Глава 12

Изведать то, чего не ведал сроду,

Глазами, ртом и кожей пить простор…

Кто в океане видит только воду,

Тот на земле не замечает гор.

Владимир Высоцкий.


Лигерия. Тария. Поместье «Русалочья лагуна»

Тайгер Рин

Сегодня всего было слишком. Слишком жарко, слишком ярко светило солнце и, главное, девушка, что сейчас сидела на корме моего швертбота, подставляя лицо соленым брызгам, улыбалась тоже слишком светло и беззаботно. А ещё эти коралловые губы буквально притягивали взгляд, мешая сосредоточиться на управлении лодкой или просто на непринужденной беседе.

Что ж тебя так зацепило-то, старый тигр? В полнолунии приближающемся что-ли дело?

Или в том, что эльфийская княжна так непохожа ни на прочих остроухих, ни на твоих соотечественниц? Так я уже это отмечал. Ведь не красавица чтобы глаз не оторвать, а вот тянет.

Прям наваждение. Уже и не рад, что затеял эту прогулку.

Да, похоже пора наведаться в Тарию за необременительными удовольствиями, чтобы всякие глупости в голову не лезли. Совсем одичал в походах. Нет, определенно, дело в луне.

Когда Элариэль появилась на маленьком пирсе, что приютился у правой оконечности скал, я уже был готов вывести свою любимую яхту в море. Лагуна довольно мелководная, с каменистым дном, никакой большой корабль войти сюда не сможет. И это к лучшему: подобраться к поместью со стороны воды можно только на маломерном суденышке, а стало быть и защититься проще в случае опасности. Старые страхи никуда не делись — желание уберечь свой дом свойственно нормальному мужчине. Пусть понятие нормальности к самому себе я отнести и не пытался.

Девушка пришла одна, вступая по песку босыми узкими ступнями и неся легкие сандалии в руке. Светлое платье из тончайшей ткани, свободное, открывающее точеные плечики и подчеркивающее осиную талию. Волосы уложены в сложной прическе, в которую искусно были вплетены пара белых цветов, и убраны наверх, открывая шею.

Она окидывает взором яхту, и я вижу усмешку на ее губах, когда она рассматривает черно-белое изображение тигра на парусе.

— Не можете не напомнить окружающим о своей персоне, генерал? — она слегка склоняет голову, глядя на меня с долей вызова.

Меня веселит ее желание огрызаться, пускай и не зло, но пытаясь таким образом защищаться от свалившейся на нее неприятной реальности. Порой мне кажется, что эта девочка недалеко ушла от моего Дарелла, но иногда в ее глазах мелькает что-то такое, отчего становится не по себе. Словно заглянул в вечность — пугающую и все понимающую. Девушка-загадка, которую так и тянет разгадать, хотя логика подсказывает, что лучше бы этого не делать, но остановиться отчего-то не могу. Говорю же — наваждение!

— Светлого дня, княжна! — я указал на парус, — Так удобнее, не находите? Всегда проще сразу заявить о себе, — пожал я плечами, — К роду Рин желающих приблизиться найдется немного. Это, как охранный знак, позволяет спокойно бороздить прибрежные воды.

— И вам, милорд, ясного неба! — она вновь смотрит на мою посудину, — Вот только у известности всегда две стороны: слава может оберегать, а может и привлечь врагов. Вы, можно сказать, сами мишень повесили.

— Не волнуйтесь, леди! Мои враги и так меня узнают. Просто я для них не самая легкая жертва.

Протягиваю руку, предлагая подняться на борт. Судно раскачивается и девушке не так-то просто не оступиться на мокрых от захлестывающей волны сходнях. Но она игнорирует мою помощь и с легкостью птицы буквально вспархивает на палубу. Демоны! Все время забываю, что она эльф, а грации и ловкости у них поболе, чем даже у наших кошечек.

— Надеюсь, ваша самоуверенность действительно оправдана, генерал, — она оказывается так близко, что в ноздри бьет цветочный аромат.

— Приятно, что вы за меня беспокоитесь, леди! — я делаю приглашающий жест, — Прошу вас, устраивайтесь поудобнее.

Убираю сходни и отвязываю конец, не переставая наблюдать за девушкой. Она растянула губы в улыбке и пожала плечами.

— Милорд, вы не только самоуверенны, но и эгоцентричны. Вам, вероятно, и в голову не пришло, что я беспокоюсь, в данном случае, о своем, а не о вашем благополучии, так как нахожусь рядом, а стало быть невольно тоже попадаю под чье-то пристальное внимание, — говорит она иронично, — Это же логично!

— Вы раните мое самолюбие, — рассмеялся я.

— Полагаю, вы это переживете, — улыбнулась княжна устраиваясь на корме.

— Придется! Но постараюсь взять реванш!

— О, не на секунду в этом не сомневаюсь! Иначе бы вы не были Черным Тигром! — добавляет она опираясь на обе руки ладонями и слегка откидываясь назад, вытягивая ноги.

