? — Требует Рэнд, внезапно хмуро глядя на меня. — Тебе действительно нечего сказать?

Раздражение сжимает меня изнутри. Мы с Рэндом никогда не были лучшими друзьями. Конечно, я не думаю, что можно сказать, что у меня действительно есть “лучшие друганы”. Даже мои лучшие друзья едва знают меня.

Мой голос звучит хрипло, когда я обращаюсь ко всем.

Я опускаю руки по швам, пожимая плечами.

— Эта ситуация — полная чушь, я понимаю. Но, как сказал Линдли, если ты хочешь попасть в состав — борись за это.

Рэнд издает язвительный смешок.

— Да ладно, Райдер, ты чертовски глуп, если думаешь, что на этом все закончится. Ты уже в составе, конечно же. Но как ты думаешь, что будет дальше, братан? Что, собираешься играть в одном звене с Колсоном, и думаешь, он будет тебя прикрывать? Он не собирается отдать пас тебе вместо того, чтобы присвоить всю славу себе, потому что не хочет делиться с парнем из Иствуда. Речь идет не просто о борьбе за место в стартовом составе. Потому что даже после того, как тебя выберут, ты все равно будешь соревноваться со своими гребаными товарищами по команде.

В комнате становится так тихо, что было бы слышно, как в воздухе летает перо.

Хуже всего то, что Рэнд не ошибается.

Независимо от того, с какой стороны ты будешь на это смотреть, нам всем крышка.

Загрузка...