Я направляю яхту вдоль скал, собираясь показать моей спутнице удивительные маленькие заливы, что прячутся среди каменистых берегов — эта часть Лигерии славится отвесными скалами, не позволяющими приблизиться со стороны моря к суше, как и отвесные берега не пускают к воде.

Наша посудина плавно скользит по волнам. Сегодня они достаточно высокие и мой швертбот требует внимания, чтобы удерживать его в устойчивом положении. Вот только небольшой киль позволяет ходить там, где другие давно бы сели на мель или чиркали брюхом по подводным камням, которых тут с избытком.

Моя спутница крутит головой, явно получая удовольствие от прогулки. Действительно, в море жара не донимает, но солнце все равно палит и я скидываю рубашку, ловя на себе брошенный украдкой любопытный взгляд. Приятно, не скрою.

— Не боитесь обгореть, милорд Рин? — спрашивает она нейтральным тоном.

— Я же оборотень, вы не забыли? — интересуюсь ехидно.

Она смеется, слегка запрокинув голову назад. Из ее прически на ветру выбивается темный локон, падая на ключицу и притягивая внимание.

— Боюсь, мне при всем желании, не удастся забыть, что кругом сплошные оборотни! Это мы с Нори, в Лигерии, словно белые вороны, — она пытается шутить, но горечь все же просачивается в голос. — Так вам не грозит солнце?

— Нет, обгореть мы вполне способны, но пройдя оборот, тело исцелит нашу неосторожность, — объясняю мягко.

— Все равно глупо подвергать себя риску. Вы ведь не бессмертны? — она нахмурилась явно думая о чем-то конкретном. Ответа не требовалось и я неожиданно для себя понял, что и вправду веду себя, как мальчишка.

Хотелось помотать головой, вытряхивая из нее внезапно появившуюся там дурь.

— Вы правы, Светлейшая, — это глупо, — зачем-то озвучил я, накидывая на плечи рубашку.

Ветер усилился, яхта скользила вдоль живописного горного мыса, что вдавался в море, обогнув который, я хотел привести лодку в определенное место. Княжна о чем-то размышляла и молча рассматривала окрестности. Она периодически слегка склонялась к борту, опуская руку, чтобы поймать брызги волн.

Мне же сейчас не хотелось думать ни о об отце и его судьбе, ни о столице и придворных интригах, а так же заговорах, которые то и дело возникают при любых дворах в королевствах. Как ни странно, война — не то что более честное дело, но однозначно более понятное. Там я чувствовал себя на своем месте. Хотя, признаться, воевать мне тоже надоело. Душа черствела быстро, лишь мозг по привычке решал насущные задачи, но ни былого азарта, ни понимания целей давно уже не было.

Вот только мирной жизнью я жить толком и не умею. Политика — это то, во что как раз полез мой отец и вот чем это все закончилось. Точно не героической гибелью в битве, как думалось раньше. Разгребать эти старые тайны будет нелегко, да и чертовски опасно. Вот только и оставить, как есть уже не получится.

— Куда мы направляемся, лорд Рин? — Элариэль откинула прядь со щеки и вскинув руку козырьком смотрела вдаль, отчего-то хмурясь.

— Вы любите сказки о сокровищах и пиратах? — я улыбнулся тому, каким удивлением озарилось ее лицо, а черная бровь поползла вверх.

— Предпочла бы, чтобы пираты так и остались сказкой, а вот сокровища несомненно штука привлекательная, не спорю, — ответила она.

— Значит вам должно быть любопытно увидеть то место, куда мы направляемся! Пусть россыпей алмазов и самоцветов там давно не водится, — нагнал я туману, — Но никаких реальных пиратов, обещаю!

— Заинтриговали! Что ж, сказки — это всегда приятнее, чем реальность…

Эльфийка повернулась вновь в сторону горизонта и что-то прошептала на древнеэльфийском. Она покачала головой и какое-то время молчала. Горизонт внезапно потемнел от приближающегося фронта, а ветер усилился — погода в южных широтах могла меняться на удивление резко.

— Милорд, кажется нам стоит вернуться, будет шторм и очень скоро. Я это чувствую, — она говорила громко, потому что порывы ветра и вправду становились все сильнее. Я оглянулся и понял, что вернуться в лагуну уже не успеем — мыс мы уже обогнули и теперь оставался единственный путь. Моя лодка не предназначена для борьбы с бурей, уж точно не здесь, где дно покрывают рифы и наше суденышко может бросить на скалы в любой момент.

Элариэль обхватила себя руками за плечи. От былой жары почти мгновенно не осталось и следа. Я мысленно чертыхался, кляня изменчивую погоду и непредсказуемость моря.

— Успокойтесь, миледи, мы успеем уйти в закрытую бухту, куда и направлялись, — я попытался придать уверенности голосу, хотя мне уже приходилось кричать, чтобы быть услышанным, — Там нам шторм будет не страшен. Единственная опасность — это застрять пока непогода терзает море. И сядьте на палубу, а также держитесь покрепче. Я правда не хочу вас пугать, но судно может сильно кренить и запросто вылететь за борт.

Девушка не спорила и не пыталась язвить, хотя я ожидал чего-то подобного от нее. Она молча спустилась вниз, вцепившись за край борта к которому прижалась. Я же сражался с парусами, уверенно, хотя и не без труда, ведя яхту в бухту, лавируя между опасно торчащих обломков скал, что ещё недавно придавали пейзажу живописности, а нынче превратились в смертельную опасность. Небо темнело с каждой минутой, а столь внезапно налетевший ветер и волны превратили необременительную прогулку в настоящее испытание.

Мы успели каким-то чудом, ворвавшись в узкий проход между утесов. Здесь ветер запутался в естественном лабиринте и мы относительно спокойно достигли точки назначения. Я с трудом свернул паруса, привязывая судно к вбитому прямо в камень огромному железному кольцу, покрытому изрядным слоем рыжей ржавчины, но все ещё способным удержать яхту. Выскочил на каменную площадку, протягивая руку моей спутнице. На этот раз она не спорила, поднимаясь с палубы и хватая меня за ладонь, чтобы перепрыгнуть на твердую поверхность, скользкую от тины и накатывающей воды, но все же не норовящую утянуть на дно или вытрясти душу.

— Что это за место? — княжна подала голос. Меня удивило ее спокойствие, будто мы не прошли по краю шторма, уходя от реальной опасности.

Она задрала голову, осматривая уходящую вверх скалу — сплошной камень, по которому лишь кое-где свисали лианы вьющихся растений. Суша была недостижима, да и здесь лишь по прихоти природы, среди нагромождения рифов был узкий проход, заканчивающийся этой площадкой.

Я указал налево, где совершенно невидимый с моря и тем более с суши, зиял темный провал в каменном чреве скальной породы.

— Это и есть та самая пещере пиратов, которую я хотел вам показать, Светлейшая. Правда не при таких обстоятельствах, уж не взыщите! — нам все ещё приходилось кричать, перекрывая шум ветра, а, судя по всему, с минуты на минуты накроет и ливнем. Потянул девушку за собой, заглядывая первым в проход.

— Прошу вас, проходите во внутрь. Тут где-то должен быть факел, — глаза привыкли мгновенно, да и света с улицы ещё хватало. Элариэль не отпускала моей руки и это, как ни странно, успокаивало. Я безошибочно нащупал нишу, где лежали заранее заготовленные свечи и факелы, как и коробочка с охотничьими спичками. Впрочем и примитивное кресало и трут тут водились. Разжечь огонь удалось сразу и нашему взору предстала обширная пещера, уходящая куда-то вглубь, вне зоны освещения факела. — Тут по крайней мере сухо и нас не настигнет непогода. Я лишь заберу вещи с судна. Неизвестно сколько нам здесь быть, а на лодке всегда есть неприкосновенный запас, — я произносил эти слова, боясь что непривычно молчащая девушка в любой момент сорвется в истерику — наблюдать подобное приходилось не раз, когда даже сильные мужчины пережив внезапный стресс, и ведя себя во время испытания спокойно, оказавшись в относительной безопасности, срывались.

Но эльфийка и тут меня удивила.

— Конечно, идите, генерал. И не смотрите на меня так, я не собираюсь изводить вас жалобами и обидами на разгул стихии, который вы — о, ужас, — не смогли предвидеть и предотвратить, — ее голос прозвучал вновь насмешливо и я рассмеялся от затопившего меня облегчения.

Она оглядывалась по сторонам, а я отметил, что за те годы, что меня тут не было, ничего не изменилось. Даже запас дров присутствовал, а значит без меня сюда никто не наведывался.

Я почувствовал угрызения совести, вспомнив, как Дарелл любил ещё совсем мальчишкой выбираться со мной в это логово. Давно, ещё до трагедии. После он всегда отказывался. Может теперь, когда сын стал старше…

Пообещал найти время для моего мальчика. Бездна, я всегда себе это говорю, а получается только урывками. Вот и сейчас лишь успел наорать, прикрываясь заботой и воспитанием.

Я быстро отправился достать воду и вещи из герметичного ящика спрятанного под тентом на носу.

Надо было бы разжечь огонь, моя спутница совсем замерзла. Удивил девушку, молодец, котяра…

А на море уже творилось настоящее светопреставление. Небо таки прорвало, словно кто-то проделал прореху в бурдюке и меня едва не сдуло в воду, пока я забирал необходимое. Когда вернулся, мокрый насквозь, поймал в глазах княжны облегчение. И эта радость видеть меня, пусть и продиктованная простым нежеланием остаться одной в этом странном месте, да ещё и на чужой земле, приятно согрела.

Будто меня ждали…

Опасные мысли и совершенно ненужные.

Загрузка...